Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
И для этого мне нужно было вернуть свою память…
И я знала, кто может мне в этом помочь. Правда это может стоить мне жизни…
Стоило нам оказаться в отделе, как вся сдержанность, которую Лайон Уэйд демонстрировал на улицах Шейринга, испарилась.
– Проклятый сукин сын! Я убью его!
Лайон крушил все, что попадалось ему под руку, а я устало плюхнулась в кресло, закрыв глаза, и приложила руки к вискам.
– В Кайле живет самый сильный демон, который послан сюда для защиты чернокнижников... – сказала громко, чтобы мой напарник меня услышал. – Его не так-то просто убить. А тем более с такой-то армией.
– Я вырву его проклятое сердце! – орал Лайон, переворачивая все вверх тормашками.
И я все же распахнула глаза от сильного грохота, сотрясающего весь вестибюль.
– Лайон…
– Я четыре года грел под своей крышей убийцу своей семьи! Четыре проклятых года я думал о том, что убил виновных в их смерти! Четыре проклятых года меня съедает чувство вины за то, что я не спас их! – голос Лайона садился и почти охрип, а он все так же продолжал метаться по вестибюлю, как вихрь, сметая все на своем пути. – А он был здесь! Убийца моей семьи был здесь!
Рука Лайона указала на перевернутый стол Кайла Сальтеро.
Я поднялась на ноги и медленно направилась к нему, чувствуя, что сейчас нужна ему.
Видела это в покрасневших воспаленных глазах, в которых застыло безумие…
– Лайон, остановись, – тихо прошептала, дотронувшись до его плеча.
Он дышал, как дикий зверь, и казалось, был готов снова ринуться в бой, уничтожая свой же дом до последнего камешка…
– Мэйлин, ты не понимаешь…
– Понимаю, Лайон, – я обняла его сзади и прижалась лбом к мощной спине, чувствуя, как сильно колотится его сердце. – Он убил всю мою семью у меня на глазах. Всю. В ту ночь меня чудом спас Демиус Рингли, за что он поплатился своим здоровьем. Мне стерли память, заставили поверить в иное прошлое. Оставили мне от воспоминаний лишь жалкие крохи… Я знаю, что такое боль, Лайон. И понимаю тебя. Но мы сейчас должны думать головой, а не эмоциями, как бы нам не хотелось сделать обратное.
Лайон резко развернулся ко мне, и сжал меня в своих объятьях. Стиснул так крепко, что я зажмурилась.
– Прости меня, Мэйлин…– охрипшим голосом прошептал он, и я ощутила, как его губы коснулись моего виска.
– За что?
– За все.
Два слова.
Всего два слова, но я поняла их смысл. Он извинялся за прошлое, настоящее и… будущее. Не смог этого озвучить, признаться мне до конца, но я все поняла и так.
– Поцелуй меня, Лайон Уэйд… Пусть за сегодня я почувствую что-то кроме страха... – произнесла тихо и подняла голову, тут же встретившись с ним взглядом.
Он смотрел на меня спокойно, словно и не было этой бури две минуты назад. Смотрел так, что я на миг поверила в то, что я что-то действительно значу для него. Что я не просто его развлечение…
Но и тешить себя напрасными иллюзиями я не хотела.
– Поцелуй, – снова прошептала, приблизив к нему свои губы.
– Мэйлин… Я боюсь себя, когда ты рядом, – его хриплый шепот и это тихое признание заставило мое сердце пропустить удар.
И я, не выдержав этой тени надежды, которую он только что попытался мне дать, сама приникла к его губам, чтобы больше не позволить ему что-либо сказать.
Не дать ему подарить надежду, которую он потом сам же и отнимет.
Лайон ответил на мой поцелуй с таким жаром, словно пытался растопить во мне свою боль… Как и я пыталась утопить в его объятьях свою.
Мне было необходимо чувствовать его. Сейчас.
Я стянула с него пиджак, показывая жестом, чего именно хочу в этот момент… И он, без сомнений, понял меня правильно… Потому что моя одежда оказалась на полу намного раньше, чем его.
Глава 34. А правда была так близка...
– Надо было сначала использовать нить исцеления, – шептала я час спустя, обрабатывая раны Лайона, которые снова начали кровоточить.
Он стоял, опершись о свой рабочий стол, на котором все же исполнил то, что обещал мне утром.
– Все в порядке, – устало улыбнулся он.
