Драконья академия. Ведьма (не) против целителя (СИ) - Райт Дамина
Обессиленная и глубоко несчастная, я постаралась собраться с духом. У меня ещё теплилась надежда, что всё закончится хорошо. Однако я понимала, что Альтен прав. Как бы я ни была всей душой привязана к дяде, позволить ему безнаказанно творить преступления я не смогу. Особенно после того, что прочитала в книге жреца Унлика.
— Хорошо, — я встретила испытующий взгляд Альтена и не дрогнула. — Я освобожу вас от клятвы, если станет ясно, что мой дядя, Дааль из рода Хэг, вернётся к старому.
Зелёный дракон молча обнял меня, и я закрыла глаза, слыша, как поёт наша связующая нить. В этой песне не было тоскливых нот, как в мелодии, звучавшей на берегу моря. Нет, моя нить обещала нам с Альтеном только долгие годы счастья в браке. Когда всё плохое сгинет, а я найду родителей и верну их домой.
— Моё светлое счастье, — я отстранилась и задумчиво посмотрела на Альтена, — а ваш отец… Он знает обо мне?
Лицо Альтена помрачнело — так на ясное летнее небо набегают тучи.
— Он был в ярости из-за Тимнии, и я не успел сказать о вас, Кэр. Не бойтесь, я улажу всё это. Давайте пока разберёмся с письмами, согласны?
Мы взялись за перья, чернильницы и пергаменты, которые нам молча предоставил Замок-Артефакт. Выводя закорючки секретного языка на листе, я писала дяде письмо, убеждая его вернуться, поговорить со мной и с Альтеном. Объяснить, что происходит. В то же время мой целитель быстро набросал и отправил послание Дейр-Тилену. Пергамент вспыхнул и осыпался пеплом, а я всё возилась со своим, думая, что ещё сказать, какие подобрать слова.
— Мой благородный дед не отвечает, — Альтен осмотрел мастерскую, поочередно задержавшись взглядом на каждой из картин. — Что ж, подождём. Видения не появляются по заказу. А пока что могу я рассчитывать на гостеприимство Замка-Артефакта?
Наконец, мне удалось дописать и отправить письмо. Я отодвинула чернильницу, думая о том, что надо бы попросить Альтена об избавлении от постоянной головной боли, когда Замок, помедлив, ответил ему:
— Можешь.
Часы на башне пробили семь, и солнечный свет за окном потускнел.
Глава 14
Ответов мы не дождались. Даже утром следующего дня.
Дед Альтена порой мог отозваться не сразу, а подождав видений, как объяснил зелёный дракон. А вот с моим дядей было сложнее: он всегда отвечал на письма сразу или в течение двух часов.
— Надеюсь, он жив, — прошептала я, обнимая Альтена, чьи прикосновения лечили мою боль и уменьшали тревогу. — Знаете… Когда мне снились кошмары в детстве, когда я просыпалась в слезах… дядя всегда был рядом со мной. Он держал меня за руку, рассказывал всякие занятные истории, утешал, как мог. Не уходил, пока я не засну. Я никогда не слышала от него дурного слова. Он дарил мне, маленькой, игрушечные артефакты и не наказывал, если я по глупости их ломала. Ну, бывал иногда строгим, но не злым, никогда не злым… Он научил меня всему, что я знала и умела до поступления в Эльдрейни, ну, кроме антимагии. Если его не станет, как я смогу быть счастливой? Что я скажу родителям, когда найду их? — Комок встал в горле, и я больше не могла говорить.
Альтен баюкал меня в своих объятиях, пока я немного не успокоилась, и осторожно предположил:
— Он мог спрятаться там, куда письма не доходят. Или вовсе шагнуть в портал, ведущий в магический мир. Не отчаивайтесь, Кэр. Я уверен, ваш дядя не пропадёт… и достаточно осторожен, чтобы не попасться вместе со своими формулами в руки проверяющим или квизари.
Я отстранилась и посмотрела на него, настолько взволнованная, что с трудом сумела заговорить:
— А ведь и правда! Мало ли какие места есть на свете. И порталы… опять же!
— Видите, у нас есть надежда. А значит, не всё так ужасно, — ободряюще улыбнулся мне Альтен.
Я снова прильнула к нему, радуясь этому тёплому «у нас», и стараясь верить в лучшее. Только это и оставалось. Ведь мы не знали, где искать дядю, исчезнувшего столь бесследно, и, поразмыслив, решили вернуться в академию. Я забрала сумку с вещами, попрощалась с Замком-Артефактом и мышкой, и в сопровождении Альтена вылетела в направлении Мэйчестры.
