Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Мелкий мусор хрустел под моими ногами, пока я не спеша пробирался в сердце полуразрушенного дома.
И когда я, наконец, добрался до кухни, по моей спине пробежал холодок…
Ветхие от сырости шкафчики лежали на полу, и в некоторых местах были уничтожены грызунами… Ржавая утварь беспорядочно валялась на кусках обвалившейся штукатурки и пожухлых листьев. Через разбитое окно слабо проникал дневной свет, оставляя часть этой заброшенной комнаты царить в полной темноте.
И именно эта темнота и привлекла мое внимание.
Именно она заставляла меня насторожиться… Я словно чувствовал оттуда чей-то взгляд.
Но, решив, что это все же игра моего воображения, развернулся и направился обратно в коридор.
Но стоило мне сделать два шага, как позади меня раздался звон железной утвари.. Кто-то пнул ее ногой, чтобы привлечь мое внимание.
Вот проклятье…
Выхватив свой револьвер, я стремительно бросился назад, понимая, что не ошибся, когда посчитал, что я в доме не один.
Неужели опять проклятые альвы?!
Но стоило мне показаться в дверном проеме, как кухня снова превратилась в мертвое, дышащее гнетущей тишиной место.
В призраков я не верил, зато верил в преступников и убийц.
Я направил свой револьвер в темный угол сырого помещения, напрягая зрение.
Тень отделилась от стены, и медленно двинулась в мою сторону…
Я был готов выстрелить… Но отчего-то медлил… Словно хотел увидеть своего нежданного гостя.
– Я уже думал ты не придешь, – тень обрела мужской силуэт, и незнакомец сделал ещё шаг, позволяя мне увидеть его лицо в полумраке. – Ты слишком долго шел, Лайон Уэйд.
– Грэйд Эйвари, – озвучил, понимая, что сейчас меня ожидает битва не на жизнь, а на смерть.
И я мысленно благодарил Богов, что Мэйлин сейчас не здесь.
Внимательно изучал своего врага, и понимал, что он совсем не изменился внешне за этих четыре года. Те же темно-русые волосы, без намека на седину, холодный стальной взгляд, высокомерная улыбка.
– Мы встречались лишь раз, а ты меня так хорошо запомнил, Лайон…
– Я всегда отчетливо запоминаю лица убийц и преступников, – отрезал я, в полной готовности к нападению.
Но Грэйд, вытянув вперед руку, раскрыл ладонь, и на цепочке, кружась в воздухе, повисли золотые часы.
Мой маленький шанс исправить ошибки и вернуть потерянное счастье.
– Я знаю, что ты ищешь его. Как и знаю, для чего он тебе…
– Я тебя непременно убью и заберу его, – процедил сквозь зубы.
– Ну, зачем же так... – он сделал шаг к окну, встав под дневной свет. – Агрессивный, злобный сыщик, который не умеет смотреть дальше собственного носа… С чего ты взял, что я – твой враг?
– Я знаю, что ты задумал, Эйвари…
– Ни черта ты не знаешь! Но я всё равно готов заключить с тобой сделку…
– Я не заключаю сделки с преступниками.
– А придется... – усмехнулся Эйвари, и я почувствовал огненный удар именно в тот момент, когда сделал первый выстрел...
Глава 32. Здравствуйте, я ваша соседка
Уже прошло пятнадцать минут, как я сидела в огромной гостиной, нервно постукивая каблуком по полу. Демиус Рингли галантно разливал чай по маленьким фарфоровым чашкам, и совершенно никуда не спешил...
Когда он увидел меня на пороге своего дома, то не смог скрыть своего удивления. Ещё бы, ведь в прошлую нашу встречу ему пришлось разговаривать с моими глазами, смотрящими на него через маленькую щель, которую я умудрилась проделать в зеленых зарослях, окружающих забор Ренальди.
А когда я представилась, он вообще потерял дар речи. И его разговорных умений хватило лишь на то, чтобы предложить мне чай.
Я понимала, что ему нужно немного времени привыкнуть к мысли, что перед ним сейчас сидит та самая соседская девочка, выжившая в той страшной ночи.
– Вы очень похожи на свою мать, – наконец-то к моему собеседнику вернулась способность разговаривать.
– Спасибо, – я послала ему очаровательную улыбку, принимая из его рук чашку. – Мне неоднократно говорили об этом.
