Стив. Инопланетник на Венге (СИ) - Смирнова Ирина "cobras"
Похоже, мой разговор тетушка расценила как скрытый шантаж: "вы не трогаете моих мальчиков, а я не устраиваю шум на несколько хуторов".
Под конец нашей беседы явилась Сивийлия, чтобы узнать, когда она сможет забрать брата. Мне очень хотелось еще раз поговорить с Зэйхом без свидетелей, но, в принципе, я смогу это сделать и в Венгсити, заехав попрощаться с ним перед вылетом.
Сейчас меня больше волновала судьба Стийва. Оставлять его здесь одного мне было страшно, брать его с собой не хотелось. Я всерьез размышляла над тем, чтобы отправить его вместе с Зэйхом, когда из коридора донеслись голоса. Говорили двое. Кундейка по имени Марисоль и Стийв. Вслушиваясь, как он отчитывает свою сестру, я старательно скрывала улыбку. Тетушка тоже пыталась сделать серьезное лицо, но ей это плохо удавалось.
— … с Юйшайрой вы подружками точно не станете… — Истинная правда! — Так что ты уж постарайся проникнуться тем, что здесь женщины не только развлекаются, но еще и за все отвечают, — какой он у меня все-таки умница. Как удачно и вовремя он это сказал!
Тетушка Лийз покраснела и собралась вставать из-за стола. Но Сивийлия выскочила первой, и то, в каком тоне с ней говорил мой мальчик, было уже совсем не смешно.
Я вышла следом и кивнула Стийву, он послушно спустился за мной во двор. И только я приготовилась отчитать его как следует и отправить домой, в кровать, как моя неугомонная подружка тоже появилась в дверях и услышала последнюю фразу:
— Ну сама подумай, зачем мне было бы иначе лезть в дом, когда тут полным полно малышни, которую можно послать за Марисоль?
Конечно, она тут же изобразила шок от полного отсутствия воспитания у моего мальчика, как будто ее никто не поставил в известность, что Стийв с другой планеты. Мое солнце, виновато посмотрев на меня, начал опускаться на колени, очевидно, пытаясь как-то спасти ситуацию.
Наивный… Сивийлия просто хотела очередной раз указать мне на то, что я не умею обращаться с мужчинами и мне просто необходимо перенять у нее этот опыт. Иначе не видать мне счастья в личной жизни. А еще она, конечно, по-своему, очень любила Зэйха и рассчитывала, что когда-нибудь я сделаю его своим мужем. Поэтому в ее интересах было постоянно подчеркивать и мою полную несостоятельность как гаремовладелицы, не умеющей держать мужчин в рамках приличия, не то что воспитывать. И, конечно, то, что меня окружают абсолютно избалованные и испорченные мальчики.
Я отметила, что Стийв был готов ради меня встать на колени, и оценила этот добровольный жест раскаяния. А вот на мнение Сивийлии о нас двоих это никак бы не повлияло, так что не стоило моему солнцу ради нее унижаться.
— Ты отлично знаешь, что Стийв с другой планеты и он мне, по крайней мере, не лжет.
Тут подруга на меня как-то очень странно посмотрела, потом окинула презрительным взглядом моего мальчика:
— То есть ты в курсе, что я слегка развлеклась с ним?
В глазах Стийва, устремленных на меня, было столько вины, что сразу стало понятно — Сивийлия говорит правду. Что ж, попытаюсь сохранить лицо.
— Почему-то я подозреваю, что не слегка…
Подруга усмехнулась:
— Я всего лишь попыталась его слегка проучить, оказав тебе услугу.
— А кто тебя об этом просил? — лучшая мера защиты это нападение.
— Никто. Я сделала это исключительно из альтруистических побуждений, — нагло глядя мне в глаза продолжала усмехаться подружка. — Могла бы мне спасибо сказать. Хотя ты, наверное, расстроена и хочешь все замять.
— Я расстроена тем, что кто-то дал Стийву по голове. А замять случившееся между вами, конечно, надо. Моя подруга без разрешения играет с моим наложником — очень некрасивая ситуация, не находишь? — вот ведь хотела же поговорить с Зэйхом! Почему я этого не сделала?! Наверное, надо прекратить этот разговор и распрощаться.
— То есть тебя не беспокоит то, что он тебе изменил? — удивление в голосе Сивийлии солью просыпалось на рану, которую нанес мне в спину мой мальчик… Мой любимый мальчик, которому я доверяла.
— Ты уверена, что он мне изменил? — если подруга старалась удивление скрывать, то я, наоборот, попыталась его изобразить. Я могу только подозревать о том, что между ними произошло, но мне надо делать вид, будто я все знаю.
