Полуночный замок - Жильцова Наталья Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Во время разговора Линнелир уверенно вел меня куда-то в глубь своего крыла, а вскоре мы оказались в небольшом слабоосвещенном будуаре. Сидевшая на низеньком диванчике пожилая сухощавая женщина при нашем появлении быстро встала и склонилась в реверансе. Ее строгое серое платье чем-то напоминало униформу здешних стражников, из чего я сделала вывод, что дама, скорее всего, тоже из обслуги.
– Гретхель, хранительницу необходимо привести в порядок, – минуя приветствие, приказал женщине Линнелир, чем полностью подтвердил мое предположение. – Одежду почистить либо подобрать новую. Проводить в ванную. Я вернусь через двадцать минут.
– Как прикажете, ваше высочество, – прошелестела та и обратилась ко мне: – Пойдемте, мадемуазель.
Умыться и почиститься и впрямь хотелось, так что я с радостью направилась за престарелой Гретхель к двери в противоположном конце будуара. А когда вошла, обнаружила, что попала в просторную спальню. И восхищенно замерла.
Обстановка здесь оказалась на уровне президентского люкса: две массивные хрустальные люстры, вычурные шкафы и комоды из черного дерева с серебристыми насечками, на полу пушистый ковер. Но главное – огромная кровать, наполовину скрытая под балдахином из мерцающей органзы.
Ни одни гостевые покои из тех, что я видела за последние дни, разгуливая по замку с сэром Донованом, ни в какое сравнение с этими не шли. Так, получается, их высочество от большого беспокойства меня в собственную опочивальню пригласили, что ли?
– Пожалуйте сюда, мадемуазель. – Гретхель тем временем открыла еще одну, на этот раз едва заметную дверцу. – Ванная располагается здесь.
– Да, конечно. Спасибо, – опомнившись, поблагодарила я и быстро проскользнула за дверь.
Шику и роскоши местного оплота чистоты уже не удивилась, хотя разглядывала по-прежнему с живейшим интересом. Нет, то, что ванна принца по размерам будет напоминать небольшой бассейн, я еще могла предположить. Но такого количества позолоты на всем, включая унитаз, тем не менее не ожидала.
Судя по отзывам окружающих, Линнелир выглядел этаким то ли безумным магом-ученым, то ли аскетом-затворником. Однако по окружающей обстановке ни того, ни другого о нем сказать было нельзя.
«А принц все ж таки не фанат спартанского образа жизни», – окончательно утвердилась во мнении я и принялась быстро стягивать одежду. Правда, чтобы совладать со шнуровкой платья, потребовалась помощь Гретхель. После этого женщина показала, где найти необходимые банные принадлежности, и, подхватив испачканную в крови одежду, вышла.
Я же поторопилась залезть в душ, изо всех сил стараясь не думать о хозяине смываемых с кожи лица и рук подсохших бурых пятен. Уж лучше представлять, как было бы здорово расслабиться и понежиться в огромной королевской лохани. Все для нервов спокойнее.
Потратив на водные процедуры чуть больше десяти минут, я закуталась в пушистое полотенце и, вытираясь на ходу, вернулась в спальню. На кровати уже ждал белоснежный балахон, идеально чистый и отглаженный. А вот рядом обнаружилось знакомое строгое «мышиное» платье, копия тех, какими в первый день снабдил меня сэр Донован. Н-да. Я, конечно, не особо надеялась, что подаренный принцессой наряд смогут так быстро почистить, но, черт, они ведь тут маги все! Могли бы и придумать что-нибудь! Хотя… может, просто не захотели возиться. Тем более платье под балахоном все равно никто не увидит.
Тихонько вздохнув, я оделась и задумчиво накрутила на палец влажный локон. Интересно, а фены у них тут имеются? И стоит ли надевать украшения?
– Ты готова? Хорошо, – раздался вдруг голос принца со стороны входа.
На этот раз его высочество предпочел появиться обычным способом – через дверь. И теперь, облокотившись на косяк, с каким-то странным выражением разглядывал меня, будто размышляя о чем-то. Причем это «что-то» имело ко мне самое прямое отношение.
Я же, в свою очередь, смотрела на Линнелира. Скользила взглядом по четко очерченным скулам, жесткой линии губ и понимала: встретив такого на улице, невольно обернешься. Чувствовалась в принце притягательность, свойственная только настоящим, уверенным в себе мужчинам.
