Империя огня. Амнезия в подарок (СИ) - Грин Агата
— Вот вы и вернулись, — улыбнулся мужчина, снова меня удивив. — Я уже начал сомневаться, та ли самая девушка сидит передо мной…
— Так девушка или женщина?
— В вашем случае сложно ответить однозначно.
— Почему вы согласились на наш с Мео брак? — спросила я, ожидая подвоха. Подвох должен быть обязательно, и гадкий – иначе Гелл не способен.
— Считайте это извинением.
В очередной раз владетель удивил меня, и на этот раз мне стало нехорошо: кровь ударила в голову, зашумела, и мне захотелось пыхнуть пламенем, но я не пыхнула, потому что уже научилась сдерживаться.
— Издеваетесь? — срывающимся голосом проговорила я.
— Нет.
— Тогда что происходит?!
Мужчина вздохнул:
— Успокойтесь, в моем решении нет двойного дна. Я по-прежнему считаю, что Мео не стоит на вас жениться, что это авантюра, и как владетель должен был отказать вам. Но сегодня я хочу поступить, как человек, и дать вам то, чего вы хотите.
— С чего бы это?
— Я был в храме, эньора, и повидал ллару Эулу. По моей просьбе она обратилась к Священному огню с вопросом о вас, и мы получили ответ.
— Какой? — вымолвила я, затаив дыхание.
— Перерождение – всегда чудо. Иногда Дракон возвращает людей к жизни, если они ушли очень рано, не выполнив своего предназначения. А предназначение всегда разное. Мужчины перерождаются для великих дел; так случилось с императором Экилом, который, вернувшись к жизни, укрепил империю, женщины перерождаются для дел не менее важных: родить и воспитать великого человека, быть поддержкой супругу, семье. А порой Дракон просто возвращает потерянное… потерянных, — тихо сказал Брадо. — Вас, эньора, звали. Вы здесь, потому что отозвались на зов и пришли помочь. Кому? Я не знаю, но, может, вы сами это поймете.
— Вот как… Теперь вы запели соловьем о предназначении и уважаете мой выбор. А раньше не могли поверить?
— Я владетель, эньора. Я не могу верить бездоказательно.
— Ллара Эула сразу вам сказала, кто я, четко и ясно! А вы… — запальчиво бросила я, и вскочила со стула. — Вы…
— Я был несправедлив. Простите меня, Валерия. Больше у меня нет сомнений.
Сомнений у него нет, надо же! Мне радоваться? А чему радоваться, если уже поздно, если у меня на лице шрам от пламени смерти?
— Я помогу вам с Рензо устроиться, — предложил Гелл.
— Конечно, поможете, — прошипела я. — И держите Верника подальше от меня. Как вам вообще в голову пришла идея свести меня с ним? Вы что, не знаете, какие слухи ходят о нем? Да ему вообще надо запретить подходить к женщинам!
Я так и плевала ядом; разумеется, Геллу это не нравилось, он похолодел и брови нахмурил. Однако объяснение дал:
— Верник совершал ошибки, это так. Но он изменился, когда Священный огонь заговорил с ним, и искупил вину. Поверьте, насчет вас у него самые чистые намерения. Он хочет защищать вас.
— Стеречь, как пес? Чтобы я никуда не делась?
— Прекратите, Валерия, — сухо сказал мужчина. — Вы не знаете Верника, не знаете, каким он был и через что прошел. Вас настращали, это ясно, но неужели вы настолько доверяете слухам? Я бы никогда не отдал вас в жены человеку, способному повести себя недостойно. Узнав, что вы перерожденная, он решил попросить вашей руки, и только по одной причине – защищать вас. Такую судьбу дал ему Великий Дракон. Да и к чему говорить о Вернике, раз вы хотите быть с Мео?
— Вы правы, — выговорила я, обвинительно глядя на мужчину. — Все, что я хочу – это быть с Мео и подальше от вас.
— Ваше желание исполнится, — пообещал Брадо.
Из кабинета владетеля я вышла как из зала суда – оправданная и освобожденная, но на душе было гадко. Гелл и представить себе не может, насколько тяжело мне было «отбывать срок» в его замке, в этой Колыбели боли и несбывшихся надежд.
