(Не) Лишняя для дракона (СИ) - Ромм Дарина
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Ничего мне не объясняешь, потом злишься на меня и не хочешь разговаривать. Так нечестно.
— Девочка, я не злюсь на тебя, но ничего объяснять пока не хочу, тут ты права. Давай отложим все разговоры на потом.
Трой отвернулся от нее и еле слышно, с досадой произнес: — Ну надо же, старший брат….
Глава 46. Всегда пользуйся единственно правильной стратегией- старайся не умереть
В кабинете короля шло совещание. Его величество восседал за своим рабочим столом, напротив в креслах расположились принц Санториан, Трой, в обличье лорда Треволи и глава тайной канцелярии, лорд Гертарий.
— Что удалось выяснить по поводу экстракта верры, подлитого в чай принца? — задал вопрос король.
Глава тайной канцелярии откашлялся и заговорил:
— Ваш величество, нам удалось отследить, как чай попал в кабинет принца: заваривал главный повар, с кухни поднос с чаем принес мальчик-поваренок и передал его камердинеру принца. Мальчишку и повара проверили наши менталисты: там все чисто — в чашке был только чай с медом.
К сожалению, нам не удалось найти камердинера его высочества. Вернее, мы нашли его, но… С того момента, как он передал чай принцу, живым его уже никто не видел. Мы перетрясли его личное и дело и проверили всех, кто его рекомендовал — тут тоже все чисто.
Мы полагаем, что слугу использовали втемную, наложив заклятие подчинения. Потом его физически уничтожили, а тело сожгли, так что королевские некроманты не смогли поднять душу и прочесть его воспоминания.
— Плохо работаете, лорд. Под вашим носом творятся заговоры против наследника, а вы не в курсе. Самое позднее завтра я жду от вас доклада, кто в моем королевстве занимается распространением запрещенного вещества, обнаруженного в чае наследника.
Король недовольно поджал губы и побарабанил пальцами по столу.
— Что с нападением на леди Пуансетию? Ее тетка завалила меня жалобами.
Глава тайной канцелярии приосанился: тут ему было что доложить королю.
— Ваше высочество, нам удалось снять слепок заклинания подчинения, наложенный на леди Дессинию.
На нее было оказано воздействие, заставившее ее прийти в нужное место, где ее поджидали вышеупомянутая леди Пуансетия и ее тетка со своими помощниками. Герцогиня хорошо заплатила им, но на допросе они быстро во всем признались.
Леди Пуансетия спровоцировала леди Дессинию и та, защищаясь, ударила боевым заклинанием.
Госпожа герцогиня утверждает, что ее оговорили, а ее племянница все еще в лазарете и отвечать на наши вопросы отказывается, сказавшись больной. Целители ее поддерживают, ссылаясь на распоряжение его высочества, и отказываются дать доступ к леди. Нам необходим ваше разрешение на ментальную проверку этой дамы, ваше величество.
— Считайте, что оно у вас есть, лорд. Проведите проверку всеми способами, которые потребуются. И тетку тоже допросите. Мне нужна точная картина происшествия. А пока отстраним ее от должности куратора. Во избежание, так сказать.
Отпустив своего главного дознавателя, король расслабился, пересел в кресло и обратился к наследнику:
— Сын, достань из шкафа бокалы и выбери бутылку на свой вкус — думаю нам нужно выпить и поговорить.
Принц достал три пузатых фужера и высокую хрустальную бутылку с темно-рубиновой жидкостью.
— Карлайское выдержанное — ты не изменяешь своим вкусам, Сант. — оценил король его выбор.
Наполнив бокалы, мужчины некоторое время сидели в тишине, смакуя ароматный напиток.
— Сегодня я был в храме. — заговорил Трой. — Хотел проверить одну идею, как разбудить богиню. Но, к сожалению, ничего не вышло.
— Ты ходил туда один? — полюбопытствовал король.
— Нет, не один, с леди Триттианой. Я подумал, что если именно она разбудила Драго, и артефакт перенес ее к нам, хотя не должен был, то это случилось неспроста. Возможно и богиню должна разбудить именно она. Но Райдэ не проснулась.
— И что произошло? — заинтересованно спросил король. — Храм пропустил девочку?
