Желание демона (СИ) - Винтер Ксения
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
— Со мной всё хорошо, — заверила она демона, блаженно прикрыв глаза, наслаждаясь столь редкими минутами единения со своим возлюбленным. — Просто последние месяцы выдались не из лёгких: смерть и погребение отца, бесконечная череда покушений. Я надеюсь, как только Сартас взойдёт на трон, всё это безумие закончится, и мы с тобой сможем, наконец-то, пожениться.
— Сартас взойдёт на престол, — твёрдо проговорил Нибрас. — Мы с Леонардом не позволим мятежникам сорвать коронацию. А потом мы с тобой уйдём на Экзекранд.
— Я соскучилась по Тионоре, — призналась девушка, слегка запрокинув голову, подставляя лицо солнечным лучам.
— Уверен, она тоже с нетерпением ждёт вашей встречи, — в голосе Нибраса послышались ворчливые нотки. — Порой мне кажется, что с ней ты проводишь больше времени, чем со мной.
Лиза на это весело рассмеялась и игриво поцеловала демона в уголок губ.
— Тионора — хорошая девушка. И ей одиноко одной в мире демонов. Яравт совсем не уделяет ей внимания.
— Альма, пожалуйста, не лезь в их отношения, — в очередной, должно быть, миллионный раз попросил Нибрас. — Тионора с Повелителем сами разберутся.
— Я и не лезу, — пожала плечами Лиза. — Просто не понимаю, как можно так пренебрежительно относиться к собственной жене.
Нибрас укоризненно покачал головой, но продолжать бессмысленный спор не стал.
— У меня есть для тебя подарок.
— Правда? — Лиза с восторгом посмотрела на жениха. — Какой?
Нибрас изящным движением кисти вытащил из пространственного кармана небольшой прямоугольный футляр из чёрного дерева, и протянул девушке. Открыв крышку, она обнаружила на бархатной подкладке изящный кинжал с рукоятью, инкрустированной драгоценными камнями.
— Раз уж ты приобрела дурную привычку астрально путешествовать следом за мной по всем мирам, у тебя должна быть возможность себя защитить в случае опасности, — Нибрас пытливо посмотрел ей в лицо.
Лиза с трепетом провела пальцами по лезвию, на котором был изображён их фамильный герб, — стоящий на задних лапах овар с широко разинутой пастью, приготовившийся к нападению, — ощутив слабое покалывание, распространившееся от кончиков пальцев по всей ладони.
— Ты сам выковал его, да? — догадалась она, и на её лице расцвела светлая улыбка.
— Да, — подтвердил Нибрас, улыбнувшись в ответ.
— И кровь свою наверняка добавил, — кивнула Лиза, не сомневавшаяся в своих выводах. — Спасибо. Я всегда буду держать его при себе.
Лиза резко открыла глаза, выныривая из воспоминаний, словно со дна глубокого озера. Девушку колотила мелкая дрожь, мозг буквально кипел внутри черепной коробки, а глаза щипало от непролитых слёз — воспоминания из прежней жизни медленно и крайне болезненно возвращались, занимая положенное место в её голове.
Она была принцессой королевства Лердан на юге Барсандира. Они с Сартасом близнецы. Когда она влюбилась в Нибраса и представила семье своего избранника, брат единственный поддержал её, в то время как отец был категорически против этого союза. В благодарность — ну, или из желания порадовать её, — Нибрас помог Сартасу восстановить порядок в королевстве и одолеть мятежников, желавших захватить трон. Только вот даже демонических сил оказалось недостаточно, чтобы спасти её саму — Альма умерла накануне собственной свадьбы, так и не успев стать Нибрасу женой.
«Поэтому он так настойчиво преследовал меня здесь, — с горечью подумала девушка. Её взгляд опустился на почерневший камень на кольце. — Просто хотел вернуть то, что ему принадлежит по праву».
Оглядевшись по сторонам, Лиза поняла, что лежит в своей спальне в доме Нибраса. Она помнила, что в прошлый раз, — в другой жизни, — этот дом выглядел совсем иначе. А именно, как небольшой замок, внешне напоминавший замок её отца.
«Нибрас перестроил дом, чтобы мне здесь было комфортно, — мелькнула в голове мысль, отозвавшаяся ноющей болью в сердце. — В этом перерождении я бы не смогла спокойно жить в огромном замке с его бесконечными переходами и мрачными каменными стенами».
Поднявшись с постели, девушка вышла из комнаты. Стоило ей сделать пару шагов, как перед ней тут же возник Церт.
