Перекресток. Часть 3. Новые миры (СИ) - Чернецкая Галина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
- Уборщицей? – Уточнила я. – А вы не хотите самостоятельно привести в порядок собственное жилье? Выйти на субботник, вложить немного собственных ресурсов в уборку?
- Ты думаешь, мы не пробовали? – Уныло протянула демоница. – Пробовали. Асмодей нанимал работников, платил им. Да только наутро все выглядело так, словно и не было никакой уборки.
- А бесплатно если? – Уточнила я.
- Наказанных выгоняли. Преступники-то и у нас есть. – Согласно кивнула старушка. – Да вот только они уйти не успевали, как добропорядочные граждане нового мусора приносили. Мол, вот оно достойное наказание для воров и убийц. Да разве ж воров и убийц будет кто так наказывать?
- Ну вот и отлично. – Подал голос священник. – Выход из ситуации прост: необходимо обязать жителей убирать место, где они живут. И поставить кого-то следить как они убрали. Не убрали– штраф. Заодно и бюджет пополните.
- Да в тебе умер гениальный политик. – Уважительно протянул Асмодей, разваливаясь на соседнем шезлонге. – Расслабляйтесь, гости дорогие, нам плыть несколько часов. В пути вам будут предложены прохладительные напитки и фрукты.
- А кем? – Не выдержала я. Шезлонг выглядел таким мягким и уютным, что я не выдержала и, тоже сбросив босоножки, растянулась во весь рост.
- Пожалуйста, ваши напитки. – Протянул водитель нам поднос, уставленный стаканами с напитками. – Вот кокосовая вода, несколько видов шейков, свежевыжатые соки: апельсин, киви, манго, маракйя. Вот алкогольные коктейли.
- Я, пожалуй, попробую с ананасом. – Решила я, протягивая руку к запотевшему стакану, украшенному кусочками ананаса. На бортик был надет целый кругляшок. Выглядело все очень аппетитно.
- А я всегда любил морковку вареную. – Смущенно произнес священник. – Поэтому, если можно, то мне манго.
- А при чем тут морковка? – Удивился Асмодей.
- Вкус морковки и манго немного похожи. – Пожал плечами священник, и получив свой стакан, с наслаждением отпил.
- Никогда не замечал. – Протянул Асмодей. – Пожалуй, тоже попробую манго. – Он взял влажный стакан и тоже попробовал. – Ну, не сказал бы, хотя что-то похожее, возможно, есть. Хотя, сходство скорее притянуло за уши.
Водитель обнес нас стаканами, потом собрал опустевшие и вновь удалился. Катер шел ровно, мой шезлонг оказался с самого края и иногда до меня долетали соленые брызги. Катер немного покачивало и мои глаза закрылись сами собой.
- Фрукты? – Донеслось до меня, сквозь сон.
- Пусть спит. – Ответил Асмодей. – Нам плыть два часа, пусть хоть немного отдохнет.
- Но…
- Фрукты потом поест. Никуда они не денутся. Мы взяли достаточно льда. У вас нет аллергии?
- У меня точно нет. У Даши вроде бы тоже. Но лучше будет уточнить у нее.
- Хорошо, спросим, когда она проснется. Время есть.
Дальше я провалилась глубоко в сон, из которого меня вырвало рывком.
У меня на груди сидел котенок, пушистый, словно облачко, светло серого цвета и с огромными голубыми глазами. Он перебирал лапками, старательно вымешивая тесто и урча словно трактор.
- Я пытался его согнать. – Извиняющимся голосом заметил священник. – Но он не собирается отцепляться добровольно.
- Эй, дружок, ты откуда здесь взялся?
Я села, и спокойно сняла с груди котенка. Он позволил себя отцепить и переместить на коленки, где доверчиво развалился, подставив упитанное пузико для почесывания.
- Откуда он здесь?
- Это мой. – Капитан выглядел несколько смущенным, но котенка отбирать не стал. А тот довольно жмурил свои голубые глазищи и перебирал лапками, теперь уже в воздухе.
- У вас мыши?
- Нет, просто прибился на одной из стоянок, а я вот не стал гнать. Нет, вы не подумайте ничего плохого, я его обследовал, и он здоров. Опасности пассажирам нет. К тому же он обычно сидит тихо у меня в рубке, а тут вдруг убежал.
- Нормальный кот мимо ведьмы никогда не пройдет. – Заметил священник.
- Не замечала раньше. – Пробормотала я. – Не сбегаются ко мне коты обычно.
