Виражи чужого мира - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— И кажется, мне даже знаком один из них, — едко фыркнула я и собралась задать очередной вопрос, но учитель решительно поднялся с места.
— Я дал тебе достаточно информации для размышления, а теперь меня ждут дела. И тебя тоже, кто-то вроде собирался красить стены?
«Красить?..» — недоуменно оглянулась я. А, да, точно! И вдруг вспомнила одну важную деталь, которую хотела выяснить еще вчера.
— А можно последний вопрос?
— Давай, но не обещаю, что отвечу. — Маг уже почти дошел до двери и теперь, остановившись и повернувшись вполоборота, с усмешкой на лице ждал, что именно я спрошу.
— А зачем вы мне крокозябру на щеке нарисовали?
Вот почему я считала, что эрга Балисмуса невозможно изумить? Оказалось достаточно такого невинного вопроса.
— Что? — справившись с изумлением, осторожно спросил он. — Ты о чем? Что такое кроко… как там?
— Вот этот рисунок. — Шагнув к нему, я ткнула себя пальцем в щеку.
— Рисунок? — Он несколько секунд смотрел с недоумением, потом решительно подвел меня к висящему в простенке у входа узкому овальному зеркалу, размером с чайный поднос. — Посмотри хорошенько.
Пожав плечами, поворачиваюсь к зеркалу, смотрю. Потом на мага.
— Ну, и что дальше?
— Ты что-то видишь?
— Конечно, вот тут, серебристой краской.
Маг притянул меня поближе, с сомнением уставился на мою щеку, изучил ее так усердно, как мой папа изучает только самые подозрительные черепки, и вдруг, словно о чем-то догадавшись, поднес ближе руку. Но не коснулся. Щеке стало тепло, как от близости обогревателя.
— Черт! — Отдернув руку, маг смотрел на свою порозовевшую ладонь.
— Что… — начиная понимать, что происходит нечто незапланированное, заволновалась я. — Что там такое?
— Так, планы меняются! — резко объявил эрг. — Ты сейчас идешь, берешь бумагу и очень внимательно зарисовываешь эту кро… в общем, загогулину. Мне нужно срочно кое с кем посоветоваться. Не затевай пока особых работ, возможно, ты понадобишься. И еще… я пришлю Терезиса, не выгоняй его, пожалуйста, а? У него тут нет дома, а в гостинице поселка маги жить не любят… ты потом поймешь.
После его ухода я несколько минут сидела, пытаясь сообразить, что такое произошло и не пора ли мне начинать бояться. Или после того, как я решила поверить Дэсгарду и перейти сюда, бояться просто смешно? Как говорят, поздно пить боржоми…
Вот, кстати, и где носит Терезиса, когда у меня обнаружилась новая проблема? Или не совсем проблема? И тут я вспомнила, как пристально он изучал мое лицо утром, но даже словом не обмолвился об этом рисунке. Тоже не видел, как Балисмус, или видел и считал, что так и нужно? Я невольно дотронулась пальцем до виска, провела подушечкой по рисунку… прохладно. Интересно, он теперь навсегда тут или может исчезнуть?
Кто его знает! Но лучше побыстрее скопировать: хотя я и так помню, за точность мелких деталей поручиться не смогу.
Ворвавшись в спальню, обнаруживаю, что постель заправлена, разбросанных вещей не видно, а в ванной плещется вода. Заглядываю туда и вижу спину Сины, увлеченно намывающей стенку над ванной и краны. И сразу вспоминаю про ее пальцы.
— Сина!
— Да, зейра. — Она выключила воду и обернулась ко мне.
— Покажи мне твои руки.
Девчонка внезапно испугалась, просто затряслась. Лицо побледнело, губы сжались… да что я такого сказала?
А она уже держит передо мной руки вверх ладонями, и я вижу опухшие подушечки пальцев в бесчисленных царапинах и шрамиках.
— Что это такое?! — У меня даже голос сел от потрясения.
— Ежи. Морские ежи… Они очень вкусные, но колючие.
— А нельзя их чистить в перчатках или… Где ты их вообще берешь?
— Я работала на зейра Сеширла, там многие работают, — обреченно вздохнула Сина, подняла печальные глаза и спросила: — Вы меня увольняете?
— Почему? — не поняла я логики такого вывода. — Нет, конечно. Просто нужно подумать, как это вылечить, тебе же больно работать такими пальцами. И что, все девушки, что там работают, ходят с такими руками?
