Миссия Эскарины Ставо (СИ) - Ахметова Елена
- Тебе придется найти новое лицо для миссий «Норденшельда», — спокойно подтвердила я. — Разумеется, я не стану уговаривать экипаж последовать моему примеру. Но, будь уверен, они узнают, почему я так поступила. Даже Сергей, беспринципный контрабандист и смутьян, позволил мне выяснить, что же на самом деле произошло на Ганимеде, и никак не пытался повлиять на мои выводы. Я поверила ему и сделала все, что было в моих силах. А ты, мой друг, использовал меня вслепую. Прости, но у меня нет ни малейшего желания продолжать работать под твоим началом. Мало ли какой еще опасности подвергнусь я и доверившиеся мне люди? — я чуть пожала плечами и отвернулась, отыскивая взглядом Джанет: если уж кто и заслуживал услышать правду об истинном виновнике наших неприятностей первым, то это она.
Тайвер колебался недолго.
- Радж Лаави, — негромко произнес он, и я остановилась. — Первый капитан миссии «Седна», погибший во время бунта на Противоюпитерианском руднике. Согласно официальной версии, его убили повстанцы, но… слишком удобная для Моранга смерть. Когда я услышал, что какие-то сумасшедшие русские намерены восстановить справедливость для всех, кто остался на Ганимеде, я сам вышел с ними на связь и предложил свою помощь в обмен на любые сведения о гибели Раджа и хоть какой-то шанс наказать настоящего убийцу. Ты можешь думать обо мне что угодно, но Радж Лаави действительно был моим другом.
Я вычислила Джанет — в основном, по приличному скоплению джентльменов в дальней части зала. Среди их монотонных серо-белых нарядов ее ярко-голубое платье сверкало, как русская сказка на фоне привычной рутины, и я уже развернулась в ее сторону, но остановилась.
- Радж, видимо, был, — согласилась я. — Понимаю, почему ты не мог оставить его смерть безнаказанной. Но это не значит, что я могу одобрить выбранный тобой метод достижения цели.
Тайвер нахмурился и явно собрался что-то сказать, но я остановила его жестом.
- Скандала не будет, — сообщила я. — Не в моих интересах устраивать шумиху еще и вокруг тебя. Хватит того, что я буду вынуждена вылететь на орбиту Земли для дачи показаний на суде над лордом Морангом. Спустить его на планету не представляется возможным, но для журналистов и геостационарная орбита — не край света, когда речь идет о сенсации. Официально я спишу свое увольнение на стресс в связи с ситуацией в семье. Но, опять же, не могу поручиться за экипаж «Норденшельда». С завтрашнего утра я больше не буду их капитаном.
- Рина, я тебя знаю, — негромко сказал Тайвер и улыбнулся. — Ты же все равно не высидишь на Земле.
- Не высижу, — согласилась я и невоспитанно повернулась к нему спиной.
Он был прямо-таки возмутительно прав. Но Тайвер ведь — не единственный, кто может спонсировать космические перелеты!
Глава 15. Амаро Парго
Я знаю, ты наверняка
Мечтаешь забыться во сне,
Но слушаешь зов маяка
И думаешь обо мне.
— Flёur «Зов маяка»
«Ганапати» был далеко не пределом мечтаний. Под претенциозным именем скрывался невзрачный кораблик ультрамалого класса. Ровно пять кают, небольшой багажный отсек и, разумеется, никаких инноваций вроде гравитационных колец: на нем нельзя было выходить в дальние перелеты, невозможно перевозить пассажиров и габаритные грузы. Если «Норденшельд» позволял своим владельцам исследовать хоть пояс Койпера, хоть Облако Оорта, то уделом «Ганапати» были кометы на подлетах к Земле и астероиды из Главного пояса. Он не сулил никаких революционных открытий или опасных приключений. Тем не менее, подписывая договор купли-продажи, я чувствовала себя так, будто организовывала миссию по меньшей мере за пределы Солнечной системы.
Мой собственный корабль!