- Барсик от тебя не отходит, после сильных магических всплесков. – Тихо сказал муж. – А ты сейчас тоже колдовала. Может быть, это связано?
- Барсик специальный, ведьминский кот.
- По-моему, обычный дворовый Мурзик. – Не согласился священник. – Может быть, они как-то чувствуют?
- Истощение? И стремятся его заполнить? – Удивилась я, наглаживая мурлыку. – Может быть, я не очень сильна в кошках.
- Муррр… - Выразил свою позицию котеныш и уцепился зубами за мою руку.
- Эй, - возмутилась я, - это что еще за «кусь»?! Плюнь немедленно!
Котенок укоризненно посмотрел на меня, вздохнул, выплюнул мою руку, пару раз лизнул и укусил еще раз. Причем у него был такой вид, словно он делал это все через силу, нехотя.
- А по жопке? – Строго спросила я, беря его за шиворот и отрывая от руки.
Котенок безвольно повис на моей вытянутой руке. Он поджал лапки и хвостик, отчего я почувствовала себя последним чудовищем на земле. Пришлось положить его обратно на коленки и снова погладить.
- Госпожа ведьма, вы же его не заберете? – Нахмурился капитан.
Я попыталась отдать ему котенка, но тот вцепился мне в юбку, и отрываться категорически отказался.
- Разумеется не буду. – Отозвалась я. – У меня уже есть кот.
Котенок посмотрел на меня как на предательницу, но отцепляться все равно не захотел.
- Пусть пока сидит. – Решила я, виновато посмотрев на капитана. – Нам еще долго плыть?
- Уже не очень. – Вместо капитана ответил Асмодей. – Где-то с полчаса может быть. Или даже меньше. Может быть, ты хочешь пить? Или фруктов?
- Нет, спасибо. – Отказалась я. – У меня все хорошо.
- Выспалась?
- Кажется да... – Я прислушалась к ощущениям и решила, что чувствую себя вполне бодрой.
Море было прозрачным. Конечно, на скорости катера это было не так уж и видно, но все равно чистота воды не вызывала сомнений. Я пересела на самый край катера и мне в лицо полетели соленые брызги. Котенок недовольно сморщился, но уходить все равно не захотел.
Так мы и сидели до самого прибытия.
Остров оказался как в рекламе: зеленые пальмы создавали тень, а море лениво накатывало на белоснежный песок.
- Ты же останешься на катере? – Спросила я котенка, и тот недовольно посмотрел, но позволил себя отцепить и передать капитану.
- Спасибо.
- Веди себя хорошо. – Велела я котенку и нажала пальцем ему на серый мокрый нос. Тот сморщился и чихнул.
Мы выбрались на берег следом за водителем, который сразу же принялся суетиться: ставить зонтики, натягивать гамак и расставлять лежаки. Следом за нами выбралась старушка и Асмодей, который галантно придержал бабушку за локоть.
Капитан остался на корабле.
- Можно делать все, что хотите. – Разрешил Асмодей. – Купаться, лежать, загорать, можно даже поспать, если ты еще не выспалась. Вот здесь в холодильнике есть холодная вода и сок, но помните, что скоро будет обед, так что советую оставить немного места. Для желающих есть маски, правда, живности здесь не так уж и много. Но можно все равно поплавать.
- Никогда не пробовал. – Честно признался священник.
- И я.
Все удивленно посмотрели на меня, а я пожала плечами. Так получилось, что я до этого в самом деле не баловала себя отпуском и тем более морем со всеми сопутствующими ему развлечениями.
- Тогда начнем с масок. – Решил Асмодей и раздал нам маски.
Потом он показал нам как их надевать и нырять, а также показал самые интересные места.
- Если повезет, то можно даже увидеть морского ежа.
- Ух ты. – Выдохнула я. – А так на него тут не наступишь ведь? А медузы здесь водятся?
- Нет. – Отозвалась демоница. – Именно здесь ничего такого нет. Морские ежи бывают, конечно, но надо очень постараться, чтобы на него наступить. Это очень и очень маловероятно.
- Надеюсь, они не сбегутся сюда ради тебя. – Отозвался муж, очень смешной в черных трусах до колен и маске.
Для этой поездки я выбрала свой самый закрытый купальник, который по иронии оказался такого темно-синего цвета, что казался почти черным. Правда ситуацию спасала маска, веселого оранжевого цвета.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Перекресток. Часть 3. Новые миры (СИ)", Чернецкая Галина
Чернецкая Галина читать все книги автора по порядку
Чернецкая Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.