Волчица на продажу. Соната золотой луны (СИ) - Блэк Айза
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Мешали Рафаэлю и его чувства. Он то и дело отвлекался на воспоминания о сладких губах Эмбер. Он изнывал от желания, такого сильного, всепоглощающего, что оно туманило разум. Он уже и не помнил, когда настолько сильным был зов его плоти.
Для вампира жажда крови всегда первична. Остальное он способен контролировать. Но с волчицей, он терял голову. Ее образ неизменно стоял перед глазами и манил Рафаэля. Их связь росла, и становилось все трудней находиться вдали от нее. Знать, что Эмбер сейчас в объятиях другого – величайшая пытка.
Ему не надо было ничего представлять. Лаура все показала. Желая сломить его дух, она послала в его сознание кадры соития Эмбер. Четкие, реалистичные, убийственные. И как бы вампир не пытался вытравить и из памяти, они приходили вновь и вновь. Они стали его ожившими кошмарами.
И ведь в этом виноват только он. Тут некого винить. Волчица страдала, от его предательства, вампирша передала Рафаэлю и ее боль. В полной мере раскрыла душевные терзания. Теперь пришел его черед расплачиваться за содеянное. И Рафаэль был готов заплатить любую цену. Но он не мог, отказаться от Эмбер. Не мог перестать надеяться, что когда-то сможет назвать ее своею.
Вечером он сидел в зале с Лаурой. Они обговаривали события прошлой ночи. Внизу раздался шум. Они переглянулись между собой. Красноречивый мимолетный взгляд.
- Я, пожалуй, пойду, - Рафаэль поднялся и направился к двери.
- Останься, - в голосе Лауры ощущались ликование и дрожь. В глазах горело предвкушение.
Дверь с грохотом открылась, и зал озарило изумрудное пламя, смешанное с холодной яростью. Перед ними стоял высокий вампир, темно-коричневые волосы идеально уложены, лицо, не выражающее никаких эмоций, от него веяло силой и холодом. И лишь глаза выдавали злость, они сверкали ярким зеленым светом.
Глядя на него, Рафаэль невольно вновь подумал о своей волчице. Сейчас бы он многое отдал, чтобы заглянуть в ее изумрудные глаза, и увидеть в них ты девчонку, что три года назад смотрела на него с невинным и влюбленным взглядом.
Лаура же взирала на вошедшего с легкой улыбкой, замерев как статуя. Только от Рафаэля не укрылся ее внутренний трепет.
- Мне следовало догадаться, Рафаэль, рано или поздно, ты окажешься у ее ног. Ты всегда был и останешься ее псом, - зал окутал морозный холод. Сила вампира пробежала леденящим холодом по венам. – Моя ошибка – я поверил предателю. Теперь я пришел исправить ее.
- Тебе ли рассуждать о предательстве? – Рафаэль посмотрел на вампира, склонив голову, голос был тихим и спокойным.
- Дарий, где твои манеры? – зал наполнился хрустальным перезвоном, воздух был наэлектризован так, что обычный человек, вздохнув, тут же упал бы замертво. – Врываешься в мой дом. Без приглашения. Калечишь мою охрану, как варвар. Нарушив все законы, ты без приветствия, приходишь с оскорблениями? Дарий, Дарий, - вампирша произнесла его имя нараспев, - Ты хоть представляешь последствия своих деяний?
- Вардан передал мне твои требования. Хватит лицемерия, хватит игр, Лаура. Ты хотела меня видеть. Вот я перед тобой, - он смотрел на нее с вызовом. На лице непроглядная маска. - Тебе меня не запугать, я готов к последствиям. Но и предатель не уйдет от меня безнаказанным, чего бы мне это не стоило, - он мазнул презрительным взглядом по Рафаэлю.
Глава 60
- Ты пришел в мой дом, сыплешь угрозами. Крайне неразумно, Дарий. Учитывая, что совет выдал тебе запрет на пребывание в этих землях, - вампирша проплыла мило него и уселась на диван, на лице играла приветливая улыбка. Голос был игрив, но в нем явственно витало предупреждение.
- А ты ожидала, что я паду к твоим ногам? – он засмеялся, жестоко, грубо, с неприкрытой издевкой. – Сколько еще веков должно пройти, чтобы ты уяснила, - он очутился около нее за долю секунды, навис над ней, подавляя ауру, и прошипел, - Никогда я не прогнусь под тебя. Никогда.
- Дарий, я прошу тебя, не ухудшай свое положение, - Рафаэль остался стоять посредине зала, наблюдая за ними. Два древних вампира, сейчас готовы до смерти отрицать очевидное. Они никогда не признают своих ошибок. Не пойдут на уступки. – Присядь, и мы спокойно обговорим ситуацию.
