В поисках мира (СИ) - Волк Анастасия Александровна "Amalis"
— Добрый… день? — Лирис слегка склонила голову, морщась от боли, — большое вам спасибо за помощь, но если вы можете меня исцелить одним единственным зельем, почему не сделать тоже самое с Дриганом?
— Его можно пить только тогда, когда существо в сознании, — туманно ответила птица. — Увы, наш друг потерял слишком много крови, чтобы так же быстро восстановиться как вы.
— Простите, я сейчас допустила непозволительную грубость, — спохватилась ньяри, — мое имя — Лэйриолис, и я очень благодарна вам за спасение.
— Не стоит беспокоиться, госпожа, своим поведением вы никак не могли показать непочтение к нам. Мое имя Иллюмиданэль, я из древнего рода алмазных птиц, но люди нас считают демонами. Наш создатель — Богиня неба и льда Амидаль сообщила о вас и о том, что вы пришли сюда выполнить ее волю и вернуть нам наше дитя. К сожалению, мы нашли вас слишком поздно, за что просим прощения, — птица-человек низко склонилась.
За ее спиной появилась еще одно такое же существо, протягивая крылья, между которыми оно зажимало непонятную каменную чашу.
— Благодарю, — Иллюминдаэль аккуратно взяла ее и подошла к девушке, мягко наступая на холодный камень пещеры, — выпейте, госпожа и я попрошу вас пойти со мной, как только ваше состояние нормализуется. Богиня изъявила желание передать вам великое знание в награду за те усилия, что вы приложили к тому, чтобы вернуть нам наше дитя.
— Яйцо! — Лирис огляделась в поиске сумки и увидела ее на полу рядом.
— Не бойтесь — как только вы оказались здесь, оно само переместилось к матери, почувствовав ее дух. Пейте.
Ньяри с благодарностью приняла из… крыльев, сосуд. Ни по запаху, ни по цвету девушка не могла определить состав зелья, однако она понимала, что если бы их хотели убить — уже сделали бы это, а не обрабатывали бы раны.
На вкус зелье было никаким — просто как очень холодная вода, но Лирис всем телом ощутила, как с каждым глотком ее наполняет сила. Голова прошла мгновенно, перед глазами перестало все плыть, успокоилась тошнота и боль в спине. К руке тоже постепенно начали возвращаться тактильные ощущения, из чего девушка решила, что проблема была не в мази, а в повреждениях.
— Как вы себя чувствуете, госпожа? — птица изогнула неестественно длинную шею и внимательно посмотрела на Лирис.
— Великолепно, — честно ответила она и поставила чашу на холодную и жесткую кровать.
— Тогда у вас есть десять человеческих минут на то, чтобы привести себя в порядок и прошу пройти со мной.
— Постойте, а как вы узнали общий язык, на котором мы сейчас говорим? Не думаю, что для вас это обычный способ обмена информации, — Лирис посмотрела в глаза птицы.
— Никак, госпожа, мы напрямую соединяемся с разумом собеседника и используем его знания для общения.
Ньяри несколько удивилась, но промолчала. Она соскочила с кровати и начала быстро снимать с себя бинты. Кожа под ними оказалась целой и даже без намека на шрамы. На краю сознания проскочила мысль о том, что хорошо, что их не стали полностью раздевать — срезали только ту часть одежды, под которой были самые серьезные раны, остальные просто обработали через разрывы ткани. В результате оба хоть как-то сохранили свое тепло, а не промерзли насквозь, как должны были, лежа на камне.
Девушка достала из сумки сменную одежду и быстро переоделась. Затем умылась холодной водой из бьющего ключа и абы как разобрала волосы на голове. Птица все это время терпеливо ждала, замерев неподвижно и даже не моргая. Лирис вздохнула, мысленно матеря стихии за все их гребанные задания и, не удержавшись, подошла к Дригону. Мужчина лежал неподвижно, но дышал ровно и сердце билось спокойно, размеренно. Девушка быстро просканировала его тело на повреждения и пришла к выводу, что ему действительно просто нужно было набраться сил перед пробуждением.
— С ним все хорошо, — тихо сказала птица.
— Да, уже поняла. Что ж — идем, я готова.
— Следуйте за мной, госпожа.
Вдвоем с птицей Лирис двинулась по темным коридорам пещеры, как-то отстранённо разглядывая драгоценные камни, излучающие легкий свет.
— С нами было две лошади, вы не знаете где они?
— Они пасутся снаружи, под охраной моих братьев и сестер. Не волнуйтесь.