Пусть ради покупки мне пришлось отказаться от моего приданого и с непристойным нахальством спекулировать на слухах о неправедно нажитой платине — зато теперь "Ганапати" тускло поблескивал округлыми боками в частном ангаре семьи Ставо, и я чувствовала себя так, будто способна перевернуть весь мир. Хотя на самом деле неприятности только начинались: разумеется, обирать несчастных ганимедцев я не собиралась, и, если хоть один запланированный рейс на "Ганапати" не увенчается успехом, у меня будут серьёзные проблемы с выплатой кредита. Возможно, даже придётся идти на поклон к родителям, которые отнеслись к моей затее с заметным скептицизмом. Но нахлынувшую эйфорию это не омрачало — в отличие от другого момента.
Это, на самом деле, было вполне ожидаемо. Когда я рассказала своим людям о Тайвере, все они встали на мою сторону — даже Джанет облила презрением предмет своего безмолвного обожания и ушла из флота. Теперь у меня на корабле была медсестра — но не старпом.
Лаури отказался сотрудничать и с компанией "Фрегат", и со мной, оставшись верным исследовательскому флоту. Отныне главным спонсором его полётов выступала сама семья Тагор — и, хоть с "Норденшельдом" пришлось попрощаться, сам Лаури от этого только выиграл. Владетельная семья выкупила с той же верфи новый корабль и потребовала, чтобы наследник стал на нем капитаном. Разумеется, исследовательский флот не стал возражать, и Лаури получил долгожданное повышение.
А я заперлась в ангаре, доводя до ума "Ганапати" и поминая добрым словом Карлсона. В компании "Фрегат" звание инженера было скорее формальностью, и освежить навыки мне довелось только на Карпатии — под чутким руководством русских умельцев, способных, казалось, починить абсолютно всё, что угодно, при помощи гаечного ключа и такой-то матери. Мне до их уровня было далеко, но при наличии приличных инструментов и запчастей "Ганапати" превратился из тусклого старого корыта в приличную рабочую лошадку меньше чем за месяц, и я рискнула выбраться в первый рейс. Для начала — до небольшой кометы, пролетавшей недалеко от Земли.
Добыча оказалась более скромной, чем я рассчитывала. Хватило впритык — чтобы заплатить экипажу, сделать первый платёж по кредиту, провести плановое обслуживание "Ганапати" и закупить топливо на следующий рейс. Впрочем, на золотые реки я и не надеялась — а потому сочла результат удовлетворительным и начала собирать информацию для следующей вылазки, и вот тут неожиданно начались сложности. Знакомый из обсерватории комцентра, виновато пряча глаза, сообщил, что не обнаружил никаких объектов, способных представлять собой интерес для "Ганапати". Пара других ответила в том же духе. Я заподозрила неладное, но не стала на них давить и просто позвонила Лаури.
За те несколько недель, что мы не виделись, мой бывший старпом осунулся и будто разом постарел на несколько лет. Но капитанский мундир сидел на нем как влитой, и даже явная усталость не мешала наследнику семьи Тагор выглядеть безупречно.
- Добрый день, — прохладно изрекла голограмма Лаури над моим пультом и обвела взглядом рубку "Ганапати". — Вижу, ты упорно трудишься над своей мечтой о собственном флоте. Меня радует неизменность твоих устремлений.
Я несколько раз глупо хлопнула ресницами, осмысливая сказанное.
Этикет предписывал начать неформальную беседу с дамой с комплимента. Традиционно полагалось сказать что-то о её внешности — и, когда Лаури выбрал иное, в его устах это прозвучало утонченнейшей из издевок. Мне определённо не хватало навыка для такого уровня оскорблений, поэтому я позволила себе куда более топорный и фамильярный выпад:
- А ты выглядишь половиной того Лаури, что я помнила.
- Лучшей, смею надеяться? — бледно усмехнулся он.
На это возразить было нечего.
- Разве могло быть иначе? — так же невесело улыбнулась я.
- Именно на это ты и уповаешь, как обычно, — вздохнул Лаури. — И наверняка звонишь, в основном, чтобы выяснить, почему никто из комцентра не идёт на контакт.
Я пристыженно промолчала, и он укоризненно покачал головой.
- Шесть недель, Рина. Ты не разговаривала со мной шесть недель и позвонила только тогда, когда без моей помощи не обойтись. Тебе не стыдно?
Похожие книги на "Миссия Эскарины Ставо (СИ)", Ахметова Елена
Ахметова Елена читать все книги автора по порядку
Ахметова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.