Шепот звезд (СИ) - Рель Кейлет
Имп со стрекотом кинулся на ближайшую жертву. На Астуриаса. Не думая, я кинулась наперерез, сжимая в руке крохотный, почти игрушечный кинжал. Со стороны дворца послышался отчаянный крик Даррела, испуганный вопль Беатрис и совсем не женственная брань Грейс.
Имп заметил меня и оскалил пасть. Теперь Астуриас не представлял для него никакого интереса. Это было хорошей новостью. А плохая заключалась в том, что имп в качестве жертвы выбрал меня. Он кинулся вперед, а я вспомнила, что кинжалы пригодятся не только для ближнего боя.
Но было поздно.
Глава 83
К счастью или к сожалению, но учеба в монастыре была тяжелой и суровой во всех смыслах. Нас готовили не только переписывать рукописи, но и защищать их. И тренер наш всегда отличался жестокостью. Он часто говорил, что если сейчас не вбить в наши головы базовые навыки защиты, то однажды нас просто сожрут живьем.
Я всегда думала, что старый мастер намекал на волков или медведей, которые в начале весны становились особенно наглыми и подходили почти вплотную к монастырю. Однако перекинув импа через плечо и сделав ему улыбку на горле от уха до уха, я по достоинству оценила и тренировки, и подход учителя. Столько синяков было набито, столько кровавых мозолей натерто. Но ради этого момента стоило учиться.
Имп рухнул на землю, утробно булькая. Я аккуратно вытерла кинжал и сунула его за пояс. Во дворе стало тихо. Только умирающая тварь продолжала хрипеть и ворочаться.
Я пожала плечами и посмотрела на ближайшего из стражников.Он стащил с себя шлем и поклонился мне, словно я выиграла турнир или получила королевский орден.
— Нужно убрать труп, — устало сказала я. — Незачем пугать гостей и портить праздник моему отцу.
— Хуже уже не станет, — насмешливо произнес Астуриас.
Я перевела взгляд на него. Самодовольный звездочет стоял у клетки, а металлический прут уже валялся у него в ногах. От его действий мне стало тошно.
— Надеюсь, вы рады, — сказала я. — У вас почти получилось убить наследную принцессу. Вы пытаетесь уже больше двенадцати лет, а все никак. Обидно, наверное. Уже и проклятье мне приписали, и даже тварь заморскую привезли, но тщетно. В следующий раз попробуйте яд. Только не белладонну, как в прошлый раз, она жутко воняет.
Моя короткая речь произвела неизгладимое впечатление на подоспевших стражников и выглянувших на шум слуг. Все знали, что звездочет со мной в натянутых отношениях, но сегодня люди впервые услышали обвинения в покушении напрямую.
У меня не было сил с этим разбираться. Я отыскала взглядом Грейс. Бедная девушка сидела прямо на ступенях и тряслась, как осиновый лист. Я подавила желание сесть рядышком и поплакать, выплескивая накопившееся напряжение.
Мне нужно было поговорить с отцом. Я подошла к Грейс и попросила ее сделать пару вещей, пока меня не будет, а сама направилась к спальне короля.
До сих пор путь туда мне был заказан. Опальной дочери в принципе лишний раз не дозволяли соваться в королевское крыло, однако обстоятельства выходили за всякие рамки. Я по примеру Даррела обманула стражников, кинувшись прямо под пиками, и нырнула в покои отца. Здесь все было… иначе.
Дворец украшали бордовым и алым, а в покоях отца царили приглушенные бежевые цвета с редкими вкраплениями фиолетового декора. Словно это было единственно место, где король имел власть.
— Отец! — крикнула я.
На пороге гостиной появился король в простом халате. Его припорошенные сединой волосы свободно ниспадали на плечи, а на шее болталась маска для сна.
— Отец, — повторила я.
— Надеюсь, у тебя есть веская причина, чтобы вот так врываться в мои покои.
— Астуриас притащил во дворец порождение Мрака.
— Их же не существует, — напомнил король.
— Я тоже так думала, пока один из импов меня чуть не убил.
Глава 84
Король прошел к дивану и плюхнулся на подушки, протягивая вперед ноги в смешных тапочках с меховой оторочкой. Стражники, видя, что король не торопится меня выгонять, закрыли дверь. Теперь у меня было какое-то количество времени до того, как сюда пожалует Астуриас со своей версией событий.