Глава 17
Родителям Рензо я не понравилась, что было ожидаемо. Они явились, конечно, в Колыбель по приглашению владетеля, чтобы поглядеть, какую девушку выбрал их младший сын, и даже были со мной довольно любезны, но только слепой не заметил бы, что меня не одобряют и брак наш – тоже. Подписав брачный контракт, мы с Рензо показательно соединили руки перед свидетелями, чтобы продемонстрировать, что наш союз гармоничен. Слабенькое пламя Мео, ни цветом, ни энергией не выделяющееся, легко перебило мое бесцветное, и этого было достаточно, чтобы владетель объявил нас женихом и невестой.
Присутствующие при этом плады стали нас поздравлять. Первыми подошли родители Рензо, приятная супружеская пара средних лет. Сына они обняли, как полагается, по-родительски, меня же – едва-едва. Далее подошла бабушка Мео, полная эньора с колючими глазами. Властно притянув меня к себе, она что-то быстро проговорила мне на ухо; к счастью, я сказанного не разобрала и, отстранившись, дежурно улыбнулась. Следующим нас поздравил брат Рензо, неожиданно темноволосый и смуглый. Он, как мне показалось, был единственным из Мео, кто не видел в нашей помолвке плохого; другие родственники, многочисленные, как я знаю, вообще не пришли.
Союз пладов – всегда важное событие, стоит вспомнить хотя бы, какой праздник был устроен по случаю помолвки Геммы и Мариана, но мы с Рензо – дело другое. Хорошо еще, что хотя бы кто-то из Мео пришел…
И, конечно же, были Мариан с Геммой и Кинзия с Брадо.
— Поздравляю! — прощебетала Гемма, избегая смотреть мне в глаза. — Я очень за вас рада!
— Мы очень за вас рады, — поправил свою невесту Сизер, и та покраснела от удовольствия.
Кинзия тоже подошла к нам, вместе с Брадо. Держась немного позади, она смотрела на меня безо всякого выражения, да и Гелл эмоций не выказывал.
— Недолго вам придется побыть женихом и невестой, — сказал он. — Свадьба состоится уже на следующей неделе.
— И это прекрасно, — ответил Рензо, сжимая мою руку.
— Влюбленным свойственна нетерпеливость, — усмехнулся владетель и пригласил присутствующих к столу.
За ужином, который нельзя было назвать особо праздничным, мне кусок в горло не лез под взглядами будущих родственничков. Наверняка они сильно разочарованы тем, что вместо милой девочки вроде Геммы им достанется в невестки подозрительная «Брума», да еще и не очень молодая по меркам Тоглуаны. Рензо старался разрядить атмосферу, оживленно говорил с Марианом и братом, да и Гемма была на подхвате, то и дело вовлекала в разговор то мать Рензо, то его бабулю, то Кинзию.
Я же по большей части молчала и поглядывала на Брадо, который в таком же строгом молчании наблюдал за нами. В общем, это не ужин был, а пытка.
Какой же тогда пыткой станет свадьба?
Неделя пролетела быстро… очень быстро. Все эти дни я пребывала в вязком заторможенном состоянии и плохо осознавала происходящее. Не помню, как с меня снимали мерки для свадебного платья, не помню, что втолковывал Брадо о браке и правах и обязанностях мужней жены, не помню, зачем приезжал Кэл и о каком подарке намекал Нико – все казалось ненастоящим и очень странным. Лишь раз за те дни я ожила.
Это случилось, когда в гостиной, сразу после разговора с Рензо, я встретила Верника. Мой жених только что ушел, так что я осталась с мужчиной наедине.
— Доброе утро, эньор, — сказала я и попыталась проскользнуть к выходу.
Верник преградил мне путь. Сложив руки на груди, он посмотрел на меня снисходительно, сверху вниз. Нельзя судить о человеке по внешности, но я думаю, что его грубое лицо и столь же грубо слепленная фигура отражают характер и душу. Бывает же так – только посмотришь на человека и сразу понимаешь, какая он… собака. В плохом смысле.
— Что-то не шибко вы рады предстоящей свадьбе, эньора, — насмешливо сказал Верник.
— Очень рада, просто много дел.
— У Геммы дел не меньше, но она порхает, как бабочка, и льнет к Сизеру. А вы морозитесь своего красавчика.
— Разве это ваше дело, эньор?
— Да, вы – мое дело. Вот шутка, да? — осклабился он. — Мне никак в толк не взять, с чего это владетель меня отбрил. Может, это проверка такая?
Похожие книги на "Империя огня. Амнезия в подарок (СИ)", Грин Агата
Грин Агата читать все книги автора по порядку
Грин Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.