Охота на меня или неудачливая подружка невесты (СИ) - Нежная Анастасия
— Нет, нет! Прошу отпусти! — шептала и плакала она. — Я …мне страшно…
— Многоликая! Что же ты делаешь со мной? Я чувствую твоё желание, это взаимно…Аромат вишни, ты такая сладкая…моя…не отталкивай, не уверен, что отпущу…
— Не…на..
— Ты её отпустишь, — раздалось гортанное рычание. В темноте огромная фигура отбрасывала тень и два горящих глаза вызывали ужас.
Кошмар, который приследовал её с материнского дома, все-таки настиг её.
— Боже, ты нашел меня! — пискнула Лей, прижимаясь в поисках защиты к Сиону.
— Отойди от него. Ты — моя! — рычал мужчина, теряя человеческий облик. — Слабая человечка… за что мне послали такую пару?
Вождь лишь недобро хмыкнул.
— Ты не достоин этой чести. Многоликий, который повстречал бесценный дар, всё еще считает, что перед ним просто человечка. Уходи, чужак. Это территория моего клана, а она — моя невеста. В отличие от тебя я знаю, как быть с этим притяжением, сопляк.
— Я порву тебе глотку за оскорбление. Я шел за ней через два штата. Кем бы ты её не называл, она — МОЯ! Готовься к бою.
— Уходи, Лей. Я приду за тобой, — оттолкнул от себя девушку. — Ничего не бойся, ты под моей защитой.
Лей бросилась наутек. Сзади раздавались громкие рычания и звук борьбы. Впопыхах она нашла брата, что обнимал Тихика, у одного из шатров.
— Томми, Тихика, господи, ужас!
— Что случилось, Лейла? — спросила подруга.
— Вождь…Сион, они схватились. Тот сумасшедший, что сломал забор он здесь. Они дерутся.
— Что?! Он здесь? Идем! Нужно ему помочь! — вклинился брат.
— Не стоит! Я позову соплеменников. Уходите! — прогнала она обоих, скрывшись в толпе.
Когда брат с сестрой вернулись домой, то оба разошлись по комнатам. Томми запер все окна и двери. Подготовил биту. Сердце бешено билось в груди. Лей лежала в спальне и сама не поняла как желала возвращения Сиона, переживала за него. Но в ту ночь ей так и не удалось дождаться своего воина.
Ранним утром 16 июля Лейла Эбони была похищена из дома своей бабушки Ейвери Стенберд. В комнате обнаружили следы борьбы, несколько следов крови не принадлежавшим похищенной. Разбитое окно на второй этаже и клочья волчьей шерсти…
Глава 47
Очная ставка: Ты думаешь, я о тебе забыл?
Лис нервно ходил по конференц-залу, что у него располагался в пристройке к клубу. Зачем? Черт, знает этих рыжих торгашей.
В помещении находилось около шесть Диких, не считая самого МакГрейвза. Варус так и не звонил и вопрос о давнем случае никак не прояснился. Крыть припасенным козырем или шантажировать Альбус Дариуса не мог. Осталось только давить на его корысть.
— Черт, парни, вы ведь не устроите здесь пальбу? Это же моя репутация, — стенал Редж.
— Заткнись, Редж, не думал, что ты такая тряпка и трус. Сядь и не мельтеши. Если мы решим пострелять, то одной из причин будет твоё трусливое рыльце в пушку, — саркастично подначил Альбус. — Лучше достань нам лучший виски. Этот наёмник, хлещет его как чай, не морщась.
— Ладно-ладно, — Редж прижал свою костлявую задницу и набрал кому-то по телефону. — Виски. Лучшего. Ко. Мне. Немедленно!
— Гляди-ка, ты все-таки какой-никакой альфа? — снисходительно сказал Глава Диких.
— МакГрейвз, ты переходишь…
— Да, понял я. Помолчи, они уже здесь…Входи, — сказал спокойно Альбус.
Дверь позади открылась в помещение вошли пять Диких-одиночек. Впереди шел Дариус, одетый в светлые джинсы LEVI’S, мощную грудь украшала серая водолазка под горло, поверх которой был лишь жилет Columbia.
— Редж, не знал что ты играешь в несколько ворот. Мы считали, что честны друг перед другом.
— Проходи, садись, Дар. Альбус МакГрейвз — мой партнер. У него к тебе дело, — явно волновался лис, максимально обтекаемо, описывая сложившуюся ситуацию.
— Ага, дело…Не то ли, что тянется с прошлой недели? Моего настойчивого совета держаться от нас подальше не хватило мистер МакГрейвз?
