Сладкое искушение (ЛП) - Хиггинс Венди
Перехватив офигевшие взгляды парней, я прочищаю горло.
— Это Радж, наш басист; Майкл — солист; и Беннет — клавишник.
Отец пожимает им руки и представляет девушек.
— А это весь наш осенний колорит, — говорит он. — Кэтрин — девушка сентября. — Он указывает на блондинку в бордовом. — Эмили — олицетворение октября. — На что улыбается рыженькая в коричневом. — Ну а за ноябрь у нас отвечают сразу две: Фатима… — Черноволосая латинка в желто-золотом. — И Алина. — Смуглая девушка с шоколадными волосами и оранжевыми камнями. — Они будут отсняты вместе.
Фатима и Алина коротко целуются. Радж непроизвольно ахает.
Дилетант.
Какое счастье, когда отец приглашает нас на сцену. Его цвета видеть я не могу, но уверен, когда он представлял нас зрителям, это был бы пурпурный — цвет гордости. Все взгляды устремляются ко мне, заинтригованные, стоит только занять место за установкой.
Сын Ричарда Роу.
Мы начинаем играть. Как жаль, что нельзя вот так бить палочками всю ночь. Я не хочу даже думать, что чуть позже мне придется что-то кому-то доказывать. И пускай я не первый год посещаю подобные мероприятия, в этот раз все кажется иным. Но когда я поднимаю голову и вижу впереди танцующих женщин, начинаю осознавать, что дело не в вечеринке. Просто я стал другим.
Я стараюсь не думать об Анне, не представлять, что бы она подумала, попав сюда, но это невозможно. Ведь все мои мысли только о ней. Она бы расстроилась. Все вокруг такие искусственные, слишком приторные. Вещи, приемлемые здесь, не вписываются в стандарты нормальности в обществе, как, например, объективация женщин (*Восприятие женщины или отношение к ней исключительно как к объекту собственного сексуального удовлетворения). Слишком все мелко и поверхностно, и чертовски нагоняет депрессию.
Но, тем не менее, я знаю, что будет очень хорошо. И знаю это слишком хорошо.
Спустя пару часов, мы доигрываем крайнюю песню, а у меня уже горят руки. Комната взрывается овациями. Я перевожу взгляд на своих раскрасневшихся и взмыленных приятелей, завороженных морем тел, грудей, неподвластных силе притяжения, но зато тщательно подогнанных под понятия совершенства.
Омерзения к себе становится еще больше.
К нам приближается отец, он сияет, показывая на нас. Присутствующие снова взрываются овациями. Вслед за ним мы спускаемся со сцены и целая орда женщин сметает ребят. Девушки сезона оказываются рядом со мной, они уже потеряли где-то свои лифы из камней. Взглядом я цепляюсь за понимающую ухмылку отца, в то время как по моим рукам начинают водить акриловыми ногтями и демонстративно хлопать наращенными ресницами. Но под всей этой искусственностью есть теплая кожа, и прямо сейчас для меня нет ничего реальнее.
Грудную клетку сдавливает. Пускай отец считает, что я нахожусь под его властью, но моим разумом ему никогда не завладеть. Сегодня я буду работать, но это лишь потому, что не хочу позволять ему решать — как и когда мне умереть.
Анна верит, что и у меня в этом мире есть какое-то предназначение, но я в этом не уверен. Я привык считать, что мое предназначение — вот такая работа, но я ошибался. Не знаю, для чего я здесь, на этой земле, возможно, чтобы любить ее или защищать. Но если меня убьют, я не смогу уже ничего.
Мне придется. Я должен отпустить зверя. Я должен пережить этот день.
Глава 19. Зимние холода
"Когда живешь жизнью, которую должен отрицать,
Когда мы чувствуем то, что надо скрывать."
"Secret Love" Hunter Hayes
Несмотря на то, что в южной Калифорнии царит солнечная погода, у этой зимы есть все шансы стать худшей в моей жизни. После работы в Нью-Йорке меня переполняет отвращение к самому себе. Я безумно скучаю по Анне и уверен, что они с Коупом теперь вместе. Каждый мой день проходит в ожидании звонка от Марны с плохими новостями.
На Рождество я получаю тот самый звонок — который, с полной уверенностью могу сказать, меня добьет. Но, что удивительно, звонит мне Коуп собственной персоной. И моя первая мысль: что-то случилось с Анной — и внутри все обрывается.