«А ведь когда он вот так просто стоит, то совсем не выглядит пугающе. Даже наоборот…» – Неожиданно промелькнувшая мысль заставила щеки смущенно вспыхнуть.
– Да, я уже… почти, – с неловкой заминкой ответила я и в ответ на вопросительно изогнутую бровь продемонстрировала кончик волос, пояснив: – Только голова мокрая.
Не говоря ни слова, Линнелир отделился от дверного проема и подошел. Даже слишком близко подошел, учитывая совсем недавние мои мысли. Я невольно потупилась и хотела было отступить на шажок, но не успела. Принц подхватил недавно продемонстрированную прядь, а после запустил всю пятерню в мои волосы и медленно пропустил их сквозь пальцы, позволив соскользнуть обратно на спину уже совершенно сухими.
Ощущения непередаваемые! Не от магии, нет. Ее я как раз вообще не ощутила. А от касания и тепла мужской руки на собственном затылке.
– Теперь все? – уточнил Линнелир.
В ответ смогла только кивнуть.
– Тогда пойдем, – решил принц и, развернувшись, направился к выходу из спальни.
Тратить время на обычный путь его высочество не захотел – сразу свернул к стене, открывая тайный ход. Поэтому в просторной галерее около Весеннего зала мы оказались уже через несколько минут.
Наше появление заметили почти сразу. Придворные быстро расступались, награждая меня и принца самыми разнообразными взглядами: от любопытства до откровенной ненависти. Однако Линнелир не обращал на окружающих ни малейшего внимания и просто шел к назначенной цели. Мне оставалось лишь семенить следом и стараться не зацепиться каблауком за край балахона.
Сэр Донован обнаружился в дальнем конце зала, в компании нескольких мужчин средних лет. Они что-то живо обсуждали, но, едва завидев приближающегося принца, как-то разом закончили беседу и спешно отошли.
– Ваше высочество, – приветствуя, поклонился сэр Донован. – Рад, что вы все-таки вразумили мадемуазель Элену одеться соответственно статусу.
– Да, хотя это должен был сделать ты, – бесцветно откликнулся Линнелир. – Как и следить за ее безопасностью. Объясни мне, каким образом в комнате Елены оказалось открыто окно?
– Что? – Хранитель мигом подобрался. – Но это невозможно! Я лично…
– Донован, – с отчетливым раздражением в голосе прервал мага принц. – О невозможном ты можешь рассказывать своему балбесу-внуку, которому гашшара полчаса назад откусила голову. А мне будь любезен ответить на конкретный вопрос – как. Хоть по спектру эхо своего заклинания разбери, но отпечатки ауры чужого вмешательства найди и предоставь.
Н-да, с тактичностью принц явно не заморачивался. Я сочувственно взглянула на сэра Донована, но тот лишь сильнее нахмурился и поджал губы. Впрочем, маг и раньше не особо демонстрировал свои эмоции, разве что недовольство…
– Я проверю и доложу, – проговорил Донован и, быстро поклонившись его высочеству, направился к выходу из Весеннего зала.
Дождавшись, пока прямая спина хранителя Полуночного замка не исчезнет в толпе, я вопросительно посмотрела на Линнелира, готовая получить свою порцию указаний. Принц, однако, молчал. Взгляд его высочества задумчиво скользил по находящимся в зале придворным, словно кого-то разыскивая.
– Ваше высочество? – по прошествии пары минут ожидания, решилась позвать я.
– Линнелир, – бесцветно поправил тот и вопросительно приподнял бровь. – Что?
– Уточнить хотела, – пробормотала я, смутившись. – В башню пока возвращаться нельзя, насколько я понимаю?
– Правильно понимаешь, – подтвердил Линнелир.
– И что мне тогда делать?
– А что ты предполагала делать на балу? Вот тем и занимайся, – откликнулся принц и, вновь возвращаясь к разглядыванию зала, все с тем же равнодушием продолжил: – Отдыхай, расслабляйся. Вон, пирожные попробуй. Вы, девушки, сладкое любите. А скоро фейерверк начнется, тоже развлечение.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Полуночный замок", Жильцова Наталья Сергеевна
Жильцова Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку
Жильцова Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.