— Перестань, Дариус…Садись будем обсуждать сделку. Или наёмники настолько всем обеспечены, что могут выбирать, какой заказ брать?
Дар внимательно осмотрел всех присутствующих, потирая свою недельную щетину, что делала его лицо более брутальным.
— Ладно, но советую держать свои пушки при себе. Иначе этот зал превратиться в мясную лавку, — сказал наёмник и, прошествовав в своих огромных черных кожаных ботинках, сел в кресло напротив Альбуса. — Ну?
— Отлично. Перейдем к некоторым аспектам. От того какое решение ты примешь будет зависеть дальнейшая судьба не только моя, но и твоего бизнеса.
Густая бровь Дариуса скептически поднялась, но одиночка смолчал.
— Мне нужна моя пара и крыса.
— А разве твоя истинная не в твоем поселении? — оперся на подлокотник Дар и положил руку под щеку, указательный палец лег на висок.
— Мы знаем оба, что я о МОЕЙ «Луне», которую ты выкрал по чьей-то указке.
Дар ухмыльнулся, будто сказанное было полной брехней и ложью. Пальцы МакГрейвза сжались в кулаки до хруста.
— Забавно, что ты до сих пор не нашел крысу. Чем ты занимался? Искал способ подловить меня? Продуктивненько…
— Не дерзи, мы говорим о деле. Так вот у тебя варианты такие, — он выждал, чтобы Дар смотрел на него более осознанно. — Взяться за оба задания. Достать МОЮ пару и принести мне живые крысу с бантиком, тогда тебя ждет солидный чек и моё слово, что тебя и твоих людей не тронут, разрешая и дальше заниматься своими грязными делами, конечно, если это не вредит моему клану. Либо выбрать что-то одно, и остаться при своих выходах и связях. Ах! … И самый худший вариант. Ты отказываешься от обоих заказов…Я обрежу твои каналы поставки тебе ресурсов и начну устранять всех, кто с тобой связан, пока от работы с тобой не откажутся все твои партнеры и ты будешь вынужден покинуть своё гнездо, а там кто может знать, сможешь ли ты выжить, когда за твою голову назначат солидный куш, — холодные волчьи глаза засверкали в темноте кабинета.
В этот момент вошел официант, неся дорогое виски и 3 бокала на подносе.
— Виски, мистер Редж, — просипел молодой юноша — лис, на которого были наставлены все пистолеты.
Неподвижными оставались только злой Дар, ехидный Альбус и перепуганный Редж.
— Поставь, Сэм на стол и уходи. Быстро! — рыкнул он на юнца.
Дверь громко хлопнула и в звенящей тишине раздался лишь голос МакГрейвза.
— Что ты выбираешь, Дариус?
Глава 48
Борьба всё продолжается
— Ты уверена, что это может мне помочь? — раздался тихий недоверчивый голос.
— Ай, молодая, обижаешь! Мои советы и травки лучшие. Ты ведь знаешь, какой наш народ? Ты не проведешь оборотня. У Диких, тем более, очень острый нюх!
— Я поняла. Как мне с этим быть?
— Слушай внимательно. Чтобы все вышло, нужно позаботиться о его еде. То, что в черном свертке не больше щепотки на килограмм мяса. Мариновать надо, чтобы запах не сильный был, но чтобы кусок пропитался, используй подсоленную воду. Такое мясо ему нужно есть каждый третий день, — шептала старуха, чьи морщинистые руки, указывали на сложенные неаккуратно бумажные свертки черного и желтоватого цвета.
Оба бумажных предмета были перетянуты тонкой веревкой из джута.
Само помещение было в ужасном состоянии. Над низким потолком на веревках висели сборы трав, засушенные звери, куски кожи и шерсти, кости и прочая гадость. Но несмотря на хаос, здесь было чисто и убрано. Скрючившаяся старуха Абиса — оборотница-лиса, что уже давно задержалась на этом свете. Поговаривали, что эта старуха много лет использует свои зелья на себе и живет уже 347 лет. Она много, что видела, и много кого потеряла. Последнего ребенка убили на войне во Вьетнаме, больше у неё никого не осталось. Но Абиса продолжала жить и оказывать различную помощь. Столь хитрая оборотница знала, что целеустремленный человек способен достигать намеченного, прибегая ко всем доступным уловкам. Её новая красивая гостья сразу понравилась старухе, в ней была сила истинной альфа-суки. А такая далеко пойдет, поняв, зачем пришла, старуха ещё больше возмутилась.
Похожие книги на "Охота на меня или неудачливая подружка невесты (СИ)", Нежная Анастасия
Нежная Анастасия читать все книги автора по порядку
Нежная Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.