Эй, дьяволица (ЛП) - Мигаллон Хулия Де Ла Фуэнте
— Не удивляюсь, что ты это не часто делаешь.
— Да. — Я киваю, краснея.
Потом чувствую, как её рука нежно касается моего лица. Так как я смотрел в землю, не заметил, как она подошла. Поднимаю глаза и вижу её улыбку, прежде чем она встаёт на цыпочки, чтобы поцеловать меня в щёку.
— Мне нравятся цветы. Спасибо.
Может, это из-за ночи вокруг нас и тишины, которую нарушают сверчки, но её близость, её поцелуй и слова оставляют после себя вкус интимности, сродства… в этот момент я бы отдал за неё свою жизнь. И это, чёрт возьми, не может быть хорошим знаком.
Я кладу свою руку на её, чтобы она не убирала её с моего лица, потому что мне нравится чувствовать её на своей коже. Целую её ладонь, и мои веки закрываются, чтобы вдыхать её запах вишни. Когда открываю глаза, и вижу ее взгляд, моё сердце, которое я отметил для себя созвездиями своей семьи, вздрагивает. Я чувствую, как оно сжимается, и мне больно.
Её взгляд ломает меня и тут же собирает заново, но остаётся внутри. Глубоко.
И звучат слова моего брата: «Ты потратил двадцать восемь лет, чтобы найти своё сердце».
«Да не переживай», — добавил он.
А вот хрена.
Потому что Колетт не умирает, но я, чёрт возьми, немного умираю.
Вот почему я притягиваю её к себе, беря её лицо в обе руки.
— Чёрт, Колетт, — стону, прежде чем прикоснуться к её губам, чтобы не утонуть в этом море, которое меня качает на волнах.
— Ты в порядке? — Она отодвигает мои волосы, чтобы изучить меня, озабоченная тем, что моя усталость проникла в её поцелуи.
— Нет. — Я качаю головой, прикусив губу. Слезинка предает меня. — Я не в порядке.
Голос предательски ломается, и она вытирает мои слёзы.
Конечно, я не в порядке. Я охренел. Потому что я понимаю. Потому что мне ясно. Может быть, я знал это давно, но только сейчас могу себе это признать. Или, точнее, мне уже некуда убегать и не осталось оправданий для себя.
— Колетт, — шепчу, смотря ей в глаза, — ты моя Ф…
Удар лёгкого ветра качает деревья вокруг, в воздухе закружились листья, и мы с ней оба ощущаем это одновременно. След от Мариам на моей коже и в волосах; привкус её кондиционера с бананом и ванильного крема для рук.
Я ощущаю это чётко, и понимаю, что она тоже, потому что, сделав шаг назад, её взгляд тускнеет. Она вдыхает, и её развитый нос хищника улавливает всё остальное: прикосновения и поцелуи.
Она отворачивает взгляд, сжимает челюсти и кулаки.
— Колетт. — Я подхожу к ней, открываю рот, чтобы произнести первое извинение, которое приходит мне в голову.
Но она не даёт мне шанса. Её глаза встречают меня с жестокой решимостью.
— Побежим?
Она кладёт цветы на ближайшую могилу и, не дождавшись меня, резко устремляется вперёд.
Я следую за ней.
Она не на секунду мне не поддается. Сегодня ни шуток, ни улыбок, ни игривых взглядов. Сегодня она заставляет меня потеть до последней капли, с глазами, устремлёнными вперёд, и выражением, сосредоточенным только на том, чтобы двигаться дальше.
Я задыхаюсь, ноги пылают от напряжения, но она всё равно вырывает у меня пару метров, прежде чем остановиться у привычной цели. Когда я догоняю её, пытаюсь улыбнуться, задыхаясь. Чёрт возьми, кажется, сейчас блевану. Она отталкивает меня.
— Если бы я хотела тебя поймать, ты бы уже был мёртв, охотник.
— К счастью, мне обычно нравится, когда ты меня ловишь, — пытаюсь пошутить с самым дерзким выражением лица, которое я могу позволить себе в этот момент.
Её лицо мрачнее ещё сильнее. И вот, наконец, она взрывается, как давно уже должна была:
— Пошёл в жопу, Хадсон.
— О, это тоже можно сделать, если тебе нравится. Мы этого ещё не пробовали.
Моя улыбка встречает новый толчок с её стороны, как будто она решительно хочет вытолкнуть меня из своей жизни. Она вырывает из себя ругательство, полное чистого раздражения.
— Ты…! Ты…
Она рычит и поворачивается спиной, готовясь уйти.
