По обе стороны Грани (СИ) - Духовникова Евгения
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
"Эх, если бы Берти тоже был… одним из нас".
К сожалению, это неосуществимо, даже теоретически. Роберт — человек, ему в агенты внешней разведки путь заказан. Более жёсткие критерии отбора сложно вообразить. За недолгое время службы Элис успела уяснить: её коллеги-курсанты — маги, каких ещё поискать. И Анабель, и Арнольд, и Теренс, и даже семнадцатилетний вундеркинд Питер — невероятно сильные маги, не говоря уже о Тайлере и остальных, — тех, кто служит в Департаменте уже много лет.
— Я знаю, что ты мне что-то недоговариваешь.
Элис споткнулась, не заметив ступеньку.
— Что?..
— Ты никогда не умела лгать, тем более мне, — вздохнул Берти.
В его глазах читалось сопереживание и какая-то безбрежная, неземная мудрость. Усилием воли она заставила себя не отводить взгляд.
— Мы же друзья, Берт?
Откуда только взялась эта вопросительная интонация?..
— Ну, а как же иначе? Пойми, не нужно думать, что ты в чём-то виновата. Каждый имеет право на личную жизнь. И я не хочу, чтобы ты страдала из-за этого. Я ведь тоже не могу рассказать тебе…
Роберт вдруг замолчал, и, захлопнув рот рукой, залился краской. Элис непонимающе уставилась на парня.
— Ты о чём?
— Ни о чём.
— Да ну тебя! — она расхохоталась. Сама мысль о том, что у Берти могут быть тайны, — тайны от неё, была нелепой, несуразной, фантастической. Элис смеялась два квартала, до самой остановки, не заметив, как смех разрядил напряжение. Подъехал, стуча колёсами, трамвай, и Роберт запрыгнул в последний вагон.
— Нас разместили в предместье Фоурсти, на севере! — крикнул он с подножки, — Но обещают перевести поближе к центру. Я заскочу к тебе как-нибудь, как только немного разгребусь с делами.
Трамвай исчез за углом, оставив Элис наедине с ветром и звёздами. Проводив взглядом курносый грузовик, медленно тарахтящий по мостовой, она повернула к дому.
Пусть она не может быть с ним такой же откровенной, как прежде. Зато её друг теперь рядом.
И только у самого порога Элис осознала, о чём думала всю дорогу: не о Берти, и не о разбитой машине, и не о завтрашней тренировке, — а о Дэниеле Уинстоне.
Пронзительная трель будильника, возвестившая, что отпущенные на сон пять астрономических часов истекли, ворвалась в сознание, настоятельно призывая к бодрствованию. С трудом открыв глаза, Элис вылезла из-под одеяла и глянула в окно. Красные крыши домов терялись в утренней дымке.
Она напряглась, пытаясь вспомнить, что же ей снилось. Дракон? Вроде бы нет.
Кажется, там был отец. И мама… Родители стояли на берегу, и махали руками, а она плыла в лодке — плыла к ним.
Лодка сильно раскачивалась и всё время норовила перевернуться: Элис приходилось прикладывать немало усилий, чтобы сохранить равновесие. Берег уже совсем рядом. Она встала, стараясь удержаться на ногах. Родители улыбаются и что-то кричат, а отец почему-то звонит в колокольчик. Элис сходит на берег, родители обнимают её, и колокольчик падает в траву, — падает, и продолжает звонить. Но ведь…
Элис взмахнула руками и проснулась.
Высокочастотный телефон все ещё пытался дозвониться до неё, — если верить индикаторам на дисплее, в двадцать восьмой раз. Пиликнул и замолчал, так и не дождавшись ответа. Догадываясь, что увидит, Элис повернула голову на часы. Стрелки показывали полдень. Полдень?!
Её бросило в холод.
Но почему? Почему именно сегодня? Как она умудрилась проспать?! Как?!
Телефон зазвонил в двадцать девятый раз. Дрожа, Элис нажала на кнопку приёма и пролепетала: "Алло".
— Добрый день. Это Феликс. Я звоню узнать, что у тебя случилось?
Глава десятая. Марципаны и гладиолусы
Набравшись смелости, Элис потянула дверную ручку, и шагнула в зал. Её товарищи по оружию, как и всегда, сидели за длинным столом в форме полумесяца, напротив которого располагалось кресло Тайлера. Сам агент стоял у окна, положив ладони на подоконник. Курсанты обернулись на Элис, — кто с сочувствием и тревогой, кто с нескрываемым любопытством, кто с насмешкой.
