Оливия Кроу и Кровавый Принц (СИ) - Сорокина Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Барон хмыкнул.
— Я уже повторял, и не раз — ты ничего не сможешь со мной сделать, бастард. Я барон Штруде, единственный наследник самой богатой провинции Империи. Твои руки слишком коротки…
— Господин Штруде, — сложив пальцы в замок, вкрадчиво заговорил Алистер. — Я правильно понимаю, что ваша связь с запрещённой торговлей наркотическими смесями была задумана, как постоянная? Ведь ваша сеть распространения уже поголовно указала на вас, как на главаря преступной организации. Все шестнадцать человек, — Лис поднял глаза на парня.
— Я ничего не знаю ни о каких сетях. Да, я хотел провести невинную…
— Оргии с первокурсницами — это теперь невинность? — вскинул бровь Алистер.
— Они были сами согласны! — стукнув ладонью по столешнице, вскипел Эльрих.
— Конечно, ведь их семьи имели огромные долги перед вашим отцом, верно, господин Штруде? Таким образом, пополнив ряды вашего гарема, девушки получали прощение части задолженности. И только к концу года вы гарантировали им полное освобождение, — Фланнаган положил на стол два листа с заявлениями первокурсниц.
— Это не…
— А раз вы говорили, — Серый Лис ткнул в подпись на обоих документах, — от имени всей семьи Штруде, я делаю тот же вывод, к которому придёт императорский судья, господин Штруде. Проституция. Одобренная. Вашим. Отцом.
— Я не…
Дверь в камеру распахнулась, Лис недовольно повернулся. Сильвия успела заметить, как побледнел барон, и только после этого обернулась.
В проёме стояли двое, затянутые в чёрные одежды. Униформу Ширмхеер спутать невозможно — серебряная гравировка оскаленной собачьей пасти на правой стороне курток говорила сама за себя. Высокий коротко стриженый брюнет с незапоминающимся лицом и среднего роста беловолосая женщина, пышная причёска которой состояла из двух густых кос, переброшенных на грудь. У неё были настолько острые черты лица, что о них можно порезаться.
Её напарник прошёл за спину допрашиваемого и недвусмысленно положил руку на плечо.
— Что происходит, господа? — Серый Лис явно не собирался сдаваться без боя.
— Господин Фланнаган, не нужно играть в невинность, — проговорила женщина хорошо поставленным голосом. — Вы прекрасно знаете, кто мы такие. Семья Штруде признана виновной в организации преступной деятельности с целью подрыва императорской власти в провинции Штруде. Наркотики, работорговля, — на стол к подписанным договорам упали заверенные печатью императорского суда листы, — запрещённые артефакты и, — она протянула последнюю бумагу непосредственно Алистеру, — помощь культу эше’райх. В том числе, в стенах вашей академии.
Серый Лис пробежался глазами по тексту, ни единой мышцей не выдав огненную бурю ярости, разыгравшуюся в груди. Но Сильвия, как впрочем, и Ищейки, все равно ощутили настоящие эмоции Фланнагана.
— Я могу приложить к делу? — уточнил он.
— Конечно, это ваши копии, — кивнула Ищейка. — Люсьен, забирай заключённого. Господин Фланнаган, боюсь, у нас будет много вопросов к вам, — женщина перевела взгляд на Сильвию. — А, теперь я вас узнала, госпожа Дэн! Рада видеть в добром здравии, не каждая девушка способна после ночи с Кроу так прекрасно выглядеть.
Новой помощнице Салазара стоило огромного труда подавить рвущееся наружу негодование. И эта туда же!
Разумеется, моя служба… — сменяя тему, заговорил Алистер.
Но женщина оборвала Лиса взмахом руки.
— Нас не волнует служба безопасности, господин Фланнаган. Император помнит ваши заслуги перед короной, однако в свете последних событий, признайтесь, неужели вы думали, к вам не возникнет вопросов?
— В чем обвиняется господин Фланнаган? — требовательным тоном спросила Сильвия.
— В измене, конечно, — фыркнула Ищейка.
— Итак, господин Фланнаган, — Ищейка развернула стул и оседлала его, сложив руки на спинке. — Давайте-ка начнём с начала? С того момента, как появился маленький Серый Лис?
