Ведьмин огонь (СИ) - Ода Ли
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
— Ладно, — смирилась она, хоть и не сразу. — Допустим. Актарни хотел кольцо и жить, Крастил рассчитывал лет через десять заполучить наследство, а Барутикс? Он там с какой стороны?
— Там — ни с какой, — Велатри сам наполнил себе бокал и пригубил — прислуги в комнате сейчас не было, но приватность беседы явно стоила некоторых неудобств. — У него сторона своя.
— И? — рискнула поторопить его ведьма.
— Он приехал пристраивать за меня сестру. Вот прям очень ему этого хотелось, никаких намеков не понимал. Да и прямого текста тоже.
— Ага, — для Анет действительно многое прояснилось. — А почему он был так уверен, что Тибо не наследник?
— Проверил, что у меня их нет, — пожал тот плечами. — Наверняка ритуалом по крови, чтоб с гарантией. Иначе какой смысл затеваться, если потом все на сторону уйдет?
— Но почему тогда не нашел? — продолжала удивляться она. — Тибса?
— Я прикрыл, — неожиданно откликнулся светлый. — Еще в той деревне, что потом сожгли. Знал, что его ищут.
— Искали, да, — не стал спорить Велатри.
— Причем, много кто, — кивнула и она. — И много зачем. Так получается?
Тибо, сидевший за столом вместе со всеми, но, против обыкновения, тише мышки, поежился под тремя пристальными взглядами:
— Ну не нашли — и ладно.
— Так в том-то и дело, что теперь нашли, — Анетте, наконец, отвернулась от него и занялась булочками с заварным кремом. — Готовься, юноша, легко больше не будет.
— Ведьма, — буркнул тот, но так, чтобы услышала только она.
На пару минут за столом установилась тишина, нарушаемая лишь тихим позвякиванием приборов, а потом Тибс, явно продолжавший что-то крутить в голове, спросил:
— А почему Крастила не признали?
Анет тоже с интересом уставилась на лорда, ожидая его ответа.
— Невозможно. Он родня по женской линии и… там сложная история.
— Сын конюха? — хмыкнула ведьма, слету расшифровав все сложности.
— Хуже, — поджал тот губы.
Прикинув, что таких вариантов совсем немного, она предположила:
— Тогда, наверное, кто-то из бродячей труппы. Актер? Или акробат? Именно поэтому вы бастарду жизнь перекорежили и заставили себя ненавидеть? Ну так теперь и пожинаете, ага.
— Я не хочу это обсуждать, — Велатри опять пригубил бокал, демонстративно закрывая тему. И невольно признавая, что та угадала. — Давайте лучше поговорим о ваших интересах в этой истории.
— В этой, как вы выразились, истории у нас, лорд Велатри, интересов нет, — хмыкнул целитель и тоже потянулся к кувшину.
— Да, — поддержала его Анетте и, чуток посомневавшись, все-таки положила себе на тарелку очередное воздушно-кремовое чудо. — Наша история немного о другом.
— Ведьмин огонь, — припечатал лорд, явно не настроенный играть словами. — Так?
— Так. — Лукавить она не стала. Зачем? — Он ведь где-то в ваших землях, правда?
— А вы не думали почему? — Велатри тоже не стал играть в секреты. — Почему именно здесь?
— Неужто это миссия вашего рода? — она скептически и даже насмешливо изогнула бровь. — Эм-м… Беречь и защищать сокровище?
— Нет, — хмыкнул тот, оценив ее настроение. — В последнем он точно не нуждается. Сам себя защитит, если что. Знаете ли вы, леди Анетте, почему его иногда называют ведьмин огонь?
— Расскажите, — попросила та.
— Темные в нем горят. Как протянут руку, так и… Н-да…
Анет передернуло, но она как ни в чем не бывало уточнила:
— А светлые? Тонут?
— Каменеют, — не принял тот шутки. — Ну, почти.
— А мы? — неожиданно влез Тибс.
— А мы его просто не трогаем, — опять хмыкнул дед. — Нам он все равно ничего не даст и не добавит, в отличие от магиков. Мы всего лишь храним, вот тут леди угадала.
И вдруг остро глянул сначала на Анет, а потом на Янира:
— Хотите, чтобы я вам его показал?
Оба лишь завороженно кивнули, слов отчего-то не нашлось.
— Хорошо, — спокойно согласился лорд. — Завтра. Вечером. На день у меня другие планы.
