Дочь кузнеца, или Секреты Средневековой стоматологии (СИ) - Ламар Ноэль
Несмотря на то, что пиршество было скромным по дворцовым меркам, гости блистали великолепными нарядами. Торжество открылось величественным и изящным церемониальным танцем. Дамы невесомо кружились в длинных пышных платьях, подчёркивавших их стройные фигуры, а кавалеры красовались в элегантных камзолах с широкими рукавами и манжетами. Перед началом танца юноша приглашал девушку, кланяясь и протягивая руку. Та, в свою очередь, протягивала ему свою ладонь, и они начинали двигаться вместе под ритм мелодии. Следовали медленные и величественные движения под звуки лютней, флейт и скрипок. Основные элементы танца включали в себя поклоны, реверансы, повороты и шаги взад и вперёд.
Дамы утонченно использовали веера и платки для общения с поклонниками в перерывах между танцами. Опахалом они могли шутливо ударить ухажёра, либо кокетливо прикрыть лицо, скрывая эмоции.
Вдоль трона расположились столы с яствами, состоявшими из разнообразных блюд, приготовленных придворными поварами. Лакеи разносили гостям на серебряных блюдах напитки и закуски. Мне пришлось пригубить вино, следуя традициям. С непривычки я почувствовала лёгкое головокружение и была несказанно рада, когда торжество закончилось. Весь этот блеск и праздничная суета к концу бала утомили меня.
Вечер мы провели с любимым. Он был искренне счастлив за меня. Мы наслаждались моментом, беседуя и нежно обнимаясь… Знали бы мы тогда, какое известие нас ждёт уже завтра…
Глава 35
Это утро я уже, согласно новому статусу, проводила не у себя в комнате, а в покоях королевы вместе с другими фрейлинами. Девицы весело щебетали, передавая госпоже последние дворцовые сплетни. Элеонора подкупала своей мягкостью в обращении и тонким чувством юмора. Ничто не предвещало беды, но она пришла - негаданно, нежданно. Как там писал классик? "Так поражает молния, так поражает финский нож".
Ближе к полудню в покои королевы вошёл дворецкий и сообщил, что лейб-медик просит Её Величество отпустить ненадолго невесту для срочной беседы. Я встревожилась, на Шона это не было похоже.
Придя к нему в кабинет, поняла: что-то случилось. Мой жених стоял, нахмурившись, в руке его была какая-то бумага. Первой мыслью промелькнуло: всё ли хорошо с отцом? Не дай бог, пришло известие о какой-то беде из нашего города…
- Лира! - воскликнул Шон, явно волнуясь. - Плохие новости… Сегодня меня вызывал сам государь. Он получил с гонцом письмо от короля соседней Шотландии. Там беда! Оспа свирепствует! Его Величество распорядился закрыть все дороги, ведущие к нам из Шотландии. Направлен дополнительный отряд стражников для охраны приграничных постов. Приказано не пропускать ни всадника, ни путника. Король опасается, что страшное поветрие дойдёт и до наших земель.
- Это ужасно, дорогой. Но почему ты так взволнован? - от того, что дурные вести не об отце, у меня немного отлегло от сердца. Шон развернул лист бумаги.
- Вот письмо шотландского правителя. Послушай, что в нём говорится.
Жених начал читать текст, и его голос временами прерывался от волнения.
"Милостью божьей мы, король Александр, шлём поклон царственному брату нашему, королю Генриху, надеясь, что послание сие застанет его в добром здравии.
Спешу сообщить Вашему Величеству скорбную весть. Кара Господня постигла наши земли за прегрешения людские. В королевстве вспыхнуло поветрие оспы. Бич божий не щадит никого. Народ наш умирает в страданиях, и безжалостная смерть забирает всех: от вельмож до последнего нищего. Трупы людские лежат прямо на улицах, и не успевают священники их отпевать.
Города наши и деревни закрыты, а в стране царят страх и отчаяние. Святые отцы и монахи без сна и отдыха прилагают все усилия, врачуя больных, но зачастую сами становятся жертвами страшного недуга.
Остаётся нам уповать на милость Господню и на помощь нашего доброго брата Генриха. А посему прошу Ваше Величество оказать нам подмогу по мере сил своих. Казна наша разорена, и ждём мы помощи вашей, да не оставит Вас милость божия. Ибо сказано: кто даёт убогим, не оскудеет.