Я кратко пересказала отцу произошедшее во дворе, затем описала содержимое древних трактатов, старательно умалчивая о том, как были добыты эти знания. Король слушал внимательно, изредка кивая, но не перебивая. Когда я закончила, он задал один единственный вопрос:
— Чего ты от меня хочешь?
На мгновение я потеряла дар речи. Как тут ответить? Он же король, он должен заботититься подданных и обеспечивать безопасность границ. Что я от него хочу?
Ничего особенного, всего лишь решения этой проблемы. Однако король явно хотел услышать нечто емкое и конкретное.
— Астуриас не может и дальше всем руководить, — сказала я после короткой паузы. — Он просто погубит Хорт.
— Астуриас много лет занимается всем от экономики до просвещения. И добился неплохих результатов. Кем ты предлагаешь его заменить?
— Есть аристократы, мечтающие получить хоть немного вашего расположения.
— Ты ничего не понимаешь, — поморщился король. — Им нужно не мое распоряжение, а кусок трона.
Я нахмурилась. Отец так мало занимался делами, что едва ли потерял бы хоть каплю власти, даже уступив место де ла Вону.
— Мне не нужен кусок трона, — сказала я.
— Тебе он нужен весь.
— Будь у вас другой законнорожденный наследник, я бы подписала отречение. Но его нет. Я не пытаюсь забрать трон у вас, отец, я лишь хочу сохранить наш род.
Король задумчиво посмотрел на меня. В его глазах мелькнула смесь стыда и отвращения.
Должно быть, на мне еще оставалась кровь той твари. Однако я не собиралась уходить ни с чем. Меня мучила жажда хоть каких-то действий, решений, результатов.
— Я могу доказать свою преданность, — тихо сказала я. — Я могу доказать, что достойна быть вашей наследницей. Я же ваша дочь. Пожалуйста…
Король покачал головой и отвернулся. Мне стало мучительно больно. Даже предательство Даррела воспринималось не так остро, как сомнения отца в моих силах.
— Я знаю, как решить проблему, — сказала я. — Твари Мрака были хорошо изучены в Криотане. У нас нет их записей, точнее, в наших архивах их слишком мало. Если получится договориться о сотрудничестве…
— Северяне и раньше были закрытыми, а теперь и вовсе не идут на контакт.
— Я что-нибудь придумаю, — твердо сказала я. — И найду способ остановить Мрак. В крайнем случае, у нас появится еще один союзник.
— Столько амбиций, — с грустью улыбнулся король, — вылитая Мелания. А если не справишься?
— Мне нечего вам предложить, — пожала плечами я.
— И ты не умеешь выбирать, на что действительно стоит ставить, — заметил король, вспоминая наш недавний спор. — Что ж, учись. Раз уверена, что справишься лучше Астуриаса, дерзай. Но он узнает о твоем визите и просьбе. Он всегда узнает о таком.
— Мне нечего скрывать. Только запретите ему мешать мне, отец. Пока он не погубил нас.
Король посмотрел на меня с недоверием. Он казался до странного слабым и дряхлым без привычных вычурных колетов и короны. Я поняла, что отец постарел куда сильнее, чем мне показалось при нашей первой встрече.
— Делай, что считаешь нужным, — со вздохом произнес король. — Я попрошу его не вставлять тебе палки в колеса. Возьмешь небольшой отряд из числа моих гвардейцев и столько денег из казны, сколько сочтешь нужным. На большее не рассчитывай. Если вернешься с поражением, я разрешу Астуриасу заняться вопросами наследования. Поверь мне, мы оба от этого проиграем. Так что постарайся вернуться с хоть какими-то результатами.
Глава 85
Я не задерживалась во дворце. Решила, что не стоит тянуть с отъездом. Грейс, как я ее и просила, уже упаковала чемодан и принесла мне завтрак. У меня возникло чувство дежа вю. В очередной раз приходилось уезжать после бессонной ночи непонятно куда. Виски ломило от недосыпа и перегруза информацией. Где-то на краю сознания маячила мысль о том, что я столько лет стремилась во дворец лишь чтобы потом сбежать оттуда.
Похожие книги на "(Не) случайный дракон для принцессы", Цвик Катерина Александровна
Цвик Катерина Александровна читать все книги автора по порядку
Цвик Катерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.