— Конечно! Он же кончил при мне и без твоего разрешения, — и Сивийлия презрительно выплюнула в сторону Стийва: "Смертник".
— Не путай порядки в гаремах и на хуторах! — Ох, как я разозлилась… На всех.
— То есть ты гордишься тем, что у вас мужчины контролируют себя чуть лучше инопланетников? Да ты мне даже брата в своей деревне испортила! А уж сколько сил я на Рэйма положила, чтобы вернуть его в норму… Может, этого хоть воспитаешь правильно?! — подружка презрительно фыркнула и с гордо выпрямленной спиной двинулась в сторону своей аэрошки.
А я, злющая на всех сразу и на себя в частности, направилась к себе домой. Сзади за мной брел Стийв…
— Я заеду за Зэйхом завтра днем, — выкрикнула мне вслед Сивийлия.
Стив:
Тикусйо! Пока Юйша и гюрза общались, мне хотелось провалиться сквозь землю от стыда. Сбежать, что ли? Как последнему трусу… Но ведь, правда, ситуация — врагу не пожелаешь. Как вот мне сейчас объяснять моей женщине, что я не хотел ее обманывать и скрывать ничего не собирался. Ждал удобного момента и подбирал слова. Хотел сделать как лучше, а в итоге подставил любимую, разозлил и, похоже, потерял с таким трудом завоеванное доверие.
Дойдя до пристройки Юйши, я замер в дверях, ожидая, можно ли мне заходить или идти в свой гамак. Конечно, Зэйх сейчас храпит в сарае, и его кровать свободна, но оставлять Юйшу одну мне совершенно не хотелось.
Юйша:
Был бы Стийв здоровым — отправила бы в комнату к мальчикам. Но к врачу мы полетим завтра утром, и только тогда я буду знать, помог ли Ийкин отвар и не навредило ли моему солнцу его шило в попе. Ругаться не хотелось абсолютно, воспитывать тем более. На меня накатил очередной приступ апатии.
— Иди пей свой яд, — я кивнула в сторону стоящего у кровати кувшина, — ложись и засыпай.
Стийв зашел в комнату и попытался начать оправдываться:
— Юйш… Я…
— Не Юйша, а госпожа. И сейчас я не хочу ничего слышать. Просто заткнись, выпей лекарство и ложись в кровать. Если хочешь есть — я попрошу Ийку принести тебе…
— Нет, спасибо… госпожа…
Пальцы Стийва сжали край кровати так сильно, что костяшки пальцев побелели:
— Пожалуйста, поговори… поговорите со мной потом… мне очень надо тебе все объяснить! Это важно, правда!
— Не сегодня, — я, даже ни разу не обернувшись, вышла из своей комнаты и направилась к сараю, в котором томился Зэйх. Сначала я хочу услышать описание встречи Стийва и Сивийлии от него. Переварю за ночь и придумаю, как правильнее отреагировать на все это. Сейчас я просто хочу всех убить и выдрать саму себя. Это не самое адекватное состояние для воспитания мужчины. Не смотря ни на что, по-прежнему любимого мужчины. Так что спокойно выслушиваю Зэйха. Ужинаю, мило улыбаясь всем членам семьи. Иду к себе в комнату и сладко засыпаю рядом с моим ветреным солнцем. Завтра с утра отвожу его к врачу. Днем передаю Зэйха на сохранение его сестре. Стийв остается под присмотром тетушки Лийз — она Матерью Всего Сущего поклялась, что с моим мальчиком ничего не случится. Статуэтку у меня уже украли, поэтому больше никаких покушений быть не должно. Дам тетушке шанс разобраться по-семейному, тихо. Не успеет за две недели — значит, вернусь и устрою шум. Я хочу продолжать расслабляться и отдыхать, приезжая домой. А не ежедневно смотреть в глаза человеку, который смог меня ограбить, у которого поднялась рука на одного из моих мальчиков и хватило совести на то, чтобы подставить второго.
Глава 15
ДЕНЬ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ
Стив:
Мне казалось, что я буду всю ночь ворочаться, переживать и крутиться на кровати. Но как только моя голова коснулась подушки, как будто выключился, и проспал снова до самого рассвета. Выйдя во двор, я грустно огляделся вокруг, пытаясь понять, чего же именно мне хочется.
Похожие книги на "Стив. Инопланетник на Венге (СИ)", Смирнова Ирина "cobras"
Смирнова Ирина "cobras" читать все книги автора по порядку
Смирнова Ирина "cobras" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.