Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
- А в Ландоне, какие нынче сказки в моде? И в других городах? - спросила я, массируя виски. - Срочно узнать! По всей видимости этот ход Иннокентию подсказали именно мы, со своими "Сказками Уолсолла", он заметил какое влияние они оказывают на умы простых людей, как проще те стали относиться к магам. Как стали стремиться стать образованнее. Не удивлюсь, если священники в своих приходах каждый раз напоминали верующим об этом Иове Освободителе.
Одёрнув платье, я кивнула в сторону ожидавших нас экипажей:
- Возвращаемся в Уолло. Нас ждут срочные дела!
Разместившись в карете, позволила леди Сильвии поправить мой наряд, разгладить складки и подложить под спину мягкую подушечку. Глядя в окно на проплывающий мимо город и улыбающихся горожан, я думала и прикидывала варианты, как выйти из сложившейся ситуации с минимумом потерь.
Не успела я войти в приёмную кабинета, как тут же распорядилась:
- Леди Маргарет, - девушка мгновенно вылетела из-за стола и присела в привычном книксене, - срочно ко мне Муамма Арафата, леди Гронг и близнецов!
- Будет исполнено, Ваше Высочество! - воскликнула Маргарет и сорвалась с места выполнять приказ, я же вошла к себе в кабинет в сопровождении советников и Лёвы. Любимец, недолго думая, прошёл на своё место у камина и вальяжно растянулся на мягком ковре, с любопытством блеснул на меня янтарными глазами и прикрыл веки, явно собираясь вздремнуть. Везёт же кому-то.
- Вы что-то придумали? - заинтригованно уточнил лорд Ели, я кивнула обоим на кресла для посетителей, а сама прошла за свой рабочий стол.
- Пока это похоже на безумны план, - покачала головой, - но, да, есть у меня одна идея. Нам стоит дождаться Муамма, Бэллу и Жоржи с Амелией, и после я вам всё расскажу. Лорд Димитрий, - посмотрела на старика, - вы можете подёргать за нужные ниточки и выяснить всё же, какие сказки ходят среди жителей соседних регионов?
Мужчина ненадолго задумался и медленно кивнул:
- Если дадите мне времени побольше, то завтра к обеду отчёт будет у меня на руках.
- Действуйте, - кивнула я, - лорд Райт потом расскажет вам о моих дальнейших шагах, а пока идите.
- Всё сделаю в лучшем виде, Ваше Высочество! - лорд Ели поднялся с кресла, глубоко поклонился и направился на выход.
- Воды, Ваше Высочество? - предложил лорд Райт и я благодарно кивнула.
Все четверо магов прибыли через четверть часа, за это время мы обсудили с лордом Райтом дела на шахте и количество собранного торфа на полях. Одарённые, поприветствовав меня, как положено, замерли, ожидая, что им скажут.
- Муамм, - обратилась я к магу, ставшему настоящим мужчиной, с широкими плечами и строгим взглядом чёрных глаз. Насколько знаю, половина девушек Уолсолла бегала за ним, а другая за весельчаком Кристофером. Но оба парня играли с ними, не очаровываясь и избегая ловко расставленных сетей юных красоток, - скажи, если тебе будут помогать Амели и Джордж, как быстро по реке ты сможешь добраться до Ландона. Учти, в лодке вас будет четверо.
Муамм задумался, явно прикидывая свои силы.
- За две недели доберёмся.
- А если двигаться ночью тоже?
- Полторы недели, - покачал головой Муамм, - быстрее не смогу. Тело устанет.
- Ты забыл учесть своих помощников: леди Бэллу, и магов воды, - кивнула я на молчаливо замерших близнецов и целительницу. - Все вместе: и вода, и воздух, и маг жизни. Сон и перекусы на ходу.
Маг воздуха почесал вихрастую макушку и выдал:
- Если так, то управимся за пять-шесть дней.
- Так, - я встала из-за стола и приблизилась к ним максимально близко, - возлагаю на вас четверых великую миссию и от того насколько вы с ней справитесь будет зависеть дальнейшее процветание нашего Королевства!
Глава 8
Интерлюдия
Лорд Димитрий поднялся в отведённые для него апартаменты и тут же распорядился:
- Айриса ко мне, срочно!
Сам же подошёл к распахнутому окну и подставил ласковому весеннему ветру морщинистое лицо.