— Я счастлив, леди Мейнфорд, что вы наконец-то решили почтить нас своим присутствием, — раздельно произнёс Крис.
Она вспыхнула, но промолчала. Ещё один выговор слушать не хотелось. К тому же девушка понимала: она действительно виновата.
— К нам сегодня утром заглядывал господин Паркер, — заметил инструктор, — Он собирался лично проконтролировать подготовку подрастающей смены, познакомиться с новобранцами, справиться, как идут дела. И был невероятно удивлён, не застав здесь тебя.
Луиза Адамс, красивая длинноволосая девушка, злорадно хихикнула.
— Извините, — пробормотала Элис. Реджинальда Паркера, главу департамента разведки, она ещё ни разу не видела, но знала, что господин Паркер, известный мудростью и дальновидностью, пользуется огромным уважением своих коллег.
— Неделя дежурств сверхурочно. А сейчас марш на место!
— Садись скорее, — шепнула Анабель и с беспокойством посмотрела на Элис, — Что стряслось?
Элис обратила внимание, что курсанты за столом невольно навострили уши.
— Потом расскажу. А почему все в перчатках?
— Потому что. Приходить надо вовремя, — Тайлер сердито сдвинул брови, — Итак, на чём мы остановились?
— Структура энергетического поля Реверсайда, — с готовностью подсказал Питер Кортни.
— Да. Кто может чётко и лаконично сформулировать, чем маги отличаются от людей? Анабель?..
— Основное отличие заключается в неспособности людей черпать силу из окружающего мира, и, пропуская через себя, преобразовывать в энергию: свет, тепло, или, скажем, электромагнитное излучение, — Анабель откинула волосы со лба, и продолжила, — Количество энергии в абсолютном выражении, которое способен переработать маг за условную единицу времени, определяет его уровень, — и это уже не врождённое, а приобретаемое качество.
— Совершенно верно. Уровень мага зависит только от него самого. Как говорили древние, ты будешь счастлив ровно настолько, насколько осмелишься. Терпение, усердие, сила воли, — только так, и никак иначе, — Тайлер скользнул взглядом по посерьёзневшим лицам курсантов.
Элис покосилась на свою соседку слева: вот уж кого нельзя было обвинить в недостатке усердия, так это Анабель.
— То, что мы привыкли называть магией, по сути своей лишь особый тип взаимодействия материи и энергии. Но. У меня для вас плохие новости: какими бы силами вы не обладали, в Реверсайде они вам не помогут. Мы долго бились, пытаясь понять, почему так происходит, и, в конце концов, нам удалось выяснить причину: дело в том, что энергополе Реверсайда — зеркальное отображение энергополя нашего мира, и спирали торсионных полей, которые у нас закручиваются, как и полагается, по часовой стрелке, в Реверсайде закручиваются в противоположную сторону. Это и делает их энергию непригодной для использования.
— Как бы не так! — горячо возразила Элис, — Я была в Реверсайде, и не заметила, что с моей магией что-то неладно. Во всяком случае, навести заклинание невидимости мне удалось без проблем.
— Тебе я слова не давал, — осадил её Тайлер, перекрикивая поднявшийся гомон, — Да, мисс Мейнфорд права. В Реверсайде действительно можно использовать запасы накопленной энергии, — я подчеркиваю: только запасы. На несложную магию может и хватить, особенно если ты свеж и полон сил. Однако пытаться сотворить что-либо, выходящее за рамки элементарного заклинания, а уж тем более использовать магию в качестве оружия для нападения — верх безрассудства. Это вы должны зарубить себе на носу, если хотите остаться в живых.
— Выходит, шпионы Реверсайда не способны усваивать и перерабатывать энергию, находясь в нашем мире, — сообразил Питер, — Здесь они точно так же уязвимы, как мы — там!
— Молодец, — похвалил его Тайлер, — Разумеется, шпионов нужно ловить здесь. В Реверсайде мы — чужие, и вести себя там следует предельно осторожно. Однако владение некоторыми приёмами самообороны не помешает. Поэтому я и попросил вас сегодня не снимать перчаток: у нас будет тренировка без магии. Вопросы?.. Всё понятно?
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.