Первое правило драконьей невесты (СИ) - Геярова Ная
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Что значит я? — Спросил Шахрай мне в лицо.
Я с трудом отдышалась. Наконец драконий жар спал и хотя ноги все еще были ватные, но обрели стойкость. Я бы с удовольствием отстранилась от императора но держал он крепко. Рука стягивала мне талию все сильнее прижимая к крепкому телу императора.
— К сожалению, — начала я с придыханием. — Вы имели неосторожность сказать о нашей прогулке во время завтрака. И это после того как вы, зная, что избранница не осмелиться вам отказать пригласили меня на позднюю аудиенцию. Чем вызвали пересуды среди избранных.
— Не осмелится отказать? — Император улыбнулся в мое лицо. — Однако вы не побоялись сделать это сейчас. Я уделяю вам больше внимания, чем кому либо среди избранниц. Так ловите момент, милейшая леди. Разве вы здесь не для того, чтобы стать моей лейдой?
— Я здесь потому что вы приказали. Не более. И я исполнила ваш приказ, прибыла на отбор. Но я не желаю становиться предметом грязных обсуждений, которые могут выйди далеко за пределы вашего замка. И где уверенность, что завтра ваше внимание не привлечет другая принцесса? Какие слухи поползут по окрестностям. Принцесса Харсия проводила вечернее время с императором, ездила на прогулки и в итоге он женился на другой? Кто после такого возьмет меня замуж? Это будет позор для моего рода и моей чести.
Глаза императора сощурились. Зрачки покрылись алой поволокой.
— Неужели домысли способны зайти так далеко?
— Дальше чем вы думаете, мой лойд. Вы не приглашали на прогулку леди ШриЛанКалу, хотя она тоже была вчера на встрече с вами. Но пригласили меня, и теперь пойдут слухи, что невесть чем мы с вами занимались в столь поздний час.
Шахрай внимательно мне в лицо смотрел. Не моя бы ведьмовская суть, уже лежала бы в обмороке.
— Кто посмел выдвинуть вам, леди, подобные обвинения?
— Это не имеет значение, — сдержанно ответила я. — Но могу ли я умолять спасти мою честь и быть более деликатным в ваших просьбах. Которыми подвергаете меня сомнительным слухам.
Император тяжело выдохнул. Отпустил мое лицо. И немного отстранился. Хотя все еще не отпускал, теперь уже поддерживая держа за локти.
— И что мне прикажете делать, леди Харсия? Приглашать всех кто был у меня на аудиенции, в город?
Я кивнула.
— ШриЛанКалу первой, она же первая была у вас.
Лойд минуту смотрел на меня с задумчивостью в изменяющих цвет глазах. Когда они стали небесно-синими, я поняла, что самое страшное сказано.
— Зейн! — позвал лойд. Только что пришедший страж подошел к императору. — Поднимитесь в крыло избранниц. Найдите леди ШриЛанКалу. Через полчаса я жду её здесь, на крыльце, для совместной прогулки в город.
Стоило стражнику направиться к двери замка как император тихо произнес.
— Я приношу свои извинения перед вами, леди Харсия. Мой необдуманный поступок подверг сомнению вашу честь. Я подумаю, что сделать чтобы сгладить произошедшее.
Я слегка удивленно посмотрела на Шахрая, не ожидая от лойда столько любезности.
— Вас проводить до комнаты?
— О, нет! Слухи… — Все еще растерянная, начала я.
Он нервно усмехнулся.
— Девушки, девушки.
Щелкнул пальцами. Я ощутила, как мимо меня пронёсся горячий воздух и где то внутри замка звякнул колокольчик — тонко и пронзительно.
Из дверей вышел уже знакомый мне мажордом.
— Проводите леди до её комнаты. — Приказал император. — Она устала.
Император посмотрел на меня и одобряюще подмигнул.
— Перестаньте дрожать, леди Харсия. Ну не ем я молодых и красивых девушек. Поверьте, я знаю кое что, что с ними делать куда приятнее. Но боже упаси, это делать с кем то из избранниц. Вы же слухами все мое королевство закидаете. И что то мне подсказывает, что от них более всего пострадаю я.
От его слов я и правда перестала трястись и не сдержавшись улыбнулась в ответ.
Мажордом мягко принял меня из рук лойда и повел к замку.
Глава 32
Едва я скрылась за дверью как вежливо откланялась Карлу, сказав, что прекрасно сама доберусь до комнаты. И хотя небольшая дрожь в теле, после разговора с императором, у меня еще была, но я уверено пошагала по направлению к лестнице. Поднялась, ощущая в спину провожающий взгляд мажордома. И бегом пустилась по коридору, туда где была еще одна лестница.
