Город костей - Клэр Кассандра
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
— Если бы с ним хоть что-то случилось… не знаю, что бы я делала.
— Ничего особенного ты не делала бы, — скучающим голосом произнес Алек. — Можно подумать, ты знала его всю жизнь.
— Это не значит, что я не…
— Что? Любишь его? — Хмыкнув, Алек повысил голос. — Чтобы любить кого-то, надо узнать его поближе.
— Я расстроилась еще и по другой причине… Алек, тебе было весело у Магнуса?
— Нет.
— А он милый, правда?
— Милый?! — Алек уставился на нее как на безумную. — Котята — они милые. А маги… — он замялся, — нет.
— Но ведь на некоторые вещи можно закрыть глаза. — Изабель повернулась к брату. — Попытайся подружиться с ним.
— У меня есть друзья. — Алек, словно помимо воли, глянул назад, на Джейса. Однако тот шел, задумчиво опустив золотистую голову, и ничего не заметил.
Клэри решила проверить, как там Саймон. Рюкзак почему-то оказался открыт… Странно, она хорошо помнила, что застегивала на нем молнию. С бешено колотящимся сердцем Клэри заглянула внутрь. Однажды ее в метро обокрали. Она тогда открыла сумку, и во рту тут же пересохло: «Неужели я выронила кошелек? Может, он потерялся? Как же я без кошелька?» Теперь она чувствовала то же самое, только в тысячу раз хуже. Клэри лихорадочно шарила в сумке, под одеждой и блокнотом. Наконец пальцы достигли дна. Ничего.
Джейс нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Алек с Изабель опережали их уже на целый квартал.
— Что случилось? — С языка Джейса готово было сорваться язвительное замечание. Однако, заметив выражение ее лица, он встревожился: — Клэри?
— Саймон исчез! — прошептала она. — Из рюкзака…
— Выбрался наружу?
Вопрос был не лишен смысла, но Клэри, ничего не соображавшая от усталости и страха, среагировала неадекватно:
— Нет, черт возьми! Вряд ли Саймон специально полез бы на дорогу, чтобы его там раздавила машина или сцапал кот…
— Клэри…
— Заглохни! — Она замахнулась на Джейса рюкзаком. — Я помню, как ты предлагал не расколдовывать его!
Ловко поймав рюкзак на лету, Джейс выхватил его из рук Клэри и стал внимательно рассматривать:
— Молния порвана. Снаружи. Кто-то очень хотел залезть внутрь.
Клэри с трудом покачала головой. Тело не слушалось.
— Я не…
— Знаю, — ласково произнес Джейс. — Алек! Изабель! Не ждите нас! Мы потом догоним!
Две фигуры застыли в отдалении. Алек заколебался, но Изабель решительно повела его ко входу в метро.
Джейс бережно развернул Клэри, и они пошли обратно. Клэри, спотыкающаяся на трещинах в асфальте, ничего перед собой не видела; Джейс вел ее как слепую. Наконец они оказались в подъезде здания, где жил Магнус; там стоял сильный запах алкоголя, к которому примешивался странный сладковатый запах, свойственный нежити. Джейс позвонил в звонок рядом с надписью: «Бейн».
— Джейс, — выдавила Клэри. Он посмотрел на нее сверху вниз:
— Да?
Клэри старалась подобрать нужные слова:
— Как думаешь, с ним все хорошо?
— С Саймоном? — Джейс замялся, и ей вспомнились слова Изабель: «Лучше не приставать к нему с вопросами, если не уверена, что выдержишь прямолинейный ответ».
Джейс промолчал и снова надавил на кнопку звонка. На этот раз Магнус ответил. Его голос загремел на весь подъезд:
— КТО ПОСМЕЛ НАРУШИТЬ МОЙ ПОКОЙ?
Джейс почти занервничал:
— Джейс Вэйланд. Помните? Я из Конклава.
— Тот, который с голубыми глазами? — оживился Магнус.
— Он про Алека, — шепнула Клэри.
— Нет. Обычно мои глаза называют золотистыми и сияющими, — сообщил Джейс в домофон.
— Ах, вот кто, — разочарованно протянул Магнус. Не будь Клэри так расстроена, она бы обязательно засмеялась. — Ну ладно, поднимайся.
Магнус открыл дверь. Он уже переоделся в шелковое кимоно с драконами, на голове был золотой тюрбан. Его лицо выражало нескрываемое раздражение.
— Я спал.