— Что, Колетт? — требую я, преследуя её, потому что мне осточертело, что она молчит и уходит, вместо того чтобы сказать мне в лицо всё, что я заслуживаю. — Давай, скажи мне! — Я стучу себе по груди, чтобы показать, что я здесь, готов выслушать её. — За бороды Мерлина, первого стража, рассердись на меня наконец!
Наверное, я тоже злюсь. На себя. На неё. На эту ситуацию. На то, что я хочу её и не хочу, и на то, как я облажался теперь, когда наконец это осознал.
— Скажи мне, чёрт возьми, что я заслуживаю, вместо того чтобы позволять мне обращаться с тобой, как с грязью!
Потому что, чёрт возьми, тысяча девушек, намного хуже её, прочитали мне мораль за гораздо меньшее, и её недостаток самоуважения выводит меня из себя. Она должна знать, что стоит гораздо больше, чем какой-то урод, как я. Она должна любить себя так, как я люблю…
Я тяну её за руку, и вдруг оказываюсь на земле, сжёвывая пыль. Она сделала идеальный захват.
Я смотрю на неё с земли, чувствуя боль. И в этот момент, увидев её, очерченную на фоне луны в тёмной тренировочной одежде с хвостом, я понимаю. Карусель изображений проносится в голове, как молнии:
Я сражаюсь с гипорагном, с копьём в руках.
Принимаю смерть с твёрдой решимостью.
Двух оборотней казнят за их преступления.
Её стиль боя, её уклонения и игра с оружием. Её хитрость, её удары ногами, её тренированные рефлексы и выпрямленная стойка.
«Мир тебе» на могиле Рони.
Руны смерти и прощания в её руках.
Серебряный кинжал против демона.
— Ты — охотница.
На мгновение даже ветер замирает после моих слов.
— Ты была частью Альянса, — настаиваю я. Вдруг это так очевидно… — Ты была одна из нас.
Она застывает, едва поворачивая ко мне лицо. Затем медленно, её взгляд сливается с тьмой.
— Нет. — Тишина. — Я была лучшей.
Я поднимаюсь, стряхивая с себя грязь. Она вонзает каждое слово, как нож в ночь:
— Лучшее оружие Альянса, Хадсон. Его главное обещание. Его гордость. Самое яркое будущее.
Теперь в её голосе есть ярость. Она стоит от меня на расстоянии вытянутой руки, её кулаки сжаты. Она трясётся.
— Вычищать тварей тьмы с лица Земли было смыслом всей моей жизни. Я собиралась выйти замуж за другого охотника, почти так же хорошего, как я. Мы бы завели детей и готовили новых воинов, сильных, умных и храбрых, для нашей благородной миссии. Чтили бы мой род, мой народ, мою семью. — Кровавые слёзы начинают скользить по её лицу. Голос становится ниже. — Мстить за смерть матери, истребляя одну за другой тех тварей, которых я всегда ненавидела. Пока не уничтожу всех.
— И что же произошло?
Она смеётся с горечью.
— Что произошло? Посмотри на меня!
Она сжимает кулаки, закрывает глаза и с яростью, с отчаянием, начинает тереть лицо, как будто хочет стереть все воспоминания. Потом снова говорит:
— Я облажалась. Джекки оказалась лучше меня. Она меня победила. — Каждое её слово будто вытаскивается из груди, как колья, вонзающиеся в тело. — Но она не убила меня. Сказала, что я слишком красивая, чтобы умирать. — Она смеётся, но смех без радости. — Она сделала меня своей. Превратила меня. — Выдыхает. — Это была её месть. Её гениальный ход. Мы охотились на её стаю прислужников. В Париже. Настоящая охота. Война. Мы проникли в сердце её стаи. Я убила многих её людей. Старых вампиров, могущественных, на её службе. А Джекки поймала меня. Лучшее оружие Альянса, превратившуюся в её худшего врага. — Она пинает камень с яростью. — Пятно на моём роду. Позор моего народа. Стыд для всех них, потому что они не смогли меня поймать.
Она смотрит на меня, и я проглатываю комок в горле. Её взгляд не нуждается в клыках, чтобы быть ужасным.
— Я их убила, Хадсон. Своих. Это была месть Джекки. — Она отворачивается, смотрит вдаль. — И моё вечное наказание.
— Вот почему ты хочешь умереть, — вырывается у меня шёпот. Горло сжато.
Её улыбка становится жестокой.
— И даже для этого ты не пригодился, охотник.
— Но я послужил тебе в качестве наказания, не так ли?
Похожие книги на "Эй, дьяволица (ЛП)", Мигаллон Хулия Де Ла Фуэнте
Мигаллон Хулия Де Ла Фуэнте читать все книги автора по порядку
Мигаллон Хулия Де Ла Фуэнте - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.