Иная (СИ) - Герр Анна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
- Подполковник Тандаджи, прибыл мэтр Ривши. Он ожидает в гостевом зале, – отчитался молодой сотрудник охраны поместья Де Грона.
- Благодарю. Позаботьтесь о госте. Я спущусь через пять минут.
- Будет сделано, подполковник.
Дочитав отчёт, Григориан направился к мэтру. В гостевом зале с чашкой ароматного кофе, у окна стоял высокий человек. Лет тридцати пяти на вид, подтянутый, с длинными светлыми волосами, аккуратно убранными в хвост.
- Рад вас видеть, мэтр Ривши. Меня зовут Григориан Тандаджи, – с этими словами подполковник протянул руку для приветствия.
Мэтр скептическим взглядом посмотрел на главу охраны поместья, оценивая его. Придя к каким-то выводам, перехватил чашку с ещё недопитым напитком левой рукой, освобождая правую для рукопожатия.
- Приятно познакомиться, подполковник, – белый был высокомерен, как и многие из его вида. – Но всё же хотелось бы побыстрее приступить к работе. Моё время очень ценно.
- Безусловно. Прошу следовать за мной.
Мужчины добрались до лаборатории в полном молчании. Охрана открыла двери, пропуская их в огромный светлый зал. Это и была лаборатория со множеством оборудования, столов и шкафов. В противоположном конце зала находилось несколько магов, и они о чём-то шумно спорили. Среди них мэтр узнал Риннара и сразу направился к ним вместе с Тандаджи. Подходя ближе, Ривши смог разобрать, в чём была суть спора. Неизвестный прибор сложной конструкции, и его пытались разобрать на составляющие. В данный момент обсуждали корпус прибора. Его хотели снять.
Чем ближе приближался Ривши, тем яснее становилось понятно, что его что-то беспокоило. Интуиция пыталась о чём-то сказать своему хозяину. Но прежде, чем мэтр понял то, о чём ему вопили его чувства, он успел увидеть прибор и его слабое голубое свечение у основания. В этот самый момент один из присутствующих пытался снять корпус.
- Не смейте этого делать! – крикнул мэтр и кинулся к прибору, выстраивая щит из света.
От внезапного крика руки воздушника дрогнули, и он дёрнул корпус на себя. Риннар, развернувшись поприветствовать гостя, не увидел, как позади него прибор окружила яркая голубая вспышка. Затем раздался хлопок. И всех присутствующих в зале охватила своими объятиями Тьма.
Глава 6
Демон не отступай! Иди вперёд!
Боль не навсегда, она пройдёт!
В руках клинок сильнее сжимай,
Тьме-Матери долг чести отдавай…
“Ритуальные слова Демонов”
Анна Герр
Темнота. Не видно ничего, лишь чьи-то руки меня обнимают со спины. Горячие губы целуют висок и спускаются к щеке.
- Ади… - шепчут мне в ухо.
Я улыбаюсь и вздрагиваю всем телом. Горячие губы теперь на моей шее.
- Ади… - продолжает шептать этот голос.
Мужские руки сжимают меня сильнее. Одна из них перемещается мне на левое плечо и поглаживает кожу. Губы продолжают исследовать мою шею. Я начинаю гореть в этой страсти. От натиска чувств не хватает воздуха. Чужие пальцы касаются моих губ, и я не могу сдержать стон удовольствия. Меня затрясло.
- Ади! – раздался громкий голос, заставивший меня вынырнуть из приятных ощущений.
Меня продолжало трясти. Открыв глаза, я увидела свет, который заставил щуриться. Тряска продолжалась. Сфокусировав взгляд, увидела перед собой красивого блондина, присевшего на корточки и державшего меня за плечо и лицо. Тряска прекратилась, точнее рука этого мужчины перестала меня трясти. Так вот, кто меня лапал! Резко, скинув с себя его лапищу, начала вставать из кресла, естественно, тот поднялся со мной.
- Ади, что с тобой? – на меня смотрели удивлённые, чёрные глаза.
- Кошмар приснился, – грубо ответила я.
Хитрые глаза блеснули, и уголки губ дрогнули в улыбке.
- Так ты поэтому так стонала?
Щёки опалило жаром стыда, а мозг осознанием того, что мой стон звучал не только во сне.