Выглянула из-за угла, не видно ли кого. Никого не было, этот ход считался черным и им вероятно пользовались только по крайним случаям.
Начала спускаться по лестнице. Она была не столь широкая как главная, да и ковровой дорожки не было. Камни на ступенях были кое-где сбиты. Я спустилась. Снова выглянула за угол, в коридор для слуг. Парочка пажей суетливо скрылись на кухне. Я бегом пресекла помещение и попала в другой коридор. Не раздумывая направилась по нему, вышла в зал напоминающий танцевальный, вот только окна здесь были узкие и завешаны темными портьерами. Из зала вела еще одна дверь. К ней я и направилась. Вышла в узкий коридор. Что-то мне подсказывало, что здесь я уже ни с кем не столкнусь. Слишком пыльно и мрачно было вокруг. Ну разве что с тем самым привидением иреи бывшего хозяина замка. Но это было бы замечательно. Ведь именно для этого я и шла в подземелье. Жуть как хотелось встретиться с духом.
Чем дальше я брела, тем темнее становилось и было чувство, что коридор плавно ведет вниз. Я с интересом смотрела на стены, когда то на них были красивейшие бархатные обои с позолотой теперь потемневшие, и потерявшие всякий вид. Окна встречались все реже, они были небольшие и все выше к потолку. Значит, я не ошибалась, коридор вел вниз.
Через одинаковые промежутки стояли тумбы прикрытые темной материей. А когда окна и вовсе перестали попадаться, в выемках стен появились фонари, судя по пыльным стеклам, давно не зажигающиеся. Я взяла один из них. Бытовая магия всегда была моим коньком. Один щелчок и стекло очистилось. А вот с колдовством огня у меня хуже. Побаивалась я его. Потому призвала магию замка. Та отозвалась, тяжёлая — при её появлении стало трудно дышать. Древняя — так и веяло запахом старины. А еще серы. Я нервно усмехнулась. Все-таки магия была демонической. Она покружила вокруг меня, будто принюхиваясь.
«Ведьма?»
«Она самая», — прозвучал мой ментальный ответ.
«Темная?»
«Темнее не бывает».
В волосы мои словно дыхнул огромный зверь.
«И, верно, ведьма».
И колдовство демонического замка меня приняло. В фонаре загорелся трепещущий огонек.
Я отвесила поклон древней магии. В ответ услышала довольное фырканье.
«Ведьма. В замке».
Я направилась дальше.
Блики фонарного света лизали камни коридора. Каждый мой шаг отдавался гулким эхом уносящимся вперед. А еще становилось прохладно. Я пожалела, что не накинула даже платок. И все же упорно шла, пока коридор не уперся в дверь с железным кольцом. Открывалась дверь тяжело скрипя. Сразу за ней обнаружилась уходящая спиралью вниз лестница. Может быть любая другая леди и засомневалась бы. Но я то ведьма! Я ж от любопытства умру. Что там внизу? Не зря же я столько шла. Мне очень-очень туда надо. Куда туда, понятия не имею. Но надо. Ведьмы они такие, им все что любопытное и загадочное — надо!
Спускалась аккуратненько, придерживая юбку, чтобы не наступить на подол. Во второй руке фонарь держала. Неудобно жуть. Но я терпеливая. Тем более когда иду невесть куда.
Наконец спуск закончился. Я уверенно встала на каменную твердь. Оглянулась. Небольшая комнатка и дверь. Снова. С кольцом. И со скрипом еще более тяжелым чем у предыдущей двери. И, конечно, я вошла.
Я сделал несколько шагов и встала. Свет моего фонаря не мог охватить то, что предстало предо мной. Видела у стен полки и книги, и все это пропадало во тьме. Очень огромной. Большой. Я всей сутью ощущала нечто глобальное в ней.
Мой шепоток-обращение тут же был услышан магией замка. И тогда, по всему периметру вспыхнули фонари. В несколько рядов. Я в изумлении начала озираться. Задрала голову и пораженно охнула. Высоко надо мной высился купол. Темный, как сама вселенная. С него вниз смотрели звезды огоньков придавая еще более схожий с ночным небом вид. Вокруг же меня по стенам, действительно, стояли полки с книгами. Множество ярусов уходивших чуть не под самый купол. К полкам приставлены лестницы на колесиках. Так же здесь были секретеры и широкие столы с приставленными к ним стульями. Напротив входа стол отличавшийся от остальных. Широкий, длинный, на нем пара стопок пыльных книг. Чья-то забытая трость, прислоненная к витиеватой ножке. Высокое кресло обитое кожей.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Первое правило драконьей невесты (СИ)", Геярова Ная
Геярова Ная читать все книги автора по порядку
Геярова Ная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.