— Я там одна была из девушек, — снова поникла она. — У мужчин кожа грубее… но никто не умел чистить ежей так быстро.
— И все доставались тебе, — наконец сообразила я, — все понятно. Рассказывай мне, кто здесь лекарь или травник? А маги могут лечить?
— Маги бесплатно лечат только серьезные раны, — почти прошептала она, — и тех, кто в крепости.
— Но ты же теперь в крепости?
— Я еще не подписала договор, и еще нужно отработать три испытательных дня…
— Так, я все поняла. Вытирай руки, идем со мной!
Захватив бумагу, я решительно направилась вниз, нажала кнопку вызова и села рисовать странную татушку. Сину посадила напротив, держать зеркало.
Звонок раздался буквально через пять минут, и служанка отправилась открывать дверь.
— Привет, — расслышала я приглушенный голос Мета. — Какие будут указания?
— Зейра Таресса тебя звала.
— А она где?
— А она здесь, — проверив последний раз рисунок и написав сверху на листе несколько слов, сворачиваю его трубочкой и отдаю посыльному: — Срочно отнеси эргу Балисмусу.
— Э-э… зейра Таресса… — хмуро бормочет он, не поднимая глаз. — Простите, пожалуйста…
— Уже простила, — отмахнулась я, — иди.
— Что мне нужно делать? — едва ушел Мет, озадачила меня вопросом Сина, и я целую минуту задумчиво ее разглядывала, прикидывая: а что может делать девушка с поцарапанными пальцами?
По-моему выходило, что абсолютно ничего. Ну, кроме как сходить куда-нибудь или…
— Иди за мной!
Все-таки замечательно, что в моем доме такая крутая лестница и три этажа, похоже, к вечеру раскаяние по поводу тортика растает окончательно.
— Вот, — остановилась я возле своего шкафа, — доставай все платья.
Ну, помню я, что там их всего несколько штук, но не может же быть, чтобы ни одно не подошло? А то, что она ниже меня на полголовы, не страшно — где-то тут я видела ножницы.
Платье, разумеется, подошло, и не одно, а целых три. Потому что я никогда не надену ничего розового с атласными рюшечками, синенького в мелкий цветочек и коричневого с белым воротничком.
— Вот, — решительно сгрузив на руки Сине эти шедевры местных портных, скомандовала я, — это теперь твое. Отнесешь в свою комнату, примеришь и наденешь то, что нравится больше. А свое платье спрячь и пусть лежит где-нибудь в дальнем уголке на случай, если нам придет в голову делать нечто особо грязное — например, красить потолок.
— А если оно… будет слишком длинное? — Это хорошо, что она заранее представляет себе суть возможных проблем, мне не нравятся люди, которые, как говорит папа, сначала отрезают, а потом вспоминают, что нужно было отмерить.
— Хочешь — отрезай, хочешь — подшивай, мне все равно. Это теперь твои платья, и у меня только одно условие: ты должна их носить, а не прятать в шкафу. И еще выбери себе удобные туфли вон в том ящике, а если не подойдет ни одна пара, не забудь напомнить мне, чтобы купила завтра у торговца.
— Таресса! — раздался внизу встревоженный голос Терезиса, и я заулыбалась почти счастливо: все-таки прибежал!
И хотя рассказы учителя про то, что бедному сиротинушке-магу негде спать, кроме как на моем диване, явно шиты белыми нитками и за этой просьбой, несомненно, прячется очередная ловушка, Теру я искренне рада. Потому что пока доверяю ему намного больше, чем Балисмусу. Но отзываюсь почти недовольно:
— Я тут. Что ты так орешь?!
— Кто порезал пальцы? — Он уже стоит в дверях, и, судя по отпечатку на щеке, подушка для сиротки все же нашлась.
— Она, — показываю я на Сину. — Ты умеешь лечить?
— Да, — хмуро бурчит маг, — а обязательно было писать, что это срочно?
— А ты представь себе, что это твои пальцы и именно тебе нужно мыть ванну, полы, посуду, чистить овощи…
— А ты представь, что я не спал трое суток, — уже держа ручку Сины между ладоней, не сдается он.
— Странно… утром я видела совсем другую картину, — задумчиво пробормотала я, наблюдая, как угловатое личико служанки озаряется недоверчивым восторгом.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Виражи чужого мира", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.