Её глаза блестели, как у наркомана, дорвавшегося до вожделенной дозы. Ходили разные слухи, передаваемые шёпотом по самым мрачным местам Империи — в Ширмхеер берут только тех, кто получает удовольствие от убийств и унижения других. Что у Ищеек единственная страсть — не Император, а безраздельная власть.
И сейчас Алистер был готов с этим согласиться — женщина перед ним явно испытывала удовольствие от происходящего. Она знала его прошлое и теперь наслаждалась, наблюдая, как он вспоминает.
— Может быть, нам стоит зайти с другой стороны, господин Серый Лис? — медленно облизнув губы, и прерывисто дыша, проговорила она. — Веруешь ли ты в отца нашего Императора?
* * *
— Веруешь ли ты в отца нашего Императора? — монотонно бубнил голос.
Мягкий свет лился из дома, ласкал продрогшую на морозе спину и бликовал в очках высокого мужчины в тёмной рясе.
Мальчик лет шести неглубоко, но часто дышал, боясь открыть рот и выпустить вместе с белёсым паром остатки внутреннего тепла. Ему дали ещё один шанс на правильный ответ:
— Веруешь ли ты в отца нашего Императора? — в этот раз вопрос сопровождался взмахом кропила, и холодные капли освящённой воды коснулись покрытой мурашками кожи.
— Верую, — зло выдохнул ребёнок, сверля серыми глазами мучителя.
Он переступал с одной босой ноги на другую, когда становилось совсем невыносимо.
Из-под хлипкой двери в прихожую намело сухого снега. Он вихрился на полу и засыпал сапоги мужчины. Такие блестящие, в них можно увидеть собственное отчаяние, застывшее во взгляде. Их старательно начищала милая Фланни. Такая добрая, почти как мама. Её очень хотелось назвать мамой хотя бы раз. Прижаться, почувствовать в пшеничных волосах запах корицы и душистого мыла.
Но вместо этого мальчик диковато смотрел на жену опекуна и прятал руки за спину, когда та украдкой протягивала ему выпечку, прижимая палец к лукавым пухлым губам.
Женщина всегда улыбалась. Даже когда на её милом лице появлялся очередной внушительный синяк. Это было жутко. Лучше бы она плакала. Эта улыбка пугала, и не зря.
Милой Фланни было суждено удивить всех вокруг.
— Испытаем силу твоей веры, выродок.
С этими словами опекун нарочито громко хлопнул книгой с Писанием и скрылся в доме. Свет, согревавший спину, исчез, сначала сузившись до тонкой полоски на чёрном земляном полу, а зачем нырнул в тепло вслед за мужчиной.
В тот раз мальчик заболел. Тяжело и стремительно. Он до потери сознания кашлял и захлёбывался чем-то, раздирающим горло и лёгкие, и лишь какая-то чудовищная тяга к жизни заставляла вновь и вновь выныривать из спасительного забытья. Но это была не вера в Императора, а нечто иное. Желание выжить назло, выжить вопреки, выжить, чтобы потом защищать таких же несчастных, как он сам.
— Это пневмония, Карстен. Ему нужны антибиотики, иначе он не доживёт до вечера, — вкрадчиво повторяла Фланни.
Её рука приятно холодила лоб мальчишки, и будь у него хоть немного сил, потёрся бы об неё, как щенок.
— У тебя диплом доктора?
— Нет.
Голос женщины стал бесцветным. Она знала, что последует за этим вопросом.
— Тогда как ты можешь ставить подобные диагнозы? Или в борделях обучали грамоте? Такие, как ты, умеют только сифилис с гонореей определять, шлюха! — последнее слово Карстен сопроводил пощёчиной.
— Да, мой супруг, я не могу этого знать, — послушно заговорила жена. — Вызовем доктора?
Мальчик не видел лица Фланни. Перед глазами растекались радужные круги, но он знал, женщина улыбается этой самой жуткой улыбкой, и ему впервые стало страшно не за себя, а за опекуна.
Они больше не спорили. Затушили чадящую лампу на прикроватном столике и радужные блики исчезли.
Снова бессвязные картинки в голове и гулкое эхо:
— Именем Императора!
Пятилетний мальчик не знал, что имя может быть таким сильным. Даже императорское. Но оно взяло и в одночасье выбило ударом окованного сапога дверь и забрало всех: маму, папу, старшего брата. В тот день звучало много разных слов, среди которых отчётливо выделялись «измена», «Император», «имя»…
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.