Черный настрой (ЛП) - Андрижески Дж. С.
- Конечно, я хочу, чтобы ты осталась, - боль выплеснулась из него очередным импульсом света, похожего на пламя. - I’thir li’dare. Мириам. Останься. Прошу, - поколебавшись, будто не находя слов, он изучал моё лицо в почти полной темноте. - Иисусе. Ты действительно так злишься на меня сейчас?
Я кивнула, чувствуя, как сжимается моё горло.
- Да, - сказала я. - Но я также знаю, что не могу связно мыслить, так что я очень не хочу об этом говорить прямо сейчас. Скажи, что тебе от меня нужно, как тебе помочь здесь. Ты хочешь, чтобы я как-то проработала комнату? Прочла людей?
Блэк нахмурился, колеблясь.
Я чувствовала, как он хочет поговорить о другом.
Я чувствовала, как он взвешивает варианты, изучая меня взглядом.
Затем, как будто решив не говорить того, что собирался, он отвёл глаза.
- Ладно, - сказал Блэк, выдыхая. - Посмотри, не удастся ли тебе, Энджел и Нику узнать больше о том, что собирались сделать Гаррисон, Форсайт и Хорн... и кто ещё мог с ними работать. Если ты найдёшь кого-нибудь, кто что-нибудь знает, иди дальше и прочти их... но дай знать Ардену или кому-нибудь другому, чтобы они сделали более глубокое сканирование, - он помедлил. - Но не Рави. И не Эфраиму. Их я занял кое-чем другим.
Я кивнула.
- Окей, - прикусив губу, я посмотрела вниз на себя, на платье, на порванные чулки. - Как я должна это привести в порядок? Или нам кому-то позвонить?
Он посмотрел на платье, затем на мои ноги.
- Бл*дь, Мири, - пробормотал он.
- Блэк, - предостерегающе произнесла я. - Если ты хочешь, чтобы я на это согласилась...
- Прости, - он поднял руку в примирительном жесте. Я наблюдала, как он отводит глаза от моей в основном оголённой кожи, затем встречается со мной взглядом. - Я компенсирую тебе это. Клянусь богами, компенсирую, как только все это закончится... просто дай мне больше времени. Пожалуйста, ilya.
Посмотрев на него, я подавила очередную волну боли.
Блэк всматривался в моё лицо, его зрачки расширились, рука ласкала мои волосы. Боль вновь более насыщенно исходила от него, эхом вторя моей боли. Я видела, как он пытается её убрать, контролировать, чтобы я её не почувствовала, и моя боль лишь ухудшилась.
Пока я наблюдала за его усилиями, эта злость во мне обострилась.
Он ошибался на наш счёт. В таком состоянии мы слабее.
Я не просто так считала, я знала это.
И что самое худшее, я была практически уверена, что он тоже это знал.
Глава 13. Последние слова
Энджел рядом со мной вздохнула, играя с ножкой винного бокала. Этим она занималась больше, чем пила из него.
Я хотела эхом вторить этому вздоху.
К тому моменту мне ничего так не хотелось, как вернуться в наш отель, найти фильм с оплатой за просмотр, заказать мороженое и, может быть, массаж ног от обслуживания отеля.
Однако я обещала Блэку, что останусь, вот и осталась.
Я знала, что Энджел, наверное, вздыхает не по тем же причинам, что и я. Её причины, скорее всего, были связаны со мной. Она злилась на меня. И она, и Ник. Они хотели, чтобы я поговорила с ними - о блондинке, о том, куда меня утащил Блэк, о том, почему мы вернулись, по словам Ника, выглядящими так, «будто побывали в пьяной драке на кулаках».
Что, с моей точки зрения, не совсем честно.
В конце концов, я сумела найти новые чулки, благодаря одной из «друзей» женского пола Бена Фразьера. Я также поправила макияж и более-менее причёску, хоть все выглядело не в точности так, как когда я сюда пришла.
И все же в глазах Энджел я не выглядела нормальной. Как и Блэк.
Оттащив меня в сторону, она прямо спросила, не принудил ли Блэк меня силой - что, конечно же, заставило меня разразиться невесёлым и совершенно неуместным смехом.
Когда она снова надавила на меня, я сказала, что в данный момент скорее я так поступлю с ним, чем он со мной, и более того, это я была распускающей руки засранкой, которая его ударила, а не наоборот. Судя по выражению лица Энджел, её это не успокоило.