- Лорд Димитрий! - в дверях появился невысокого роста мальчик, но если приглядеться к нему внимательнее, то можно было заметить чуть отливавший синевой подбородок - знак, что парнишка часто бреется, и взгляд зелёных глаз был совсем не детский.
- Задание есть, - повернулся в нему лорд-разведчик, - срочно лети в Ланкастер, к моему другу лорду Ройвенго, передай вот это, - он выложил на стол туго скрученный лист бумаги, - дальше дождёшься от него ответа и полетишь в Хамбер, близ Ланкастера и передашь это же послание лорду Энгельсу. Также дождёшься ответа и стрелой назад. До полудня завтрашнего дня послание должно лежать у меня на столе.
- Будет сделано, лорд Димитрий, - вежливо поклонился молодой человек.
Лорд-разведчик дождался обращения Айриса в крупного сокола: сие действо занимало прилично много времени, а звуки меняющих положение костей были весьма неприятны, к такому привыкнуть лорд-разведчик так и не смог. После метаморфозы, лорд Ели привязал к лапе птицы послание и сказал:
- Лети, друг мой! Пусть тебе сопутствует удача! - проводив помощника задумчивым взглядом, лорд Димитрий собрался было пойти прилечь, всё же сердце его несколько шалило - слишком много переживаний за столь короткое время, но ему не дали передохнуть, в дверь постучал один из его телохранителей и сообщил:
- Лорд Ели, к вам леди Маргарет, дозволите впустить?
- Дозволяю, - махнул пухлыми пальцами мужчина.
Леди Маргарет, личный секретарь Её Высочества и по совместительству её старшая фрейлина вошла в гостиную лорда-разведчика, сделала быстрый книксен и сообщила:
- Её Высочество приглашает вас посетить Городскую лечебницу, где вас осмотрят наши целители, а после, если возникнет на то острая необходимость, вами займётся лично леди Гронг. Она бы и сама вас осмотрела, но всё ещё находится на совещании у Её Высочества и когда освободится пока неизвестно.
Лорд Димитрий хотел было отказаться, но отчего-то передумал и, согласно кивнув. шагнул к двери.
- Что же, веди, леди Маргарет. Давно надо было оздоровиться, вот только столько дел навалилось, что и присесть некогда.
Лечебница располагалась за пределами замка, в центре старого Уолсолла. Большое двухэтажное здание, явно прошедшее реконструкцию. Леди Маргарет сопровождала его всё это время.
- Сейчас у леди Гронг уже десять человек на позиции лекарей. Среди них и травники, и маги жизни. Есть также экспериментальный класс с магами воды и магами огня.
- Как так? - удивлённо воскликнул мужчина, перебивая девушку, - как боевой маг может лечить?
Леди Стоун нисколько не обидевшись, понимающе улыбнулась:
- В лечебнице работают маги-стихийники с очень слабым даром. Им на поле боя делать нечего, также и на кузне, и в других цехах им не нашлось места - вы же знаете, что таких магов гораздо больше, чем тех же целителей или менталистов. Оттого Её Высочество приняла решение отдать оставшихся не у дел леди Бэлле. И знаете, она оказалась права: водники прекрасно промывают раны лекарственными настойками, огневики выжигают заразу и помогают сшивать раны без применения иголок и ниток.
- Вот оно как, - пробормотал лорд Димитрий. - Неожиданно.
- Да, Её Высочество умеет находить решение самым сложным и, казалось бы, нерешаемым задачам, - с явной гордостью за свою правительницу, заметила леди Маргарет.
- Это я уже понял, - задумчиво погладил подбородок лорд Ели.
Лечебница ему понравилась. Широкие светлые коридоры, большие комнаты с койками, высокие окна с прозрачными, начищенными до блеска окнами, сейчас распахнутыми настежь. Весь первый этаж был разделён на две части: в одной из них смотровые и операционные, в другой лежали больные. Правую сторону коридора занимали женские палаты, левую мужские. Второй этаж отдали под родильные, как назвала их миловидная девушка, оказавшаяся первой помощницей леди Гронг - мисс Саманта Грей.
- Пройдёмте, лорд Ели, в смотровую, - предложила она после короткой экскурсии.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Элоиза, королева магов (СИ)", Лин Айлин
Лин Айлин читать все книги автора по порядку
Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.