Тот, кто меня спас (СИ) - Платунова Анна
— Скай… Пожалуйста, дай мне тот флакон…
«Тот флакон». Он понял. Подарок короля — сильнейшее обезболивающее. Я выпью его и погружусь в тяжкий сон, от которого больше не смогу очнуться. Глаза у Ская сделались совершенно безумные. Мы оба не думали, что это случится так скоро, так внезапно…
— Ри… — прошептал он. — Ри… Сердце мое…
В дверь сунулась Урха, вбежала без стука.
— Господин мой… Старший лорд просит узнать, все ли в порядке.
Скай обернулся и так посмотрел на служанку, что та молча прикрыла дверь.
— Ах!..
Схватка, казалось, разрывает меня пополам. Я хваталась за простыни, потеряв на мгновение руки Ская, но вдруг почувствовала, что он вкладывает в мою ладонь флакон и сжимает поверх своими ладонями. Его взгляд умолял задержаться с ним еще хоть на несколько минут, пусть даже на одну минуту. Я судорожно вздохнула. Я тоже не хотела, так не хотела с ним прощаться.
— Я спою ему песню. Малыш напуган. Он не понимает, что причиняет тебе столько боли, — сказал Скай.
Я понимала, что он надеется на чудо. Но песня… Ладно. Я потерплю, пока он будет петь. Поющий Скай. Как бы мне ни было больно сейчас, пусть это будет последнее, что я увижу.
Я почти не слышала слов, только припев. Такой нежный. Интересно, он сам придумал эту песню для меня? «Я люблю тебя», — говорила, казалось, каждая нота: "Останься со мной".
Радость моя, подставь ладонь,
Можешь другой оттолкнуть меня.
Радость моя, вот тебе огонь,
Я тебя возлюбил более огня.
И удивительно: боль постепенно стихала. Я боялась этому поверить, боялась сделать глубокий вдох, чтобы случайно не вызвать новую судорогу. Но уже понимала, что опасность миновала. Смерть отступилась. На этот раз…
Рука, сжимающая флакон, расслабилась, и Скай уткнулся лбом в мою вспотевшую ладонь. Он и сам был весь мокрый насквозь, будто мучился от боли так же, как я.
— Тихо-тихо, моя хорошая. Все позади. Ты со мной.
— Расскажи мне что-нибудь…
Мне очень нужно было отвлечься, не думать о том, что моя гибель прошла совсем рядом, дохнув могильным холодом.
— Что бы ты хотела услышать, неари?
— Драконицы… Какие они были?
— Драконицы?
Скай задумался.
— Я ведь никогда не видел их… Так странно понимать, что драконы — всегда только мужчины. Моя бабушка была драконицей. Это было очень давно.
Он рассказывал и гладил мою руку.
— Говорят, они были очень красивы. Горды, мудры и полны достоинства.
— И коварны, — слабо пошутила я.
— И коварны, — улыбнулся Скай. — Твоя прабабка, например. Истинная драконица. Хорошенькое условие она поставила для пробуждения драконьей крови…
— Так это она сама? Но как?
— Понимаешь, драконицы, в отличие от драконов, обладали мощной магией. Разной. У каждой была своя. Не зря, думаю, твою прабабку считали колдуньей, хотя, уверен, она тщательно это скрывала. Она зачаровала книгу и кинжал, оставила ясные указания. Кинжал, думаю, сработал бы лишь в одном случае: если бы мы все сделали, как надо.
— Я рада, что мы этого не сделали, Скай. Подозреваю, моя родственница очень не любила своих соплеменников.
Я переплела свои пальцы с его.
— Иногда думаю, что драконы по праву заслужили то, что имеют, — с неожиданной горечью сказал Скай.
Мы некоторое время молчали, и я думала о том, как странно устроен мир. Старшие народы в вечном изгнании. Люди, живущие в неведении. И только химеры, похоже, отлично устроились.
— Расскажи мне о проклятии, — попросила я.
Скай дернул плечом.
— Да нечего рассказывать. Это случилось уже после того, как мы ушли в край Небесных Утесов. Сначала никто не понял, что на драконов наложено проклятие, оно действовало очень медленно, в течение многих лет. Сначала девочек стало рождаться меньше, потом они и вовсе перестали появляться на свет. А потом драконицы начали угасать от непонятной хвори. Пока их совсем не осталось.
