Пряная штучка (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Я дуб! Моя ветвь указывает произвольно! — Перст переместился почему-то на жену мэра. — Из леса вон пошла сейчас же, злая ведьма!
— Господин дуб, — прошипела за сценой мадам Понфле. — Немедленно замолчите, а то прикроют не только вашу булочную, но и всю лавочку!
Наступила гробовая тишина. Лично я знала единственную вещь в нашем славном королевстве, способную сгладить любой, даже нечеловеческий конфуз. Подняла руки и патетично объявила:
— Волшебный лес спасен! Светлый Боже, храни нашего короля!
Зал был вынужден, как по приказу, выпрямиться, а первому ряду пришлось подняться с мягких стульев. Мужчины сняли шляпы, женщины скромно потупили взоры, и хор голосов бабахнул:
— Светлый Боже, храни короля!
Последовавшая тишина была тяжела и нерушима.
— Тетенька лесная фея, прогони уже злую колдунью, а то она плачет от смеха! — раздался детский голосок из-за людских спин…
«Дюжине драконов» как лучшим комедиантам уходящего года достался приз зрительских симпатий — пятилитровая медная чаша, ужасно похожая на рюмку-переростка, и совершенно бесполезная в хозяйстве.
Точно говорю, что бесполезная!
Не знаю, за каким демоном театралы решили, что сие уродство украсит торговый зал «Пряной штучки».
О том, куда исчезли Ирвин со Стаффи, мне рассказала соседка по торговой улице. Зажимая под мышкой приз, я влетела в стражий участок, где, супротив веселой уличной круговерти, царила мрачная атмосфера поминок.
Перед знакомым стражем с хмурыми минами сидели Амелия Осле и Фред, а мои приятели были заперты в клетке, жались друг к другу и выглядел изрядно помятыми. Но еще больше — несчастными. На другом конце лавки, привалившись плечом к стене и раззявив рот, храпел потерявший человеческий облик забулдыга. Пах он тоже нечеловечески ядрено и отравлял зловонием весь зал, но в участке никто не морщился, видимо, уже принюхались. По крайней мере, никто в надушенный платочек носом не утыкался.
Когда я обнаружила две сладкие парочки, то в голову пришла крамольная мысль, что мои верные друзья, подглядев выступление, решили отомстить кулинарной школе за первое место на конкурсе и побили витрины.
— Алекса! Какое счастье, что ты появилась! — подружка соскочила со скамьи и вцепилась в прутья. — Эти страшные люди обвиняют нас в страшных вещах!
Что характерно, Ирвин съежился и спрятал ноги под лавку. Видимо, обвиняли неуловимых мстителей не огульно. «Страшные люди» дружно оглянулись в мою сторону.
— Добрый день, господа, — громко поздоровалась я, чувствуя себя глупее некуда с огромной чашей в руках. — Что случилось?
— Ваши подопечные, госпожа Колфилд, разбили витрину! — хмуро объявил страж.
Светлый Божечка, не могли дождаться ночи, сволочи?!
— Мне очень жаль, Амелия, — вздохнула я и злобно покосилась на арестантов: — Мы оплатим стекольщика…
— У меня в лавке, — спокойно перебил извинения Фред.
— Зачем? — подавилась я словами.
— Хотел бы я знать.
Судя по хмурому виду, красавчик тоже считал, что пострадал совершенно незаслуженно. Мало того, отшили, так еще и окна поколотили! Из нас двоих именно ему пристало уничтожать витрины в перечной лавке, а не наоборот.
— Госпожа Фостер, — кивнул страж на Стаффи, подняв взгляд от протокола, — швырнула камень в витрину господина Оутиса, а потом вместе с лесным эльфом Ирвином Гровером попыталась скрыться с места преступления.
Что-то меня царапнуло в его словах, но разбираться было некогда, тем более новоявленная преступница заблажила из клетки:
— Господин страж, вы бессовестно искажаете факты! На моего друга накинулись хулиганы из-за коричневых лосин, а я всего лишь швырнула камень им в спины, когда они уже убегали!
— Вы попали в витрину!
— Но метилась-то в хулиганов!
— Стоп! — бухнула я призовую чашу на стол, и медная ножка так звучно звякнула о столешницу, что Амелия, сопровождавшая моего бывшего ухажера, даже вздрогнула. — Фред, я оплачу замену витрины, поэтому предлагаю заключить мировую.
— Невозможно! — возмутилась Амелия, как будто пострадала собственность кулинарной школы.