В это самое время Эйнеке, наверное, возвращалась домой, в родовой замок Ари. И я мысленно порадовалась тому, что больше её не увижу. Хоть с одной неприятностью покончено.
— Интересно, какое наказание мне назначат в этот раз, — подумала я вслух. — Розы сажала, что будет теперь?
— Вероятно, об этом придётся спрашивать главу вашего факультета — благородного Аэрда из рода Каль.
Я припомнила его кислую физиономию и скривилась.
— Да уж, он что-нибудь придумает!
Воздух казался свежим и бодрящим, высоко в небесах приветливо светило солнце, и было так ясно и тепло, что не хотелось думать о плохом.
— Что бы ни придумал Каль-Аэрд, — подмигнул мне летевший рядом дракон, — я найду способ облегчить ваше наказание, моя тёмная любовь.
Я нежно коснулась лапой его блестящего чешуйчатого бока и полетела чуть быстрее. Весь остальной путь мы перебрасывались весёлыми, ничего не значащими фразами, и на душе немного полегчало.
Вот уже невдалеке засияли башни академии Эльдрейни, однако наше внимание привлекло нечто другое. А именно, крики, вопли и шум драки. Подлетев ближе, мы с Альтеном стали свидетелями того, как яростно сцепились два серых дракона. Вернее, драконессы!
— Немедленно прекратить! — донесся до нас гневный возглас, и, приземляясь, мы увидели на пороге академии сердитую Гис-Эйрин. Первокурсники с факультета Фейенверис, которые застали драку, веселились и что-то кричали, пока Гис-Эйрин и подлетевшие феечки не велели им успокоиться, если уж не разнимают.
Тем временем я узнала в одной из серых драконесс Сигвару, а в другой… Эйнеке! Выходит, она ещё не улетела! Обе упали и покатились по траве, чуть не сшибив пару молодых деревцев. Моя подруга оказалась сверху и начала охаживать Эйнеке по шее, бокам и спине твёрдыми когтистыми лапами и шипастым хвостом, пока Гис-Эйрин не пригрозила:
— Если не угомонитесь, Сигвара, то вас тоже исключат!
Лишь тогда подруга соскочила на землю, приняла человеческую форму, как и я, и мы поспешили друг к другу, чтобы обняться. Исцарапанная, побитая Эйнеке опомнилась, взлетела и, быстро-быстро размахивая крыльями, исчезла вдали. Словно боялась, что Сигвара её догонит и ещё добавит.
— Не ожидала от вас такого! — покачала своей темноволосой головой Гис-Эйрин, неодобрительно посматривая на мою подругу. — Я назначу вам достойное наказание, Сигвара из рода Ифаль!
С этими словами глава факультета Грайзерис скрылась в дверях академии, сопровождаемая звонкими и недовольными феями.
— Не смогла удержаться, — пояснила Сигвара, глядя то на меня, то на Альтена, подошедшего к нам. — Этот драконий эгль — просто кошмар какой-то, я Миэллена убью! Еле проснулась после нашей совместной попойки, вышла, а там в коридоре лесной пожар обсуждали. Я послушала, разозлилась…
— Поймала Эйнеке, когда она уже была во дворе академии, и давай колотить, — со смехом закончила я.
— Точно! Так я смотрю, вы помирились, и всё хорошо, а, благородный Альтен из рода Дейр? — Сигвара прищурилась, снова посмотрев на моего целителя из-под суровых чёрных бровей. — Не обидите Кэрхильд? А то ведь тоже побью…
Альтен с улыбкой поднял руки в примиряющем жесте:
— Ну, что вы, Сигвара! Я не хочу подвергнуться участи недостойной Ари-Эйнеке! И, разумеется, никогда не обижу Кэр.
Обняв меня за плечи, Альтен прибавил угрожающим тоном:
— А если это сделает кто-то другой, плохо ему придётся!
Из толпы студентов на нас бросали заинтересованные взгляды. Появились двое зелёных драконов с факультета Вайридерис и тут же угрюмо отвернулись, но мне было всё равно, я лучилась счастьем. Альтен не скрывал своей любви к тёмной ведьме и не стыдился её. И я была уверена, что ради меня он пойдёт на всё.
Втроём мы зашагали в академию под переливы фейской арфы из башенных часов. Нужно было занести сумку в нашу с Сигварой комнату, сменить дорожный плащ на студенческий и, пока оставалось время до занятий, выяснить, какое мне полагалось наказание.
Похожие книги на "Драконья академия. Ведьма (не) против целителя (СИ)", Райт Дамина
Райт Дамина читать все книги автора по порядку
Райт Дамина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.