Выбросив Энджел и Ника из головы, я улыбнулась сидевшему рядом со мной мужчине, изо всех сил стараясь казаться заинтересованной в очередном язвительном монологе, который он вещал. Я уже запуталась, чему посвящался этот монолог - Рори Ф. Юнджерман уверенно продвигался вверх в списке самых раздражающих людей из всех, кого я встречала, хотя он изо всех сил пытался очаровать и оскорбить меня в равной мере. Я имела склонность избавляться от таких людей в повседневной жизни, так что заставить себя уделять внимание оказалось сложнее, чем я ожидала.
Я время от времени поддевала его разум, подталкивая его к людям и темам, которые интересовали Блэка. К счастью, как и большинство нарциссичных типов, он жаждал и собирал информацию о людях с высокими статусами вокруг него, так что ему было чем делиться.
- Просто скандально! - говорил он сейчас, визгливо хихикая и балансируя бокалом мартини на краю стола. Серебристая прядка в его крашеных иссиня-чёрных волосах подпрыгнула, когда он мотнул головой и просиял, глядя на меня. - Моя теория? Полиамурная любовная интрижка пошла не по плану, - он сделал жест в воздухе, точно показывая заголовки газет. – «Свидание гейского любовного треугольника Уолл-стрит принимает уродливый оборот»... что думаешь? Достаточно пикантно?
Я рассмеялась, заставив Энджел рядом со мной вздрогнуть. Она странно на меня посмотрела, но я притворилась, что не заметила, и пихнула Рори рукой.
- Нет... серьёзно, - сказала я, заговорщически улыбаясь. - Что, по-твоему, произошло? Какая-то деловая сделка пошла не по плану? Ограбление офиса? Что?
Рори фыркнул, делая широкий жест рукой с бокалом мартини.
- Ну терроризм, конечно! - сказал он, подмигивая мне, как будто это очевидно. - Все знают, что эти трое имели обширные вложения в нефть... совсем как твой мужчина, Квентин.
Я нахмурилась, но быстро стёрла это выражение, когда Рори взглянул на меня.
- Люди уже перешёптывались, знаешь ли, - доверительно сообщил он. - Шепотки, шепотки, то здесь, то там. Все задавались вопросом, что такого известно им, что не известно нам. Гаррисон в последнее время скупал ещё больше акций, хоть и ходили разговоры о повышении стоимости, - он улыбнулся мне, окинув долгим взглядом моё платье, его глаза остекленели от алкоголя. - Они всегда были такими гадкими мальчиками... Особенно Гаррисон. И Хорн тоже. Они почти как будто знали, что какая-то банда злых китайцев собирается взорвать нефтяные резервы...
- Ты сказал «резервы»? - Энджел подняла взгляд, её светло-карие глаза внезапно сделались пронизывающими. - То есть во множественном числе?
Рори издал очередной кудахтающий смешок. Я видела, как Энджел старается не поморщиться.
- Конечно, дорогуша! - ликовал Рори. - Ты разве не смотришь новости?
Подвинув поближе телефон, которым он на протяжении всего ужина время от времени пользовался, чтобы общаться с теми, кого он называл своими «субъектами», Рори провёл пальцем по экрану, затем начал пролистывать ленту новостей в каком-то приложении социальной сети.
Остановившись на видео, он повернул телефон боком, показывая его мне и Энджел.
Я уставилась на маленький экран, где бушевало пламя, а через крошечные наушники телефона выли сирены. Оранжевые и красные языки огня покрывали, должно быть, целые акры земли - судя по размеру людей и пожарных машин на переднем плане. С обеих сторон находилась вода, линия берега изгибалась как в бухте или небольшом заливе. Густой чёрный дым выбрасывался в небо, а вертолёты пытались облететь его, сбросить химикаты на разгоравшееся пламя. Похоже, они даже близко не контролировали происходящее.
- Где это? - спросила я грубоватым тоном.
- Луизиана, - сказал Рори. - Возле Нового Орлеана. Очередное правительственное учреждение.
Мы с Энджел обменялись взглядами. Она встала на ноги, вытащив свой телефон и набрав номер перед тем, как поднести аппарат к уху. Коснувшись моей руки, она кивнула в сторону Ника, который сидел на противоположной стороне стола через несколько мест от нас.
Похожие книги на "Черный настрой (ЛП)", Андрижески Дж. С.
Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку
Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.