Глядя на Демиуса Рингли я отлично понимала, почему Ви выбрала Лайона. Дикая натура моего напарника, и его мужественная внешность, не шла ни в какое сравнение с натурой этого аристократа, сидящего напротив меня.
Заостренные мужские черты лица чем-то напоминали мне женские… Или пухлостью губ, или же белоснежной кожей, разрезанной легкими морщинками. И его редеющие каштановые волосы, гладко зачесанные назад, лишь усиливали впечатление некой слащавости.
– И вы ничего не помните? – с подозрением спросил он, и я отметила, что даже тембр голоса у него не такой мужественный, как у Лайона.
– Совсем.
– Я думаю, что сказался сильный стресс. Такое часто бывает.
– Возможно, – я пожала плечами и сделала маленький глоток чая. – Мистер Рингли, расскажите мне, пожалуйста, что вы имели в виду, когда говорили о том, что семью Ренальди убил сам дьявол?
– Это и имел в виду.
– Не понимаю вас…
– Элберт Ренальди дружил с моими родителями. Ваш дедушка был взволнован огромным количеством чернокнижников, которые стали появляться в Шейринге и в округе.
Я нахмурилась. Ведь и Лайон сейчас обеспокоен тем же.
– А причину этого он никогда не говорил? Может рассказывал о своих предположениях?
– Он говорил лишь о том, что у дьявола слишком много прислужников… И он скоро пошлет на землю своего главного демона, чтобы защищать свою армию. Так же, как и Хранители защищают людей…
– А вы знали, кем был мой дедушка?
Демиус утвердительно кивнул и покрепче стиснул свою трость в руке.
– Да. Он лечил моего отца.
– И вы считаете, что дьявол послал на землю своего верного поданного и тот убил мою семью? Но это нелепо…
– Это правда. Ваш дедушка считал, что сам дьявол дал силу Тейнебрису, чтобы он забрал человеческие души и посеял зло. И тем самым подарил своему хозяину шанс подняться на землю. Но Тейнебрис не справился, потому что вмешались Хранители.
По коже табуном пробежались мурашки, а волосы на затылке зашевелились.
Одно дело сталкиваться с чернокнижниками, которые прислуживают своему хозяину, а другое – столкнуться с самим злом.
– И вы считаете, что дьявол собирается прийти на землю?
– Да. Его армия обеспечит ему вход на землю, подарив сотни тысяч мертвых душ. Ведь теперь у них есть защитник.
О, Боги... Может поэтому в королевстве стало так много чернокнижников? И чем дальше – тем тяжелее с ними справляться. Черт возьми! Они же даже нашли способ, как убить Хранителя!
– Предположим, что вы правы... – протянула я, хотя все, что говорил мне Демиус казалось невероятным. – Но почему он убил семью Ренальди?
– Ваш дедушка был Хранителем. И незадолго до этой страшной ночи, он пытался забрать силы у одной маленькой девочки… Элберт говорил, что в этой милой белокурой девочке жила демоница. И она чуть не убила его. Это и подтолкнуло его на мысль, что демон-защитник уже на земле. А это его королева.
– Но это же невозможно!
– Ваш дедушка не смог уничтожить демоницу, а заблокировал ее силы, и поставил девочке руну. Элберт ждал, когда в город приедет ещё один Хранитель, чтобы помочь ему. Его силы было недостаточно. Вы представляете, Мэйлин, какое это зло, что даже сил вашего дедушки не хватило? И он, к сожалению, не успел завершить начатое. Трагедия случилась раньше, чем приехал Бейкер.
– А как имя этой девочки?
– Эту информацию мистер Ренальди никому не рассказывал. Я и это все знаю только из подслушанных разговоров между моим отцом и вашим дедушкой. Они были очень дружны.
– А что случилось в ту ночь? – спросила, немного подавшись вперед.
– Я не знаю… Знаю только, что не было ни звуков выстрелов, ни криков… Эта была спокойная летняя ночь… Может быть даже какая-то слишком пугающе-спокойная… И именно в этой тишине я услышал детский плач. Тогда мне было семнадцать, и я решил проявить мужество, и узнать причину. Я перелез через забор, и нашел маленькую рыжую девочку, дрожащую под кустом, как испуганный кролик.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Напарники поневоле (СИ)", Стенфилд Селена
Стенфилд Селена читать все книги автора по порядку
Стенфилд Селена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.