Эликсир красоты, или Это всё Она (СИ) - Лин Айлин
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Градоправитель нахмурился: ему явно не пришлись по душе мои мысли, он даже осуждающе покачал головой:
– Вам нравятся сказки?
– Что за вопрос? – удивилась я, несколько сбитая с толку странным вопросом.
– Прошу, ответьте, – не унимался он.
– Конечно, – пожала плечами, – я люблю сказки.
– Так вот, ваш побег – это что-то из той сферы. Даже если у вас получится, то вы недолго протянете. Пойти с вами я никак не смогу, поскольку у меня есть семья.
– Да я вас и не прошу ни о чём подобном! – возмутилась я, почти искренне, потому что где-то в глубине души мне бы хотелось, чтобы этот красивый мужчина сорвался вместе со мной. Но он прав, мои мечты далеки от суровой реальности. – Что вы предлагаете? Вступить с вами в брачный союз? Зачем вам это нужно? Вы свободный мужчина, зачем связывать себя узами брака с нелюбимой женщиной?
– По нашим законам мужчина может быть женат на одной, но иметь сколько угодно официальных любовниц, и неофициальных тоже, – уголками губ улыбнулся он, а я запыхтела, как тот чайник, готовая взорваться в любой момент.
– Но давайте об этом поговорим как-нибудь потом. Сейчас нужно придумать, что именно я скажу королю, чтобы он точно вас отпустил. Джош прав, и только брак способен оградить вас ото всех тех издевательств, которые непременно над вами будут совершены под видом невинных опросов.
– У меня только один вопрос: у вас есть такое понятие, как расторжение брака? Проще говоря развод?
– Да.
Я было облегчённо выдохнула, как Джером добавил:
– И на развод в ратушу может пожать чаще всего мужчина, а женщина, получившая свободу немедленно становиться изгоем и её перестают уважать.
– Фу, какая гадость! – меня даже передёрнуло.
– Хорошо, давайте продумаем план действий, – через минуту тишины, решилась я. – Предлагаю поступить так: вы говорите своему королю, что он может прислать ко мне лекарей в ОЛЦ проходить обучение у меня. Я буду читать лекции и затем на практике всё отрабатывать. Думаю, что и его исследователи тоже могут присутствовать и всё конспектировать.
Холстен поднялся и пару минут вышагивал по комнате, о чём-то усиленно размышляя, в итоге сказал:
– Думаю, это приемлемо. Вы будете свободны в перемещениях, заставлять и держать вас в четырёх стенах никто не сможет. Но они, так или иначе, получат своё.
– Ну а если во мне есть магия…
– В этом случае просто доверьтесь мне, – вдруг перебил он меня, от подобного заявления я даже рот приоткрыла в искреннем удивлении: неужели он готов подготовить для меня пути отхода? Создать условия для побега? Пристально посмотрев ему в глаза, поняла: да, Джером всё это сделает, но я должна буду уйти одна. Без него. От осознания, что в этом случае больше никогда не увижу этого внешне холодного, отстранённого мужчину, виртуозно владеющего своими эмоциями, сердце защемило и мне стало по-настоящему тоскливо. И когда я к нему настолько привыкла? Глупая, нашла время влюбляться! И в кого? В иномирянина! А вдруг неведомые силы унесут меня назад, домой? И как тогда? Сердце оставлю тут, а там буду существовать?
Мия Лис, а ну-ка, возьми себя в руки! Никаких привязанностей!
– Хорошо, – ответила я и прикусила губу, чтобы сдержаться и не ляпнуть лишнего.
– Тогда собирайтесь, нам нужно успеть заехать в ратушу, и дальше отправимся во дворец, Его Величество не любит, когда опаздывают.
Я просто кивнула и резко встала с места:
– Мне нужно накинуть верхнюю одежду, и я готова.
Глава 39
День выдался на удивление солнечным и одновременно морозным.
Церемония бракосочетания в ратуше прошла как-то… обыденно: ни тебе гостей, ни белоснежного платья, ни букета невесты из белых роз, ни даже торжественного ужина. Только сухое поздравление от сутулого, подслеповато щурящегося, клерка и невзрачная грамотка, перевязанная алой ленточкой. Не так, совсем не так я представляла себе самый главный для всех девушек день в их жизни. Зато мой жених однозначно являлся один из самых красивых, теперь уже супруг.
Этим и утешилась.
