Учительница в приюте для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
- Конечно, - приветливо улыбнулась Франческа.
Выглядело это неискренне, но всё равно в разы лучше, чем колючий, прожигающий насквозь взгляд леди Луизы. Да ещё и то острое презрение, которым она только что так щедро и совершенно беспочвенно одарила меня.
В голове вновь забился ментальный приказ. Мы с Франческой уже сделали несколько шагов вперед, а вот леди Луиза продолжала стоять на месте, вероятно, забывшись в своей магии. Разве прямое ментальное воздействие не запрещено?
Запрещено. Я и так это знала, но, тем не менее, решительно обернулась и встретила взгляд женщины. Мы стояли так, должно быть, несколько минут, обмениваясь невидимыми ударами. Кричащая, истеричная мысль билась в моем сознании, как птица в клетке - и я открыла эту клетку, выпуская её на свободу. А вместе с испугом что-то ещё, до конца мной не осознаваемое.
Леди Луиза дернулась, как будто от удара. Крик в моей голове затих, зато сама пожилая преподавательница крепко стиснула зубы. И как она смотрела! Словно вот-вот готовилась к атаке.
- С вами все в порядке? - я вопросительно изогнула брови. - Вы выглядите очень бледной, леди Луиза. Может быть, я могу как-то вам помочь?
Ответом мне была холодная, фактически ядовитая улыбка.
- Все в порядке. Леди Элеонора. Просто. Предчувствие какое-то плохое. - леди Луиза тряхнула головой. - В связи с последними событиями мне кажется все более опасным продолжать работать в приюте. - она сделала над собой усилие и добавила: - Возможно, такой молодой и привлекательной девушке стоит найти себе работу в другом месте?
- Я всегда хотела помогать детям и обучать их, - пожала плечами я. - Потому н вижу в этой работе никакой чрезвычайной сложности.
- На вас напали.
- На приют напали, - возразила я. - А мне просто не посчастливилось попасть под удар.
За моей спиной нетерпеливо кашлянула Франческа.
- Леди Элеонора, - проговорила она, - возможно, это не наше с леди Луизой дело, но за прошедшие несколько дней с вами произошло слишком много неприятностей, вам так не кажется?
Я весьма вынужденно рассмеялась.
- Со мной в целом в жизни часто происходило слишком много неприятностей, - ответила я. -Тем не менее, я жива и все ещё готова выполнять собственное предназначение. А оно состоит именно в том, чтобы учить детей. И, кажется, мы собирались в столовую?
Конечно, я зря надеялась, что необходимость куда-то идти заставит пришедших ко мне женщин замолчать. Леди Луиза притихла, может быть, пыталась понять, почему именно её ментальный удар не сработал так, как нужно, а вот Франческа не отступала от меня.
- И все же! - воскликнула она. - Вам не кажется, что это... слишком? Нападение ученика, многократное... Леди Элеонора, может быть, вам следует обратиться к кому-то за защитой?
- Разве в приюте плохо защищают сотрудников?
Мне пришлось потрудиться, чтобы голос зазвучал достаточно наивно.
- Как видите, - усмехнулась Франческа, - на вас эта защита не срабатывает. Прежде никогда ученики не решались нападать на учителей.
- Должно быть, я слишком молода и кажусь им почти ровесницей, - легко пожала плечами я.
- Вот потому мне и достается. Но ничего страшного. Уже все позади.
- Вы так думаете?
- Уверена в этом.
Леди Луиза окончательно отстала от нас, я чувствовала только слабые касания её магии, но спокойнее от этого почему-то не стало. Наоборот, теперь я остро ощущала, что с Франческой тоже что-то не так. Только ментального дара у неё не было, иначе они атаковали бы меня вдвоем. Что-то другое? Может, просто бестолковое предчувствие?
- И все же, леди Элеонора, - проронила она, - странно, что все плохое происходит именно с вами. Вам не казалось, что у этого может быть какая-то закономерность?
- Какая же? - наивно поинтересовалась я, если честно, даже не представляя, какие именно версии может озвучить моя собеседница.
- Не знаю. Вдруг дело в том, что вы так тесно общаетесь со Светлым Лордом? Вы не думали, что это может привлекать неприятности, леди Элеонора?