— Ради всех святых! — огрызнулась я. — Γоспожа Осле, если вы не прикусите язык, то я лично расколочу все окна в вашем заведении.
— Господин страж, вы слышите? Мне грозят!
— Грожу! — согласилась я. — Разобью и почувствую себя отомщенной за то, что вы сперли у меня вывески!
— Спер… сперла?! — задохнулась она, поднимаясь со стула. — Вы намекаете, что я воровка?
— Почему же намекаю? — подбоченилась я. — Говорю прямо в лицо!
— Алекса, — тихо вымолвил Φред, — вообще-то, я пришел освободить твоих соседей.
Мы с противницей так и замерли с раскрытыми ртами. Королевский представитель поднялся, взял со стола кожаные перчатки и кивнул:
— Хотя, как я вижу, вы, госпожа Колфилд, вполне способны вызволить друзей из заточения самостоятельно. Всего доброго.
Он кивнул опешившему стражу, подхватил под локоток Амелию и утащил на улицу.
— Оставь открытой дверь, а то мы угорим! — прикрикнула я ему в спину, но дверь сердито закрылась.
В участке стало ужасно тихо. Плюхнувшись на стул, я кивнула в сторону арестованных:
— Сколько за них?
— По шиллингу за человека.
Больно начётисто выходило вытаскивать дебоширов из клетки в первый день заточения. Завтра наверняка сделают скидку, а через неделю, вообще, отпустят забесплатно, лишь бы не кормить дармоедов.
— Знаете, господин страж, — поднимаясь и подхватывая со стола чашу, отступилась я, — пусть остаются на ночь.
— Тогда шиллинг за обоих, — тут же одумался страж, представив, что придется обеспечить обедами троих пленников.
— Проклятье, вы торгуетесь, как будто мы коровы! — обиделась Стаффи.
— Коровы не бьют чужие витрины! — взъерепенилась я. — так что возьми пример с лесного эльфа и помолчи, Стефани Фостер! Ты со мной до конца жизни не расплатишься.
Когда мы закончили с формальностями, то на улице уже смеркалось. Осенние ночи наступали быстро, и на улицах зажигали фонари, по случаю праздника светившиеся красным цветом. Обычно в День независимости по всему королевству в воздух запускали фейерверки, в Питерборо тоже ожидали захватывающего зрелища.
Выйдя на свежий воздух, я глубоко вздохнула. Кажется, запах бродяги въелся даже в одежду и волосы. Ирвин шел, низко опустив голову и сунув руки в карманы пальто. Мелькали худые обтянутые чулками ноги.
— Он переживает из-за дебюта, — вздохнула Стаффи, глядя вслед обогнавшему нас подмастерью.
— Сидеть в клетке только в первый раз неприятно, — высказалась я со знанием дела. — Потом осваиваешься.
— Я о сцене, — фыркнула подруга. — К слову, что за ночной горшок ты носишь, как королевское знамя?
— Не спрашивай, — буркнула я. — Уверена, что не смогу пережить этот позор дважды.
— Хочешь сказать, что тебя заставили прыгать по сцене вместо эльфа? Ты шутишь? — Она наткнулась на мой яростный взгляд и кивнула: — Видимо, не шутишь…
Соседи отправились в таверну запивать горе, а я, решив, что сегодняшних впечатлений мне хватит до следующего Дня независимости, пошагала в «Пряную штучку». Пока добралась до торговой улочки, городок накрыла холодная темнота. К моему удивлению, под входной дверью горел фонарь, обычно зажигавшийся, если в дом кто-то входил. Однако окна не горели, и лавка выглядела пустой. Почувствовав глухое беспокойство, я тихонечко отворила дома и вошла в торговый зал. Помещение было озарено фонарным светом, и на полу лежали световые квадраты. Колокольчик тренькнул очень тихо, я замерла, прислушиваясь к тишине. Вдруг на втором этаже прозвучали чужие тяжелые шаги! От страха сердце пустилось вскачь, и на затылке зашевелились волосы.
Осторожно, чтобы не цокать каблуками по полу, я стянула с ног сапоги и на цыпочках почти беззвучно начала подниматься по лестнице. Под ногой скрипнула половица, пришлось замереть и прислушаться. Шорохи стали явственнее. Подобравшись к мужской спальне, я вдохнула побольше воздуха, а потом резко толкнула дверь и, размахивая призовой чашей, ринулась к вору, стоявшему возле кровати.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Пряная штучка (СИ)", Ефиминюк Марина Владимировна
Ефиминюк Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Ефиминюк Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.