Ни ответить, ни даже отреагировать на такую щедрость никто не успел. Сначала от неожиданности, а потом вдруг стало не до того.
— Ведьма!
Дверь в комнату пнули так, что она с грохотом впечаталась в стену. На пороге показался злющий как черт Сагарстил, за которым маячили еще несколько фигур. В том числе и крайне несчастный владелец заведения, слабо пытавшийся его остановить. Анет подумала, что реальнее будет удержать разогнавшийся паровоз.
А ночной хозяин города продолжил уже в комнате:
— То, что я должен тебе услугу, не повод дергать меня как собачку за поводок, когда тебе в голову стукнет…
И вдруг застыл, наткнувшись взглядом на Велатри и прервавшись на полуслове. Янир, ни слова не говоря, поднял щит, закрывая лорда, но предосторожность оказалась лишней. Потому что ведьма как раз настроена была поговорить:
— Не орите, почтенный, — прищурилась она на него словно в прицел. — Как раз за этим вас и позвали — передать тот поводок обратно. Садитесь! Пожалуйста.
Сагарстил мгновенно взял себя в руки, сделал знак одному из своих людей, уже вертевшему в пальцах нож, убрать оружие и присел за стол.
— Уберите лишних, — попросила Анет. — Разговор не для них.
Тот еще раз пристально оглядел собравшуюся за столом компанию, дольше всего задержался на Велатри, но в итоге просьбу все-таки выполнил — сделал сложный жест и через пару секунд в комнате не осталось никого, кроме ближайшего подручного, ведьме уже знакомого. Папаша Певлит с чувством выполненного долга закрыл дверь.
— Что это значит? — совершенно другим, спокойным тоном поинтересовался главарь у Анетте.
— Да вот, хотела кое о чем спросить у вас, почтенный, но сейчас понимаю — не нужно уже. И без того все ясно. Поэтому рассказывать буду я. Вы же просто послушайте. А потом, если захотите, выполните мою просьбу. И тогда с нашими счетами будет покончено.
— Говорите, — согласился тот, чуток подумав. — Послушать я не прочь.
— Лет пять назад, — начала Анет, — один из ваших людей был нанят, чтобы найти и убить некоего мальчишку. В деревне на северном тракте.
Тибо шумно вздохнул, но сдержался, а вот Велатри даже бровью не повел. Как и Сагарстил. Ни отрицать, ни подтверждать это он не собирался, да его и не просили. Анетте и без того все уже поняла, а потому просто продолжила.
— Заказ был от очень пожилого и очень почтенного господина голубых кровей, заплатившего не торгуясь. Потому и отчет от ваших людей он получил честный — мальчишку вычислить не смогли, но спалили деревню. Всю. Чтоб наверняка. Заказчика это устроило, он был доволен. А потому не так давно обратился к вам снова, правда, не сам — здоровье не позволило, а через посредника. Родственника. И теперь заказал уже не мальчишку, а лорда, но заплатил опять сразу, сколько сказали. Вот только лорд — это не деревня. С ним все сложнее, хоть вам и обещали помощь от его охраны, иначе бы вы за такое даже браться не стали. Поэтому заказ еще и не выполнен. Сидит, вон, перед вами и в ус не дует.
Велатри действительно ни во что не дул, замерев равнодушным с виду сфинксом. Как и целитель рядом с ним. Сглотнул и поерзал лишь Тибо.
— Что ж, я послушал, — с непроницаемым видом кивнул глава местного э-э… криминалитета. — Занятно, не скрою. А теперь, леди, назовите услугу, которую я вам должен.
— Вместо Велатри вы уберете того…
— Нет! — Сагарстил понял, куда она клонит, и перебил на полуслове. — Так не делается. Заказчик неприкосновенен.
— А разве я что-то сказала про заказчика? — заломила она бровь. — Вам показалось, почтенный. Да и необходимости в том уже нет. Уберите посредника. Господина вместо лорда. И мы с вами в расчете.
— Завтра, — произнес тот через пару очень напряженных секунд и поднялся. — Я передам весточку.
— Жду не дождусь, — буркнула Анет уже в закрытую дверь.
— В-ведьма! — с неимоверным облегчением выдохнул Тибс.
— Могли бы и поаплодировать, — дернула она плечиком.
Глава двадцать седьмая
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Ведьмин огонь (СИ)", Ода Ли
Ода Ли читать все книги автора по порядку
Ода Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.