Я замерла. Сказанные мне только что слова прозвучали, как очень откровенная угроза.
- Его Светлейшество был моим непосредственным начальником, - мягко отметила я. -Потому, конечно же, мы знакомы, и иногда по старой памяти он просит меня поработать над некоторыми документами. Ведь у меня есть опыт выполнения подобных задач, и я могу правиться с ними быстрее, чем кто-либо другой.
- И защищает он вас, леди Элеонора, тоже просто потому, что вы работаете над документами? - в голосе Франчески почувствовалась легкая издевка.
Я тяжело вздохнула.
- Это только что прозвучало как обвинение, или мне показалось?
- Вам показалось, разумеется.
- Рада слышать это, - сухо ответила я. - Его Светлейшество защищает меня потому, что я человек. Точно также он встал бы на защиту кого-либо другого.
- И носил бы на руках?.. - изогнула брови Франческа.
- Да, если б смог поднять, - пожала плечами я. - Надо ведь как-нибудь транспортировать бессознательного человека. Перенести его на руках проще, это можно сделать в одиночку.
Мы остановились у самого входа в столовую. Франческа отступила от меня на шаг, встала как будто напротив, так, чтобы мы смотрели друг другу в глаза. Мне почему-то от этого стало очень неприятно, хотя дело было не в давлении магией. Леди Луиза ощущалась совершенно иначе, чем её молодая спутница.
- Лестно слышать, что Светлый Лорд готов уделить столько же внимания каждому нуждающемуся, - проронила наконец-то сухо леди Франческа. - Однако посещает он именно вашу комнату, леди Элеонора. Это ли не удивительно? Не говоря уже обо всем остальном...
Я не стала уточнять, что за «все остальное» имеется в виду. Вместо этого спокойно, меланхолично даже улыбнулась и промолвила:
- Всё дело в том, что о присутствии Его Светлейшества в других комнатах просто никто не говорит. Возможно, он заглядывает к каждому, просто каждый считает себя в этом вопросе уникальным?
- Ко мне, - парировала Франческа, - он не заглядывал.
- О, - я ядовито улыбнулась, удивляясь, откуда в моем голосе вообще могло взяться столько ядовитых ноток. - Очевидно, вы не входите в круг его интересов. Но, простите, мне уже пора на занятия.
- А как же завтрак? - удивилась моя собеседница.
- Я передумала.
- Считаете, что Светлый Лорд поддержит вас и в этом?
- Его Светлейшество, - мой голос был слаще меда, - тратит время только на приоритетные задачи. Полагаете, будто мой завтрак входит в их список?
Франческа хмыкнула, а потом вдруг резко, как та змея, подалась вперед и вцепилась пальцами в мое запястье. Я удивленно взглянула на её ладонь, потом вопросительно изогнула брови и холодно уточнила:
- Что происходит?
- Я всего лишь хочу предупредить, - проронила женщина, - что вам лучше ограничить свое активное общение с лордом Бьонди. Это может привести к самым непредсказуемым последствиям, если вы понимаете, о чем я.
Я улыбнулась.
- Нет, не понимаю. Но в любом случае, благодарю за предупреждение. Была рада познакомиться поближе, леди Франческа.
Мне понадобилось приложить силу, чтобы вырвать руку из её хватки, но, удаляясь, я все равно чувствовала себя победительницей. Сколько б ни было угроз, поддаваться этому я не собиралась.
В школе мне не приходилось становиться жертвой травли - пока я не заболела. А потом, когда стало известно о моем недуге, меня как-то вдруг резко перестали замечать. Кто хочет дружить с девочкой, которая может скоро умереть? Я не сказала ни сестре, ни учителям, просто сделала вид, будто тот коллектив для меня не важен. Ушла с головой в учебу.
Да, мне было страшно. Я вмиг потеряла всех друзей, и единственным моим близким человеком осталась моя сестра. Конечно, это уже очень много, тем более, мало у кого есть настолько преданные родные, как моя Ана, но. Да, я страдала. Однако этот нелегкий жизненный опыт позволил мне поверить в то, что я достаточно многое могу выдержать. Даже если сначала кажется, что нет.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Практическая психология. Конт", Успенская Ирина
Успенская Ирина читать все книги автора по порядку
Успенская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.