Лирис ничего не ответила. Её мысли крутились вокруг одной мысли — а что если их все-таки загнали сюда не из благих мыслей, а скажем на жертвоприношение? Чтобы успокоить себя девушка даже мысленно обратилась к стихии земли — ощущение контроля над камнем появилось тут же и ньяри расслабилась — силы на месте и в случае необходимости она в любой момент могла устроить, пусть и финальный в своей жизни, но все же апокалипсис местным жителям. Кажется, птица поняла, о чем думает ее гостья и тихо сказала:
— Не бойтесь нас, госпожа, мы не смеем и пальцем тронуть создание Богов.
— Извините, — рефлекторно ответила Лирис, хотя раскаяния, естественно, не ощущала.
Через минут двадцать монотонного хождения по коридорам, перед девушкой открылся потрясающий вид на огромную пещеру, свет в которой падал через отверстие в потолке и преломлялся сотней кристаллов, растущих их стен. В центре находилось огромное и почему-то розовое озеро, над которым возвышалась статуя женщины с длинными волосами и струящимися одеяниями, выполненная кажется из хрусталя или чего-то подобного. Кроме ньяри и ее спутницы в пещере не было никого, что наводило на неприятные мысли.
— Богиня изъявила желание поговорить с вами лично и без посторонних, — тихо сказало существо, имя которого девушка так и не запомнила, — я оставлю вас. Ничего не бойтесь.
Когда за один час так часто слышишь слова: ничего не бойся — это действительно начинает пугать.
Лирис проводила взглядом птицу, которая вышла через соседний пролом и повернулась в сторону статуи. И что ей теперь делать?
— Мммм добрый день, вы желали видеть меня? — робко спросила девушка, чувствуя себя полной дурой.
Правда чувство это мучило ее не долго — вода забурлила и начала расступаться, открывая дорогу к статуе. Лирис на секунду задумалась — стоит ли идти, но стоять и пялиться на происходящее было глупо, а потому она шагнула на открывшееся взгляду дно, кстати состоящее из мягкого светящегося розового песка, и пошла вперед. На середине пути вода снова пошла рябью, и потоки схлестнулись, поднимая Лирис вверх, словно зажатую в чьей-то огромной руке.
— Мы рады, что твоя дорога сюда закончилась успехом, — прозвучали в голове чьи-то голоса. Казалось, что сразу сотня людей говорят одновременно, — мы ждали тебя, дочь наша, чтобы даровать тебе великую мудрость и силу, которой ты сама решишь, как распоряжаться.
— Почему именно я, — девушка удивленно смотрела на статую, которая к слову не подавала никаких признаков жизни. Первая паника от происходящего прошла и теперь ньяри ощущала только адреналин в крови и любопытство.
— Ты с рождения стала мечом нашим, в то время как остальные твои сородичи оставались щитом. Твой дух доказал, что он имеет право на жизнь, и теперь мы расскажем тебе истину о твоей расе и причинах происходящего сейчас. Слушай нас, дочь, слушай и запоминай.
Мы пришли в этот мир, когда он был пустым и мертвым. Мы наполнили его жизнью, вырастили леса и наполнили озера, согрели землю и очистили небо. Мы создали первые расы и дали им имена и знания. Тысячи лет мы смотрели, как живут они, но их становилось все больше, а места все меньше, тогда мы забрали у части из них бессмертие, чтобы сохранялся баланс, а у вторых ограничили деторождение. Только когда кто-то из бессмертных умирал, мог родиться новый представитель. Но наши дети обратились друг против друга и начались войны. Тех, кто стал слабее забирали в рабство и тогда мы дали им для защиты магию большую, чем была у бессмертных, но стало лишь хуже. Многие десятилетия прошли, прежде чем кровь перестала литься, и наступил мир. Мы вновь поверили в своих детей и решили наполнить их мир еще большей жизнью, мы создали тех, кто обладал разумом и магией, но не был похож на наших первых детей и к нашей радости их приняли, за что мы наградили мир благополучием на тысячу солнечных лет. Потом мы создали драконов, но наши дети не были к ним так же добры как к предыдущим нашим творениям — они жаждали их крови и сокровищ. Когда лишь считанные представители этого вида остались в мире, мы первый раз явили себя нашим детям, в разных обликах, которые они, впоследствии, стали почитать как богов, и дали им свод законов, в числе которых был запрет на уничтожение всех разумных существ вне зависимости от их рас.
Похожие книги на "В поисках мира (СИ)", Волк Анастасия Александровна "Amalis"
Волк Анастасия Александровна "Amalis" читать все книги автора по порядку
Волк Анастасия Александровна "Amalis" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.