А паче всего, просим прислать в пределы шотландские самого знающего лекаря, который стал бы подспорьем в трудах наших врачевателей.
Уповая на ваше великодушие, остаюсь самый преданный брат ваш, Александр Шотландский".
- Теперь понимаю...- выдохнула я почти беззвучно. - Король поручил эту миссию тебе...
- Да, дорогая, - сурово кивнул жених. - Ты понимаешь, отказать я никак не могу. Это долг не только придворного, но и врача. Я выезжаю завтра же на рассвете. Сегодня приготовлю всё необходимое в дорогу. Хочу сказать тебе… Не исключено, что это путешествие может стать для меня дорогой в один конец. И, если я не вернусь, то… прошу долго не оплакивать меня и найти себе избранника по сердцу... Но я искренне верю, что вернусь, как говорили древние, со щитом, а не на щите. И верю, что ты будешь ждать меня...
- А вот и не буду! - твёрдо ответила я.
Шон поглядел с искренним изумлением.
- Это почему же?!
- А потому, что отправлюсь с тобой! Как ты мог подумать иначе? Я давала тебе клятву верности во время обручения. И ты решил, что оставлю тебя одного, среди очага страшной инфекции? Нет! Тебе будут нужны и мои советы, и знания, и помощь! Рад ты этому, или нет, но мы едем вместе!
- Милая… - Шон поднёс мою ладонь к губам. - Я знаю, что у тебя отважное, не женское сердце. Но ведь это очень опасно. Оспа часто передаётся и врачующему. Никто не в силах защититься от этой напасти. Ты можешь заразиться и в муках умереть! Я не переживу этого! До конца дней буду чувствовать свою вину!
- Возможно, нам и суждено умереть вместе. Будем ли мы живы или уйдём, исполняя свой долг, - я буду рядом. И давай прекратим этот спор. Пожалуйста, отправляйся к государю и добейся его позволения сопровождать тебя. Если границы перекрыты, меня не выпустят без должной бумаги. Я всё сказала, - стараясь придать голосу максимальную твёрдость, заявила любимому. Он не стал перечить и только ещё раз приложился губами к моей ладони.
Остаток дня провели в сборах. Жених, заскочив ко мне, сообщил, что нужные для выезда из страны бумаги готовы. Я успела написать и отправить с гонцом письмо к отцу в родной город. В нём я известила батюшку о пожалованном мне звании фрейлины королевы. Мысленно представила радость и гордость кузнеца, когда он взахлёб, с восторгом будет читать это известие своим товарищам по гильдии и кумушкам Марты. Ах, отец, милый, родной… Прижаться бы сейчас к твоей тёплой груди, поцеловать бы мозолистую руку! Увижу ли я тебя ещё когда-нибудь?..
В письме я также сообщила, что мы с Шоном отправляемся в Шотландию по поручению короля. Причину отъезда я скрыла: не хотела тревожить его печальными известиями из очага эпидемии.
На рассвете следующего дня всё было готово к отъезду. Нам выделили две прочных дорожных кареты с крепкими лошадьми. Одну - для нас с Шоном, другую – для наших спутников в лице помощника лекаря и пары расторопных малых из дворцовой обслуги. В сопровождение нам также дали двух верховых стражников из королевской гвардии. Получив на дорогу благословение капеллана, наш маленький кортеж тронулся.
Мы покинули пределы Лондона и последовали к границам Шотландии. В дороге я и Шон большей частью молчали: не было желания и поводов к праздным разговорам перед серьёзным испытанием.
Путь наш лежал через города Камбрия и Нортумберленд. В Камбрии нас встретили живописные пейзажи с зелёными холмами и реками, а в Нортумберленде - старинные замки и крепости. Но красота вокруг не могла погасить наши тревожные мысли…
- Даже и представить страшно, что будет, если поветрие дойдёт в наши края, - проговорил Шон, оглядывая красочные окрестности. - Вся эта обильная плодами земля наших предков превратится в большое кладбище...
Я молча погладила его по щеке, не найдя слов утешения.
Наконец, после многодневного пути, наша группа прибыла к границе с Шотландией. Как и предполагалось, на рубежах уже были установлены кордоны, чтобы предотвратить распространение болезни.
Похожие книги на "Дочь кузнеца, или Секреты Средневековой стоматологии (СИ)", Ламар Ноэль
Ламар Ноэль читать все книги автора по порядку
Ламар Ноэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.