Два мира, одна любовь (СИ) - Буланова Наталья Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Вспомнила, как Кроф придал меня тогда к стене, и меня бросило в пот. Это был горячий момент!
- А где ты Кристиана нашла? – Виктор спросил как бы между прочим, осматривая сына. Но я видела, как заинтересовано соскакивал его взгляд на меня, ловя реакцию.
- Что, пошло не по плану, да? – догадалась я.
- Слегка отклонилось, скажем так, — Миллер распрямился, отчего стал похож на гордую жердь. – Но это не имеет значения. Ты была тут.
Ага, двойника перенес, а потом хоть трава не расти. Главное сыночка спасти, да?
- Ответьте на один вопрос, — я задумалась о том, что и Крис и этот сынок получили ведьмин дар. – Что же такого сделал Свальд и ваш сын, чтобы девицы отправляли такие подарки?
Миллер отвел взгляд, а я заметила, как запрыгал в уголке карлик. Лицо лилипута выражало столько эмоций, словно он не мог определиться, что же испытывает: начиная от горя, до парящего счастья. Странный тип, странный особняк, странный хозяин.
Я посмотрела на спящего красавца. Зуб даю, сынок тоже странный.
- Я сама привезу Кристиана, — не знаешь где он, так и не знай. Есть у меня одно подозрение, почему Свальд остался невидимкой для Миллера. И, если я правильно предполагаю, то слежка сбросится сама собой, даже если ее отправят.
- Зачем такие сложности. Скажи адрес и все дела, — Миллер выглядел до желваков на лице напряженным. Ага, не нравится, значит, моя самостоятельность! Но ничего, мне тоже много чего не нравится, я же мирюсь!
- Не отправляйте слежку, иначе не вернусь, — пригрозила я. И только Виктор хватанул ртом воздух, чтобы возмутиться, я опередила: — У меня печать клятвы на пальце, я должна вернуться в академию, так что я у вас как на ладони.
Миллер недовольно выдохнул, поправил одеяло сыну, но кивнул.
- Договорились. Но ты должна привезти его не позднее вечера, иначе мы не успеем, и у вас двоих в академии будут большие проблемы.
Не только у нас двоих, но и у вас – Миллеров, тоже двоих. Говорите точнее, господин, — фыркала про себя, идя к выходу. У самых дверей я столкнулась с дядей Свальда и невольно отпрянула назад. После истории с булавкой я боялась этого человека, не могла заставить себя довериться ему. Хотя понимала, что тот хотел спасти племянника, но вот методы…
У меня были деньги на карманные расходы, об этом позаботился Крис. Но они остались в рюкзаке, а с собой была только я и форма.
- Что такое, госпожа? – заметил мое замешательство на пороге дворецкий.
- Я забыла деньги в академии, — объяснила, чувствуя неловкость. – Нужно нанять дрон. Чтобы привезти Криса…
Неудобно-то как! Да еще у кого прошу!
- Конечно-конечно! – тут же засуетился мужчина. Вытащил из-за пазухи несколько местных купюр и вложил мне в руки. – Возьмите. Тут с запасом.
И правда с запасом. Местные лири в довольно крупной сумме. Дядя постарался, чтобы племенник добрался в целости и сохранности, как мог.
Я сменила четыре дрона, стараясь запутать следы, а еще полчаса петляла по улицам, сбрасывая возможную слежку. Все, что от меня зависело, я сделала, и с чистой совестью пошла за Крисом.
На стук в дверь открыл заспанный некромант: борода всклочена, глаза красные, нос припух.
- Ну и видок, — вместо приветствия сказала, заходя.
- И тебе не хворать, — спокойно пожал плечами Джек. Похоже, никто в городе не слышал о шумихе в академии. Держат все в секрете? Не удивительно!
- Где Крис?
- А ты что не в академии? Что-то случилось?
- Случилось. Ты мне только на один вопрос ответь честно, ладно, — повернулась к Джеку и встретила его растерянно-сонный взгляд.
- Угумс, — подтвердил кивком готовность к правдивым ответам и удивительно тихо для огромной фигуры стек на кресло, сонно прикрыв глаза.
- Не спи! Дело серьезно! – потрепала я его. – Чем же ты занимался, что еле стоишь на ногах?
- Выхаживал своего Кролика, захворал, бедняга, — некромант относился к своей летающей полуживой колымаге очень трепетно. – Так что ты хотела спросить? Не это же?
