Двойная игра для ведьмы (СИ) - Осетина Эльвира
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Аптекарь почему-то встретил меня очень холодно.
— Здравствуйте, — улыбаясь, поздоровалась я со стариком, которому на вид было лет двести.
Шучу, конечно. Скорее всего, лет восемьдесят. Но с другой стороны, тут маги есть, а они живут дольше, чем обычные люди, и вполне возможно, что ему и правда все двести лет. Просто очень уж старо он выглядел. Худой, весь скрюченный какой-то, серая кожа в пигментных пятнах обтягивала его череп, на котором почти не осталось волос. Но передвигался быстро, имел ясный взгляд и явно меня за что-то ненавидел.
Интересно, что я успела ему такого сделать?
— Чем могу быть полезен? — сказал он таким тоном, будто мысленно отправил меня на три советских.
— Хочу поинтересоваться, есть ли у вас в продаже вот этот сбор?
Я подала записку с названием деду.
У мужчины приподнялась одна бровь.
— И для какой же цели он вам нужен? — удивился дедок и желчным голосом переспросил: — Неужели вы не в состоянии лечить подобные заболевания? Или вы для себя лично берете?
Я решила, что хватит мне быть любезной, и, сделав как можно надменнее свой голос, ответила:
— Мне этот сбор не нужен, я хочу удостовериться, что он есть у вас в наличии.
— В моей аптеке есть все важные для здоровья сборы, — зло ответил мне дедок. — Я всегда вовремя пополняю все запасы, согласно справочнику и указу императора.
— Уверены? — переспросила я.
— Конечно, уверен! — ответил он, приподняв свой подбородок.
— Странно, — задумчиво произнесла я, — и почему это тогда местные жители так запускают свои болезни?
— Понятия не имею! Я продаю сборы всем желающим, еще никогда никому не отказывал! К тому же это запрещено законом! — бросил недовольно аптекарь. — У вас есть еще какие-то вопросы? Я, вообще-то, занят, мне надо разобрать товар!
— Спасибо, — хмыкнула я. — Вопросов больше не имею.
Выйдя из аптеки, я тут же выбросила из головы странного деда и отправилась в бордель. Правда, когда остановилась напротив главного входа и начала выходить из двуколки, на меня, словно вихрь, налетели два инквизитора, про которых я и думать забыла. На самом деле они ехали на своих лошадях за мной, но я просто не обращала внимания.
— Господа, что-то случилось? — удивленно спросила я.
— Вам нельзя сюда входить! — ответил один из мужчин, не давая мне выйти из двуколки, гарцуя на своей лошади прямо у меня перед носом.
— Э? — не поняла я. — С чего это?
Инквизиторы переглянулись между собой, а затем один из них всё же удосужился ответить:
— В этот дом запрещено входить благородным дамам!
— Вообще-то я белая ведьма и могу в любой дом входить, — хмуро посмотрела я на мужчин.
И это была правда. Я изучала законы, и ведьмы действительно имели право входить в любой дом, даже в бордель. Ведь случалось, что и там нужна была помощь от целительниц. Даже когда я книгу читала… то есть из прошлой жизни от Сильвии помнила, что она сама ходила в бордель, чтобы полечить одну из девушек, обратившуюся в Белый Дом за помощью через свою подругу.
— Мы не можем вас туда пустить! — уперся как баран один из мужчин, а второй ему лишь поддакнул.
— Ладно, — зло процедила я, понимая, что пройти не смогу. — Тогда вы можете позвать хозяйку этого заведения? Мне надо с ней переговорить.
— Нет, — опять качнули головами мужчины. — Благородная дама не должна общаться с такой женщиной!
Я с шумом выдохнула.
Кажется, без помощи Крижа тут не обойтись. Ну не вырубать же мне их, в самом-то деле?
— Хочу поговорить с Астоном Крижем, где он сейчас находится? — спросила я этих двоих.
— Мы сейчас свяжемся и узнаем, — ответил первый.
Он достал какую-то черную штучку, видимо артефакт для связи, и я услышала ответ Крижа.
— Госпожа белая ведьма просит узнать, где вы находитесь.
— В мэрии! — ответил Криж.
— Отлично. Значит, я еду туда, — ответила я, и тут же раздался крик инквизитора, который, видимо, услышал мой голос:
— Аника, встретимся в таверне, что рядом с мэрией!
— Ладно, — выдохнула я и, сев обратно на сиденье, начала разворачивать свою двуколку, но тут же остановилась, хлопнув себя по лбу.