- Корстен! – прорычала в ответ.
- И что же это были за страшные сны? Поделишься? – продолжал блондин с серьёзным и участливым видом, а глаза потешались надо мной.
- Нет! – резче, чем хотелось. – Я хочу пить, – попыталась сбить тему.
- Хорошо, сейчас принесу.
Этот невозможный тип двинулся в сторону двери. Я же, проследив взглядом до выхода из комнаты, хотела уже отвернуться к окну, как прозвучал ехидный голос несносного блондина:
- После эротических кошмаров всегда мучает жажда...
И после этих слов дверь, наконец-то, закрылась.
Вот гад! Хоть что-то приятное за последнее время, и то Корстен развернул всё в свою сторону. А сторона у него была следующая: в первый раз в поместье Де Грона я увидела Корстена, когда он являлся одним из грабителей, которых в дальнейшем, так яростно начинает разыскивать Риннар. Затем происходит похищение, собственно меня, единственного свидетеля, который видел лица. Нет. Меня было бы проще убить, чем похищать, если я не представляла бы какой-то ценности. Но для кого? Для самого Риннара? И Корстен собрался мной его шантажировать? Или же для этой сволочи Корстена? Не известно, для кого и для чего я нужна, но ясно одно – в этой игре, моя роль ещё не сыграна.
Какого чёрта, я вообще здесь делаю и замешана в их непонятных для меня играх. Сейчас бы спокойно жила в своём мире, в своей жизни, рядом с папочкой. Папа, как же я по тебе соскучилась! Постоянно о тебе думаю и переживаю. Наверное, совсем уже с ума сошёл, не зная, где я и что со мной? Надеюсь, что хотя бы Ангелина его поддерживает.
В комнату открылась дверь, и в неё вошёл блондин со стаканом воды.
- Держи. Пей быстрее. Нам нужно поторопиться, поменялись обстоятельства.
Забрав воду у Корстена, раздражённо уставилась на него.
- К чему вновь такая спешка?
- Мы не ожидали, что люди Де Грона так быстро выйдут на наш след, – после этих слов Корстен выхватил у меня из рук едва допитый стакан воды. – Ади, скорее. Нам нужно поторопиться. Сейчас переоденешься, и выдвигаемся. – И указал рукой на стопку приготовленных для меня вещей.
- А теперь, послушай меня, – с неожиданной для самой себя решительностью рявкнула я. – И с места не сдвинусь, пока не выполнишь моё условие.
У Корстена от удивления округлились глаза.
- Очень интересно, что же это за условие? – почти с насмешкой проговорил он.
- Мне нужно дать знать отцу, что со мной всё в порядке. И мне плевать, как ты это сделаешь!
Корстен молча стоял, продолжая удивлённо на меня смотреть.
- ДА, Корстен, представь себе, что помимо тебя и твоих игр, есть другие люди, которые могут переживать. И для меня это очень важно.
Черноглазый блондин внимательно смотрел на меня. Что-то для себя решив, произнёс:
- Ади, ради тебя я могу не только передать сведения твоему отцу, но и связать тебя с ним.
Пришла очередь удивляться мне.
- Как это возможно? Связываться между мирами?
- Есть один способ, но нам… следует поторопиться…
- Сейчас! И ни минутой позже, – перебила его.
- Да, ты настроена решительно. Как будто, и впрямь, с места не сдвинешься, пока не поговоришь с отцом.
- Ну, наконец-то, понял-таки меня.
- Хорошо. Но только не долго. Сейчас быстро переодеваешься, а я пока устрою тебе связь с отцом. Жду тебя внизу, – с этими словами, мой похититель покинул комнату.
А я в предвкушении разговора решила быстренько сбегать в душ, благо он был в этой комнате, и одеться.
Глава 6.1
Спустившись вниз, поймала на себе взгляд уже ожидавшего меня Корстена.
- Безусловно, дамам свойственно долго собираться, но…
- Давай поспешим! – нагло перебила его.
- Вот этот настрой мне уже нравиться. Прошу… - и жестом приказал следовать за ним.
В лаборатории помимо нас, присутствовали ещё несколько человек. Среди них находился «замечательный» Лорд Гайлос.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Змеиное братство", Одувалова Анна Сергеевна
Одувалова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Одувалова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.