— Госпожа, — привычным равнодушным голосом обратился к ней слуга. — Я рад, что вам стало лучше.
«Где Райер?» — на цхвеве — языке низших демонов, которому её в прошлом обучил Нибрас, — заговорила Лиза. Во взгляде основной пары глаз Церта отразилось неподдельное изумление, мгновенно переросшее в понимание.
— Мальчик спит, — перейдя на свой родной язык, ответил он. — Нам с Беневой с трудом удалось его уложить — ребёнок не хотел отходить от вас ни на шаг. После того, как Хозяина не стало, вы впали в состояние транса, а дом закрылся, отрезая нас всех от внешнего мира. Мы все опасались худшего…
«Чего?»
— Что вы последуете за Хозяином.
Лиза скривилась и направилась в спальню к своему, как оказалось, племяннику.
Райер лежал на кровати, свернувшись в компактный комочек, отчаянно прижимая сжатые в кулаки руки к груди. На детском лице застыло выражение глубокой скорби.
«Бедный ребёнок, — подумала Лиза, забираясь на постель и осторожно приобнимая мальчика за узкие плечи. — Нелёгкая доля тебе выпала, быть наследным принцем. Ничего-ничего, мы справимся. Я ведь обещала, что никогда тебя не оставлю. И я выполню это обещание любой ценой».
То ли почувствовав её присутствие, то ли услышав мысли, Райер резко открыл свои ярко-зелёные глаза, в которых сейчас плескалась невыразимая боль.
— Ты, правда, не оставишь меня? — на суанди — языке Лердана, — спросил Райер, и до Лизы внезапно дошло, что размышляла она именно на этом языке.
«Никогда, — заверила она его. — Мне жаль, что я не смогла спасти твоего отца. Но ты уже большой мальчик и должен понимать: не всё под силу человеку. Сартас был сильным, могучим воином. Истинным королём. И умер он, как король, сражаясь за своё королевство».
— Дяди Нибраса тоже нет, — взгляд Райера упал на её кольцо. — Я думал, он спасёт папу.
При упоминании демона Лиза ощутила, как болезненно сжалось сердце, а в горле застрял неприятный ком.
«Я тоже, — тяжело сглотнув, призналась она. — Мы оба ошиблись — такое бывает. К сожалению, не всегда всё получается так, как мы хотим».
— Ты всё вспомнила, да? — зелёные глаза с надеждой смотрели на Лизу. — Поэтому говоришь на нашем языке…
«Да, я вспомнила, что когда-то была Альмой — сестрой твоего отца».
— Папа сразу тебя узнал, как только увидел, — кивнул мальчик, тесно прижимаясь к её груди. — Он много рассказывал о тебе. И дядя Нибрас тоже.
«Нибрас часто приходил к вам после моей смерти?»
— Он участвовал во всех походах отца. И учил меня фехтованию.
Лиза кивнула: среди друзей Сартаса Нибрас был лучшим мечником. Не удивительно, что брат доверил ему обучение сына.
— Что мы теперь будем делать? — Райер принялся нервно теребить рукав лизиного балахона.
«Жить, — ответила та, мягко перебирая волосы на затылке мальчика. — Нибрас с Сартасом отдали за нас свои жизни. Нельзя, чтобы их жертва оказалась напрасной».
Весть о том, что Нибрас умер, разнеслась по Экзекранду с неимоверной скоростью. Впрочем, никаких особых изменений это за собой не принесло. Как и сказала Тионора, демоны относились друг к другу с абсолютным равнодушием и не лезли туда, куда их не просили. Чего нельзя сказать об их Повелителе.
Сатана появился в доме Нибраса вскоре после завтрака. Облачённый в ярко-красный кафтан и облегающие чёрные штаны, брючины которых были заправлены в широкие голенища, с огненной короной в тёмных волосах Дьявол выглядел истинным воплощением правителя. Однако Лиза в свою бытность принцессой Альмой насмотрелась на королей, так что облик Владыки Преисподней не произвёл на неё должного впечатления.
«Повелитель», — девушка сделала реверанс в знак приветствия — старые привычки вернулись с неожиданной резвостью. Каким-то необъяснимым образом Альма умудрилась почти полностью вытеснить Лизу, заменив одну личность другой. Правда, принцесса никогда не называла Дьявола Повелителем, только Яравтом, согласно традициям своего народа. И сколько Нибрас ни бился, ему не удалось её переучить.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
Похожие книги на "Желание демона (СИ)", Винтер Ксения
Винтер Ксения читать все книги автора по порядку
Винтер Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.