Он резко развернулся, сверкнув изумрудными глазами.
- Хочешь обговорить? Отлично, - Дарий прошел в угол зала, сел на стул, закинув ногу на ногу. – Расскажи, Рафаэль, как убил мою первую дочь. Как втерся ко всем во дворце в доверие, а потом сдал всех, не моргнув и глазом. Как вымаливал несколько столетий свои грехи. А потом скрыл факт рождения моей дочери. А потом сам обесчестил ее и привязал к себе? И это лишь сокращенный список твоих «подвигов».
- За твою дочь я готов нести ответственность. За прошлые грехи, я в полной мере расплатился с тобой. Не стоит перекручивать факты в угоду своей персоне. За твоей спиной стоит немало прегрешений, крови и смертей. Так что не кидайся обвинениями, не сыпь на нас свою ярость. Это изначально тупиковый путь, - Рафаэль покачал головой, ощущая горечь.
- Как мило, Дарий, ты бросаешься обвинениями. А сам не так давно, использовал свою племянницу в угоду своей мести. Ничуть не заботясь о ее судьбе, - Лаура смотрела на него с легким прищуром, улыбка, как защитная броня, не сходила с ее губ. – Кто дал тебе право требовать объяснений в моем доме? Если сам ты не дал объяснений своим поступкам? Как ты чуть не предал совет? Ради чего? Ради своей одержимой любви? Ради волчицы, у которой ты был в первой десятке любовников? И прежде чем обвинять, Рафаэля, помни, именно он выбил тебе помилование. Именно благодаря ему, ты продолжал править, сохранив все права на свой клан, - теперь она не скрывала гнева, серебристый свет в глазах порождал ужас. Она по-прежнему улыбалась уголками губ, но теперь это напоминало хищный оскал.
- Так говори до конца, Лаура. Расскажи о своих мотивах? Что ты сотворила, чтобы привязать мою дочь к себе? Я ощущаю вашу связь, еще сильнее, чем с ним, - он презрительно фыркнул, указав на Рафаэля. – Ты не получила очередного верного пса, и решила отыграться на моей дочери? Решила подчинить себе ее силу?
- Я не скрываю своей связи с Эмбер, - ее голос вновь стал льстивым и милым, а зал наполнил звон хрустальных колокольчиков. – И будь ты чуточку внимательней, и не ослеплен яростью, ты мог бы ощутить многое. Но, увы. Всю свою силу, ты всегда тратишь только на ненависть и месть. Дарий. Ты провел в ненависти всю свою долгую жизнь. И что у тебя осталось? – она громко засмеялась, запрокинув голову.
Рафаэлю стало не по себе, он слышал в этом смехе отчаяние, ощущая, как стена обид продолжает расти межу ними.
- А ты бы хотела, чтобы упал к твоим ногам и просил о милости? – Дарий вскочил со стула и очень медленно с бескостной грацией подошел к вампирше. Провел рукой по ее щеке, нежно, чувственно. Наклонился, и практически дотрагиваясь до губ, прошептал, - Хочешь, чтобы разделил с тобой ложе? Чтобы удовлетворил твою похоть? Что ж давай, Лаура, я совершу акт милости. Осчастливлю тебя одной ночью, если это поумерит твой яд, - и впился в ее губы поцелуем. Он кусал ее, сминал, и прижимал к себе.
Она оттолкнула его, с такой силой, что Дарий врезался в противоположную стену. Вампирша осталась сидеть на месте. Поправила подол платья, подняла голову и облизала губы, с которых стекала кровь.
- Глупец. Ты не заслужил права, даже валяться у моих ног, - глаза засверкали так ярко, что комната наполнилась ослепляющим светом, а на щеке Дария появился порез. Она плавно подняла руку, раздался треск материи, пиджак и рубашка на груди вампира были разрезаны, а в месте пореза выступала кровь. – Ты сам нарушил правила, лично пришел в мой дом, так имей смелость принять наказание. Ты будешь служить тут. На моих землях. Без права покидать территорию. И пока не заслужишь прощение, ты не получишь свой клан обратно, - ее голос был стальным, он навевал ужас, пугал. – И более никакого снисхождения.
- Ликуешь? Решила что победа за тобой? – Дарий истекал кровью, порезы продолжали появляться на коже, но он, ни видом, ни жестом, не показал свою боль. Вампир продолжал стоять, гордо подняв голову. – Та действительно думаешь, что я стану прислуживать тебе?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Волчица на продажу. Соната золотой луны (СИ)", Блэк Айза
Блэк Айза читать все книги автора по порядку
Блэк Айза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.