— Алло? — я стою посреди гостиной и сжимаю в руке мобильный.
— Брат Кайден. — Голос его слишком мягкий. Слишком, черт его дери, спокойный.
— Коуп. Все в порядке?
— Да. Все хорошо.
Так какого хрена ты мне звонишь? Я едва не срываюсь на него, но сдерживаюсь и пытаюсь совладать с собственным голосом.
— В таком случае, чем обязан? — спрашиваю я.
Он медлит и у меня возникает желание дотянуться до него через телефон и поколотить.
— Анна говорит, что ей ты не ответишь.
Па мгновение я замираю в ступоре. Да кто он такой? Ее лучшая подружка? Копано — последний, перед кем я стану оправдываться.
— Тебе-то какое дело? — напряженно спрашиваю я.
— Мне… ты ей по-прежнему небезразличен. Я лишь хочу узнать, взаимно ли это.
Я еле сдерживаю смешок. Запрокинув голову, я смотрю на потолок. Знаю я, к чему этот разговор. Для дальнейших действий Коупу просто нужно мое разрешение.
— Тебя это не касается. — Я ощущаю, как по телу растекается что-то неумолимое.
— Касается, потому что она страдает, — продолжает он. — Если тебе не плевать на нее, то свяжись с ней. А если плевать — отпусти.
Змей. Черт, я знал. Мне даже нравится, как он пытается свести все к ней, типа он ни при чем.
— Чтобы ты мог подставить ей свое плечо? — спрашиваю я. Сердце и легкие приходят в неистовство.
— Если ты против — я к ней не подойду. Только скажи.
Перед глазами вспыхивают яркие пятна. Неужели происходящее мне не мерещится.
Я едва разжимаю челюсть, когда произношу:
— Не у меня тебе надо спрашивать, Коуп. Поговори с ее папочкой. — Может быть Белиал и ему прочитает ту трогательную и ободряющую речь. Но эй, это же Копано, идеальный и безопасный вариант, да еще и незаинтересованный в ее работе — учитывая, что Белиал не желает Анне смерти.
Коуп хочет осчастливить ее. А хочет ли она подобного, и именно от него?
— Пожалуйста, Кайден. — Он кажется усталым и мне становится интересно где он и зачем. — Я не хочу ссориться.
— Скажи мне: она уже знает о тебе правду?
Он замолкает и я грустно усмехаюсь — только что ему напомнили, что он не идеал.
— Нет, — наконец шепчет он.
Я представляю, как он отпустит себя при Анне. Кто знает, что может произойти, если Копано потеряет контроль над собой?
— Будь осторожнее, — говорю я.
— Сейчас как никогда, брат. По теперь, скажи мне честно. Что ты к ней чувствуешь?
У меня вырывается смешок, но он вовсе не радостный. Ни капельки. Я чувствую себя подобно побитому и загнанному в угол зверьку. Прямо сейчас я ненавижу Копано, как никого другого. И ведь он знает, что я не могу ее удерживать. Решать может только она, к тому же мне запрещено с ней видеться. Да и раз уж я поклялся после саммита, что отпущу ее, — я не вправе рассчитывать на что-то, тем более на расстоянии.
И пускай для всего мира происходящее выглядит так, будто мне плевать на Анну, я уверен, что Коуп знает правду. Просто пользуется моим вынужденным бездействием.
По как бы меня это ни убивало, меня терзает вопрос — а что, сели это лишь испытание для меня? Если Анне лучше быть с Копано, смогу ли я отказаться от нее? Если они созданы друг для друга, смогу ли я остаться в стороне и не мешать им?
Я сжимаю глаза и пытаюсь не сдохнуть, выдавливая из себя следующие слова:
— Я уже ясно дал ей понять, что у нас нет будущего. Так что дерзай. И удачи.
Если бы я только мог искренне пожелать это. Или порадоваться за них. От правильных поступков ведь на сердце должно становиться легче. Но у меня все не так, потому что мое сердце полно злобы, и я боюсь, как бы она не сожрала меня живьем.
Я желаю Анне счастья. Чтобы у нее было то, чего никогда не смогу обрести я, даже если от этого мое сердце ежедневно будет разбиваться на осколки.
Похожие книги на "Сладкое искушение (ЛП)", Хиггинс Венди
Хиггинс Венди читать все книги автора по порядку
Хиггинс Венди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.