Какого черта мне ехать и встречаться с Крижем, если я могу с ним через это устройство поговорить?
Я уже хотела попросить одного из инквизиторов дать мне магофон (или как он тут называется), но в этот момент случился самый настоящий взрыв. Меня оглушило, перед глазами залетали мушки, а моя лошадка настолько сильно напугалась, что рванула со всех ног вдоль улицы.
Мне так и хотелось заорать: «Да сколько же можно пытаться меня убить!»
Но времени на патетику не было, надо было попытаться как-то остановить лошадь. К сожалению, чтобы её успокоить, мне надо было как минимум дотронуться до животного. Поэтому приходилось просто тянуть поводья на себя.
Впереди показался крутой поворот, и я поняла, что со своей двуколкой не впишусь в него. Зажмурилась, потянув сильнее поводья на себя, но в этот момент моя лошадка вдруг начала тормозить, а затем и вовсе замедлилась и полностью остановилась.
Я приоткрыла один глаз и увидела Роба. Он был на своем рашкаре и смог остановить мою красотку.
— Роб? — вырвалось у меня.
— Аника, ты как? — спросил меня мужчина, быстро спрыгнул с лошади и подбежал ко мне.
Нас наконец-то нагнал один из инквизиторов и тоже подъехал ближе с вопросом:
— Госпожа? С вами всё в порядке?
— Вроде бы, — дрожащим голосом сказала я, чувствуя, как свело от страха пальцы, я не могла их даже разогнуть.
Ко мне в двуколку залез Роб, отобрал поводья, усадил на сиденье и сел рядом, заглядывая мне в глаза и растирая руки.
— Ани? — повторил он еще раз. — Всё хорошо?
— Вроде нормально, — хриплым голосом ответила я.
— Я сообщил Астону Крижу, он сейчас появится, — громко сказал инквизитор, нависая над нами с Робом, словно коршун, и недовольно косясь на капитана.
— Я слышал взрыв. Что случилось? — требовательно посмотрел на инквизитора капитан.
— Это был светошумовой артефакт, — нехотя ответил мужчина.
— Кто и как его взорвал? Там же, кроме вас и меня, никого не было? — с удивлением посмотрела я на мужчин.
— Судя по всему, он был прикреплен к вашей двуколке и сработал по времени.
Спустя еще несколько минут подъехал второй инквизитор.
— Всё нормально? — переспросил он.
— Да, благодаря капитану Сункару я выжила, — ответила я язвительно. — А вы почему так долго ехали?
— Я хотел попробовать в объезд, думал, перехвачу вас, — виновато ответил он и добавил: — К сожалению, уперся в тупик.
— Надо обследовать двуколку, — подал голос Роб и повернулся ко мне. — Аника, давай я тебя пока на Тареца посажу. Он за тобой присмотрит.
— Он не испугается взрыва? — удивленно посмотрела я на мужчину.
— Нет, его таким не напугать, — ответил Роб.
— Ладно, — кивнула я и на негнущихся ногах начала вставать.
Роб понял, что я не в состоянии идти, и, подхватив меня на руки, быстро спустился с двуколки, затем поднес к рашкару, поставил на ноги и помог взобраться.
Тарец, по-моему, только рад был меня увидеть вновь. Он приветливо заржал, а я начала гладить его по холке.
Мне на плечо запрыгнул Мурзик и начал урчать и тереться об меня своей мордахой.
— И где ты был? — вздохнув, спросила я кота, который, естественно, промолчал и продолжил ластиться.
Не думаю, что погибла бы, но всё равно было страшно. Да и красотку жалко. Она бы точно пострадала…
Я запустила в шерсть Мурзика ладонь и наткнулась на что-то липкое.
Вытащила пальцы и увидела, что они в крови.
— Мурзик? Это чья кровь? — удивленно посмотрела я на кота, который почему-то начал заваливаться куда-то вбок, я еле успела его поймать.
— Это был не светошумовой артефакт, — услышала я шокированный голос одного из инквизиторов. — Это был артефакт Кабиса.
— Не может быть, — хриплым голосом сказал капитан, смотря на какую-то обгоревшую штуку в руках инквизитора. — Если бы это был артефакт Кабиса, то сейчас на месте взрыва была бы воронка глубиной метров в пять примерно, а от взрывной волны сложилось бы целое здание.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Двойная игра для ведьмы (СИ)", Осетина Эльвира
Осетина Эльвира читать все книги автора по порядку
Осетина Эльвира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.