— Да, храм впустил ее, и богиня показала себя. Это было так интересно — Тратти сразу поняла, что это не Драго, а другой дракон. А ведь почти никто не мог их отличить.
На миг мне даже показалось, что ей удастся разбудить Райдэ — когда она прикасалась к богине, они смотрелись как… — принц помедлил, подбирая слова, — …да, как близкие, родные существа. — Принц замолчал, вспоминая утреннее посещение храма. — Да, и главное — богиня укусила малышку!
— Богиня укусила и не проснулась? Но ведь в пророчестве сказано… — удивился король.
— Да, отец, я помню, в пророчестве написано, что богиня проснется, когда юная дева из другой земли отдаст ей свою кровь.
— Но, как ты помнишь, в пророчестве указано еще много условий, относительно девушки: она должна иметь добрую душу, дух воина и в ее сердце должна жить любовь, причем взаимная. Возможно, причина неудачи кроется как раз в последнем пункте. — усмехнулся Санториан. — Трой, скажи-ка, с чего ты взял, что в сердце леди Траттианы живет любовь?
Трой потемнел лицом и ничего не ответил. Сегодня утром он был страшно разочарован, услышав от Тратти, что она относится к нему, как к старшему брату. И еще больше злился от того, что эти слова так сильно его задели.
Король поспешил перевести тему:
— Завтра возвращается принц Салех-арди и нам нужно дать ему ответ насчет леди Стефианы. Принц отказывается соглашаться на любую другую компенсацию.
Предлагаю вам, принцы, придумать, как разрешить эту дилемму — просто отдать девушку мы не имеем права, так как леди — часть пророчества. Но и дальше платить такие сумасшедшие пошлины нам не по карману.
Жду вас завтра утром здесь же: обсудим ваши предложения.
Принцы согласно кивнули и в кабинете наступила тишина. Все молчали, продолжая смаковать прекрасное вино и обдумывая ситуацию с принцем Салехом. Затем король обратился к старшему сыну:
— Сант, прости что вмешиваюсь, но как у тебя дела с твоей леди? Ты с ней объяснился?
Теперь уже старший сын короля помрачнел и сквозь сжатые зубы, процедил:
— Леди избегает любого общения со мной. И проделывает это так умело, что не дает ни одной возможности даже просто поговорить с ней, не устроив при этом скандала.
Король улыбнулся уголком рта, старательно скрывая свое ликование: наконец-то появилась женщина, возбудившая не только чресла, но и сердце его наследника.
«У этой девушки есть и ум, и характер. Нелегко тебе придется с ней, мой мальчик. Что ж, трудности на пути к победе делают ее только слаще. Дерзай сын, завоевывай свою леди — из нее выйдет прекрасная жена и королева». — радовался про себя царственный отец.
А вслух произнес, возвращаясь к самой важной теме:
— Возможно нам придется каждую из одиннадцати леди привести в храм, чтобы каждая попробовала разбудить богиню. Время у нас еще есть, и пока все идет как надо. За вас, мои сыновья, и за то, чтобы пророчество, наконец, сбылось. — король бокалом отсалютовал принцам. И попрощавшись, в прекрасном настроении отправился к даме своего собственного сердца.
Когда за королем закрылась дверь, Санториан осторожно спросил:
— Брат, что с твоим драконом?
— Все также спит, ничего не изменилось. — досадливо поморщился Трой, и устало откинулся на спинку кресла. — После того происшествия, когда он уснул двенадцать лет назад, ничего не изменилось. Хотя….
Трой замолчал, а старший принц медленно, с трудом заговорил:
— Мне так жаль, брат, и стыдно перед тобой. Ведь то проклятье, от которого ты пострадал, должно было достаться мне.
Я не представляю, как столько лет ты живешь без неба. Думаю, я бы сошел с ума, окажись на твоем месте.
— Как видишь, я не сошел с ума, и вполне могу радоваться жизни, — усмехнулся Трой. — В землях граххов я добился высокого положения и сумел хорошо заработать. Так что, теперь я весьма богат и могу не зависеть от отцовской щедрости. Во всем можно найти хорошее, если как следует поискать.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "(Не) Лишняя для дракона (СИ)", Ромм Дарина
Ромм Дарина читать все книги автора по порядку
Ромм Дарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.