– Так ты не убил Грэйда Эйвари?
– Нет. Теперь у нас появился один помощник на другой стороне. Но ему пришлось объяснять свою позицию в сражении, потому что я не хотел его слушать.
– И ты ему доверяешь?
– Грэйд отдал мне артефакт, как доказательство того, что он не лжет.
– Он убил мэра.
– Потому что Кайл заманил его в ловушку, и чуть не убил.
– О чем ты говоришь?
– Грэйду сообщили, что артефакт может быть у мэра и он отправился за ним. Ростер Майер с радостью захотел продать ему «подарок, приподнесенный альвами». Помнишь, тот день, когда ты намеревалась пойти жить к Кайлу, и мы стали свидетелями его свидания? «Я поговорю с отцом» – сказала тогда Эстри. Вероятно, Кайл отдал ей в тот вечер артефакт, чтобы подключить мэра к своей игре. Ему нужно было убрать со своей дороги взбунтовавшегося чернокнижника, который мог спутать все его планы и рассказать мне все в любой момент. А Эстри поговорила со своим отцом, и попросила его помочь поймать «преступника». По плану Сальтеро, мэр и Эйвари должны были отправиться за артефактом после разговора в кабинете, чтобы у Кайла было время избавиться от твоего общества...
– И он пошел в оранжерею вместе с Эстри, а меня оставил в компании «надоедливой Шалии».
– Верно. Но Кайлу пришлось задержаться в оранжерее, чтобы убрать моих информаторов, пришедших с Эйвари. Так что твоя версия, которую мы почему-то отмели, была верна.
– Вообще-то, ты промолчал о моей версии. Ее отмел Кайл.
– Эйвари надеялся, что после того, как он заберёт артефакт – информаторы сообщат мне об этом, и я быстрее выйду на него, чтобы мы поговорили. Поэтому могу с уверенностью сказать тебе, что Сальтеро, в тот вечер, на втором этаже искал не нас. Он направлялся в спальню мэра, чтобы убить Эйвари. Но, столкнувшись с «мэром» на лестнице, понял, что что-то пошло не так.
– Тогда он догадался о твоём присутствии на балу, и подумал, что ты испортил его гениальный план. Поэтому и вошёл в ближайшую к спальне мэра комнату, – договорила я.
– Да. И оказывается, что потеряв артефакт маскировки, я спас жизнь Грэйду и позволил ему покинуть бал живым. Ещё и с артефактом времени в кармане.
– А Эстри? Ты помнишь, что она спрашивала у Кайла? Почему он убил его? Словно она знала о ком речь…
– Все, Мэйлин, становится понятным, когда понимаешь, кто настоящий преступник, – ответил Лайон, и воспользовавшись тем, что я стою в одном нижнем белье так близко, поцеловал в плечо.
И этот мимолетный порыв заставил меня улыбнуться.
– А мэр в Лейморе?
– По той же причине. Это не Эйвари убивал Хранителей, а еще один чернокнижник, обученный Кайлом. Грэйд убил мэра потому, что заметил, что все Хранители приходили в театр в его компании. И умирали там.
– Мне казалось, что он был обеспокоен этим…
– Конечно, обеспокоен… Ведь за ним начал следить чернокнижник. И как только Грэйд убил мэра – смерти Хранителей прекратились.
– А Картленд?
– Он должен был охранять тебя, если кто-то попытается влезть к тебе в голову. Хотя работать ему с тобой было трудно… Эйвари сказал, что он ныл об этом постоянно, – на лице Лайона расплылась довольная усмешка. – Готов поспорить, Картленд говорил это потому, что ты была смелее его и он чувствовал себя неполноценным.
– Надеюсь, что ты прав, – усмехнулась я, перемещая руку с нитью исцеления от раны к ране. – А почему Эйвари приехал сюда?
– Потому что один из его старых друзей-скупщиков из ущелья, приехал в Леймор, чтобы продать свой товар. И Грэйд поинтересовался у него о том, встречал ли он золотые часы…
– И этот скупщик сообщил, что часы у альва, что живёт в Шейринге?
Лайон кивнул, следя за каждым моим движением… Он смотрел на меня как-то иначе, и мне, признаться по правде, было немного неловко под его изучающим взглядом.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Напарники поневоле (СИ)", Стенфилд Селена
Стенфилд Селена читать все книги автора по порядку
Стенфилд Селена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.