Не дожидаясь, пока Джейс ответит какой-нибудь колкостью, например по поводу тюрбана, Клэри произнесла:
— Простите, что побеспокоили…
У ног Магнуса возник маленький белый комок с зигзагообразными серыми полосками и кисточками на розовых ушах. Зверек напоминал скорее большую мышь, чем крошечного кота.
— Главнейший Мяо? — догадалась Клэри.
Магнус кивнул:
— Вернулся…
Джейс презрительно посмотрел на полосатого котенка:
— Это не кот. Он же не больше хомяка.
— Я великодушно делаю вид, что не слышал твоих слов. — Магнус тихонько подтолкнул Председателя подальше от Джейса. — Выкладывайте, зачем пришли.
Клэри протянула порванный рюкзак:
— Саймон пропал.
— Что пропало?
— Пропал он сам, — не выдержал Джейс. — То есть отсутствует, исчез, его нет.
— Может, он где-то спрятался? — предположил Магнус. — Быть крысой нелегко, особенно тем, у кого плоховато с сообразительностью.
— У Саймона с сообразительностью все в порядке, — огрызнулась Клэри.
— Это правда, — добавил Джейс. — Хотя внешне по нему не скажешь… На выходе из вашей квартиры один из гостей провел рукой по рюкзаку Клэри. И наверняка вытащил крысу. В смысле, Саймона.
Магнус пожал плечами:
— Ну и?..
— Я хочу выяснить, кто это был, — спокойно ответил Джейс. — Думаю, вы знаете, о ком речь. Вряд ли в квартире верховного мага Бруклина что-либо происходит без его ведома.
Магнус рассматривал свой покрытый лаком ноготь:
— Ты не ошибся.
— Скажите нам! — взмолилась Клэри, хотя на ее запястье предостерегающе сжались пальцы Джейса. — Пожалуйста!
Магнус вздохнул:
— Ладно. Я видел, как один из молодых вампиров уезжал на мотоцикле с бурой крысой в руках. У них гнездо на окраине города. Честно говоря, я подумал, что это кто-то из его дружков, — пьяные вампиры часто превращаются в летучих мышей или крыс.
У Клэри затряслись руки.
— Но теперь вам кажется, что он забрал именно Саймона?
— Скорее всего, да.
— А где именно их гнездо? — спросил Джейс.
— Что? — не поняла Клэри.
— Вампирское гнездо. Они же туда поехали, верно?
— По-видимому. — Магнус явно занервничал.
— Скажите, где оно находится.
— Я не намерен ссориться с вампирами ради какого-то примитивного, с которым даже не знаком.
— Погодите, — проговорила Клэри. — А что они будут делать с Саймоном? Я думала, им не разрешается трогать людей.
— По-моему, Дети тьмы решили, что будет здорово завладеть ручной крысой Сумеречных охотников. Несмотря на Договор, они вас недолюбливают, а про убийство животных в Завете ничего не сказано.
— Они собираются его убить?
— Не обязательно, — поспешно произнес Магнус. — Возможно, они приняли его за одного из своих.
— И все-таки, что они с ним сделают? — допытывалась Клэри.
— Когда он снова превратится в человека, его убьют в любом случае. У вас в запасе несколько часов.
— Тогда вы должны помочь нам, — произнесла Клэри. — Иначе Саймон умрет!
Магнус посмотрел на нее почти ласково:
— Все люди умирают, дорогуша. Привыкай.
Он начал закрывать дверь, но Джейс быстро подставил ногу.
Магнус вздохнул:
— Что еще?
— Вы так и не сказали, где гнездо.
— И не скажу. Я ведь сразу…
Протиснувшись перед Джейсом, Клэри выпалила:
— Вы ковырялись в моих мозгах, стирали мои воспоминания. Неужели я не заслужила одного-единственного одолжения?
Магнус сузил кошачьи глаза и тяжело вздохнул:
— «Отель Дюмор». На окраине города.
— Я знаю, где это, — удовлетворенно ответил Джейс.
— Надо торопиться. У вас есть портал? — спросила Клэри у Магнуса.
— Нет, — раздраженно произнес он. — Выстроить портал очень сложно, да к тому же его владелец здорово рискует. Если портал не охраняется как следует, через него лезет всякая гадость. В Нью-Йорке только два портала: один у Доротеи, а второй у Ренвика, — но они оба слишком далеко отсюда. Лучше не тратьте время. Да и вряд ли хозяева позволят ими воспользоваться… А теперь проваливайте! — Магнус выразительно посмотрел на ногу Джейса, которая не давала закрыть дверь.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "Город костей", Клэр Кассандра
Клэр Кассандра читать все книги автора по порядку
Клэр Кассандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.