Ну почти. На самом деле в глубине души я смогла сама себе признаться (наконец-то!), что безоглядно влюбилась в лестера Джерома Холстена. Поскольку всё же разглядела за его холодностью, даже некой отстранённостью, совсем иную личность: пылкую, способную любить, и ещё кое-что, и это было много важнее всего остального – Джерри из тех, кто не привык разбрасываться словами. Молодой человек просто брал и делал. Молча, иногда комментирую особо интересные моменты.
– Вы вольны поцеловать вашу жену, – проскрипел мелкий чинуша, деловито внося наши имена в большую книгу регистрации.
– Вольны? – это слово глухим звоном прокатилось по моей сейчас совершенно пустой черепной коробке и не оставило после себя ничего.
– Мия, – Джером повернулся ко мне и вдруг по-мальчишески улыбнулся, продемонстрировав мне великолепные, крепкие белые зубы, – я бы очень хотел вас поцеловать, но с условием, что вы не против.
– Не против, – ответила я тут тут же, потому что действительно этого хотела.
– Ну тогда, – мой муж быстро притянул меня к себе, не давая мне возможности передумать, и даже через толстое шерстяное платье я ощутила тепло его сильной ладони, другой рукой он поправил прядь моих волос, выбившихся из простой причёски, сделанной впопыхах одной из служанок Алеты. – Как же давно я хотел прикоснуться к жидкому золоту ваших волос. В этих шелковистых прядях, словно запуталось само солнце, – негромко прошептал он прямо в мои губы, обдавая моё лицо своим дыханием, утренний взвар с мятой и сушёными ягодами – приятное сочетание. По моей коже побежали мелкие мурашки, заставляя мои колени предательски подогнуться, и если бы не поддержка Холстена – я бы точно свалилась на пол. – Вы невероятная, госпожа Холстен-Лис, – и прильнул к моим губам своими.
Я на миг забыла, как дышать, будто никогда в жизни не целовалась.
А потом нас закружило… ветер вихрем поднялся от пола вверх, леденя кожу рук и лица, делая поцелуй ещё более жарким на контрасте с непонятно откуда взявшимся холодом. Краем сознания отметила, что кто-то явно открыл входную дверь, впуская в залу стылый ветер с улицы, но тут же и эти мысли меня покинули, поскольку Джерри углубил поцелуй, ворвавшись в мой рот и приводя моё тело в состояние "не стояния".
– Кхе, кхе, – раздалось сбоку, вырывая меня из пучины страстной пытки, – вы чегой-то, молодые, увлеклися. Там очередь из жаждущих соединить свои судьбы. Подите домой, там продолжите, – в тёмных глазах клерка мелькнула ехидная усмешка и понимание.
Мы с трудом оторвались друг от друга и, поблагодарив мужичка, направились к выходу из ратуши. У нас впереди встреча с королём, и её нужно как-то пережить, чтобы в итоге мне удалось остаться в этом мире на свободе, а не в лаборатории в качестве подопытной.
В карете мы молчали, но я вдруг поняла, что первый шаг сделал Джером, а я должна совершить второй, нам ведь теперь (если всё же я не магиня), нужно как-то жить вместе, и мне бы очень хотелось, чтобы наш брак оказался счастливым. Поэтому я чуть придвинулась к нему поближе, заслужив удивлённый взгляд серых глаз и, немного смущаясь, сняла варежку и накрыла своей рукой его тёплую ладонь. Едва заметные лучики разбежались от уголков его глаз и он, резко потянувшись ко мне, быстро (я ахнуть не успела) пересадил меня на свои колени и прижал моё тело к себе, согревая.
– Неужели все те, кто когда-то пили эликсиры на крови магически одарённых людей, действительно не мёрзнут и дольше живут.
– Это правда, мне не нужно носить тулупы и шубы, меховую обувь и шапки. Вы разве не чувствуете? – наши глаза оказались на одном уровне, и я увидела смешинки в глубине его потемневших серебристых глаз.
В этот раз я первая его поцеловала, как сама хотела, целиком владея ситуацией, но через некоторое время поняла, что потеряла инициативу и теперь процессом полностью руководит Джером… и не стала что-либо делать, всецело отдавшись сногсшибательным ощущениям…
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Эликсир красоты, или Это всё Она (СИ)", Лин Айлин
Лин Айлин читать все книги автора по порядку
Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.