— Почему вы решили, что виноваты люди?
— Все старшие народы зависели от драконов. Никому не выгодно истребление драконов. Только людям.
— И химерам, — тихо, но твердо сказала я. — Которых вы считали мертвыми. Но они были живы!
Наши взгляды встретились. Похоже, Скай впервые понял, что такой вариант тоже возможен.
— Химеры. Проклятье! Интересно, король знает?
— Думаю, такая мысль пришла ему в голову, если даже мы догадались…
Что же теперь? Неужели все обречены? Битва проиграна, и спасения нет? Возможно, драконы заслужили все, что сейчас происходит с ними, но они хотя бы старались заботиться о других народах. А химеры всегда думали только о себе.
— Обними меня, — попросила я.
Скай лег рядом, обнял, будто я сделана из хрупкого фарфора.
У нас еще есть время. Несколько недель. Целая вечность.
Вечером я заставила себя подняться с постели, приказала Урхе причесать меня, припудрила бледные щеки и спустилась к ужину. Пусть смерть стоит за моим плечом, это не повод раньше времени превращаться в призрак. Я шла, гордо расправив плечи, а Скай придерживал меня за локоть.
У старшего лорда, увидевшего меня, сделалось такое странное лицо. Будто он рад. И одновременно сожалеет. Я ожидала, что он скажет сейчас какую-нибудь банальность, вроде: «Как ты себя чувствуешь?» Словно речь идет о небольшом недомогании. У лорда Ньорда прекрасно получалось закрывать глаза на то, что его невестка обречена. Он всегда вел себя так, точно моя беременность — это временные трудности, а после все наладится.
— Я рад, что ты еще с нами, Маргарита, — вдруг сказал он. — Ты сильная и смелая девочка. Мне жаль, что мой внук вынужден будет расти без матери.
Я застыла, не веря своим ушам. Он действительно это произнес?
— Но я обещаю, что сделаю все, чтобы защитить его.
Вот оно что… Опасность, которая подбирается все ближе к дому, заставила старого дракона почувствовать свою уязвимость? Вспомнить, что и он смертен?
За трапезой, чтобы не волновать меня лишний раз, старались не говорить о том, что дела плохи. Но, похоже, гора Риас тоже пала.
— Король собирает послезавтра экстренный совет в Апрохроне, — сказал свекор спокойным голосом, но его выдавали пальцы, что судорожно стискивали нож для резки мяса. — Один из стражников останется с вами. Тиар.
Тиар — русоволосый молодой дракон — склонил голову в знак почтения.
— Я вернусь сразу, как только смогу.
— Что может предпринять король? — с сомнением спросил Скай. — Против… них.
— Вероятно, — чувствовалось, лорд Ньорд тщательно подбирает слова, — придется навсегда изменить установленный порядок вещей…
Муж приподнял брови в молчаливом вопросе.
— Попытаться заключить договор с Морганом Плеолангом.
Я едва не подскочила на стуле. С Морганом Плеолангом? С королем людей?
— Что?! — Скай изумился тому, что услышал.
— Люди всегда были врагами. Но, вероятно, смогут стать союзниками, узнав о химерах. Морган производит впечатление напыщенного болвана, но он отнюдь не дурак. Его Величество переживет массу неприятных минут, когда узнает, что много лет окружен злобными и опасными тварями.
— Он не поверит. Это невозможно доказать, — коротко сказал Скай.
И над столом повисло молчание. Все понимали, что он прав. Как это будет выглядеть? Зул Вилард — повелитель драконов, а в мире людей — знатный аристократ из древнего рода, придет к своему королю и скажет… Что? Что он дракон? Что Небесные Утесы — край, где нашли прибежище Старшие народы?
«Помогите нам защитить наш мир от химер!» — скажет он. «Каких химер?» — спросит Морган. Химеры, которые наверняка входят в число ближайших советников, посмеются, стоя за троном. Неуязвимые и неопознанные.
— Так! — старший лорд резко поднялся, ударив ладонями по столу. — Решение найдется!
Он сейчас сам мне напомнил ребенка, пытающегося оспорить очевидное. Прежнему миру пришел конец. Когда настанет черед горы Ньорд? Завтра? Через неделю?
Похожие книги на "Тот, кто меня спас (СИ)", Платунова Анна
Платунова Анна читать все книги автора по порядку
Платунова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.