- Нет. Скажи, есть что-то особенное в этом месте? – предположила я
- Например? – фигура некроманта тут же напряглась, хотя глаза остались полуприкрыты.
- Например, что никто не может найти его. И твой Кролик… тоже особенный, да? – иначе я не понимала, почему Миллер – негласный царь местных земель – не мог найти нужного человека в городе.
- А что это тебя так интересует? – Джек медленно распрямил спину, пододвинулся на край кресла и хмуро посмотрел на меня: — Куда ты ввязалась? В какие неприятности?
- Мы, Джек, мы все ввязались. Точнее – нас ввязали с самого начала.
И я рассказала, в каком незавидном положении мы оказались и благодаря чему. Крис присоединился к нам в самом начале беседы, выманенный на интересную тему, и не проронил ни слова, пока я не рассказала о еще одном двойнике, которого встретила и о предположении Николая о том, что выживает только один.
- Это точно? – Крис невероятно побледнел, его глаза расширились. А потом он шарахнул себя ладонью по лбу, крепко ругнувшись.
- Ты чего? – даже Джек удивился реакции парня.
- У нас большие проблемы, — сказал Свальд.
- Спасибо, кэп, — кивнула я. – Ты просто сама очевидность. Собирайся, я щедро поделюсь своей разрушительной силой.
Крис молча кивнул, и я удивленно посмотрела вслед. Вот так сразу? Без разговоров-уговоров? Так хочет вернуть себе силу, и пусть даже не воздушную.
- Ты чего? – Джек поймал мой настороженный взгляд. Я параноила:
- Тебе не кажется Крис слишком прытким?
- С чего бы это? Для него это все равно, что сорвать куш. Сама посуди: Миллер – не я, мгновенно поставит на ноги, он человек с именем в медицине. Да еще парень силу с тобой поделит и сможет в академию вернуться. Ты-то что не рада? Свободна же будешь!
Крис вернется в академию?! – сердце рухнуло в пятки. Как-то я об этом не подумала! А как же я? Как же мои друзья? Как же Этан и Ник?
ГЛАВА 49.
ГЛАВА 49.
Моя догадка насчет Джека оказалась верна: и его дом и летающего Кролика невозможно отследить. Уж не знаю, чем он добился такого эффекта, некромант так и не признался, но оценила я его по достоинству.
- Приятно вставить палки в колеса Миллеру, — Джек довольно потрепал себя за бороду, пока Крис собирал вещи.
- Ты его знаешь?
- Кто же не знает господина Медика! – некромант сказал это так пренебрежительно, что стало ясно: между ними как минимум неприязнь, а как максимум – давняя история с большой обидой. Правда, Джек так и не признался, почему неровно дышит в сторону Миллеров, лишь только предупредил, что въедет в его особняк, как король.
Я кивнула, не заострив на этом внимания, а потом сгрызла все ногти от нервов. Джек не просто высадил нас рядом с домом Миллеров, он с грохотом протаранил огромные двойные двери особняка и залетел в холл.
- Вот и постучались, ребята! – повернулся к нам жутко довольный некромант.
- Сумасшедший! – я кое-как заставила себя отцепиться от сиденья, Крис же просто врос в него.
- А что никто не встречает? – обижено вертел по сторонам головой Джек, игнорируя нас ошалелый вид. – Выползайте, ребята.
В другой конце холла показался дядя Криса, и схватился за сердце, а потом за голову, так и не решив, что же у него болит сильнее.
- Ну, покедова! – махнул нам рукой некромант, как только мы вывалились из летающего Кролика. – Не теряйте! Знаете, где искать, если что!
- Это! Это! Это! — не мог подобрать слов дворецкий, показывая рукой в сторону взлетающего Кролика.
- Это наш друг, прошу любить и жаловать, — нервно пошутила я, а Крис пристыдил меня серьезным взглядом.
- Привет, дядя! – поздоровался за руку, обняв другой рукой. – Этот человек меня спас… Сможешь выгородить перед…
- Что здесь происходит? – голос Миллера был возмутительно спокоен, словно не его холл разворотили. Теперь точно нужны новые двери, да еще плитка потрескалась. Кролик был очень неуклюжим…
- Господин, тут… — дворецкий отступил назад, собираясь оправдываться.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Два мира, одна любовь (СИ)", Буланова Наталья Александровна
Буланова Наталья Александровна читать все книги автора по порядку
Буланова Наталья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.