Есть ли жизнь после отбора? (СИ) - Самсонова Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
- Она хороша,- выдохнул Гамильтон.
- Как и я,- отозвалась я на пределе слышимости.
Этот полигон я изучила от и до – отец, а после него Митар гоняли меня в хвост и в гриву. Во-первых, это было необходимо, а во-вторых, потому что меня готовили к этому дню. Так что сейчас я прекрасно представляю, что у них есть.
Тина либо нашла сама, либо скооперировалась с теми, кто тоже имел доступ к этому полигону. Они выбрали одно из лучших мест – густой подлесок переходит в подобие скал. У них ровная площадка, а за спиной отвесная скала. У меня – бугристая земля, сплетение веток и ни единой возможности бесшумно к ним подкрасться.
Ну, это они так думают.
- Надо проверить кусты,- услышала я голос Тины.
- Надо ждать,- отрезал другой, подозрительно знакомый женский голос.
Это не Марон, нет. Но кто? Ладно, не важно.
- К тому же, мы бы уже получили на орехи от Генерала,- а вот это Марон.
Что ж, он смог скрыться от Гамильтона. И, судя по огромным, выпученным глазам, мой компаньон ему этого не простит.
- А еще это мог быть просто случайный мышь,- а это Гроза Леса.
Ха, бойцы Митара решили принять участие? Что ж, это не запрещается, но… Но я не против щелкнуть Деррека по носу!
Итак, сначала усилить туман – ухудшить видимость, добавить звуковых эффектов.
- Всем приготовиться,- Деррек играет по-взрослому, не делает скидок.
Что ж, у меня меньше опыта, да. Но у Генерала его куда как больше.
И я, подставив ухо старому вояке, только киваю. Я горжусь умением вовремя прислушаться к хорошему совету и отличить оный от плохого.
К дальним кустам отправляется спешно созданная химера. Химера из листиков, прутиков, травинок и пойманного мотылька. За мотылька, к слову, отвечал Гамильтон. Задача химеры шумно ползти сквозь те самые кусты, куда ударила анестезийка. Звук получается ровно такой, как если бы это был человек.
Я же, облегчив свой вес, поднимаются на самое тонкое и самое лиственное дерево. И, одновременно, запускаю вторую химеру на соседний дубок – травяное чудище долго изгибается, скользит и, все же, принимает мой облик. Точнее, копирует мой силуэт.
Химера номер один продолжает ползти, Гамильтон, уменьшившийся до размеров мышонка, докладывает:
- Запах Тины выдает стресс. Она вот-вот ослушается командира.
Я же выплетаю из травы и своей крови третью химеру – она изобразит Генерала. Ведь, если на одном дереве «я», то на соседнем, еще более крепком, должен быть он.
- Назад!
Но Тина, не слушая Деррека, бросается к кустам. Короткое «пуф-ф» и химера разлетается травяной пылью, а моя подруга, окутанная сферическим щитом, взлетает в небо.
В тот же момент Марон, посчитав себя самым умным, ударяет лучом света в подлесок. И, естественно, сразу же подсвечивает оставшихся химер.
- Да твою же…
Но Марон не только подсвечивает нас с Гамильтоном, он выдает и себя – в него летит связка из оглушалки и все той же сферической защиты.
А вот Грозу Леса, бросившегося к замещающей меня химере, пакует Гамильтон – мне не хватило скорости.
Дальше было совсем легко – я направила химеру «Генерала» на площадку перед скалами и, едва лишь травяные лапы коснулись каменистой поверхности, подожгла ее. Отсветы неверного пламени высветили… Корделию!
Впрочем, хоть она и мастерски ушла в темноту, ее все так же упаковал мой Генерал.
А после, выйдя к площадке, я едва сама не улетела в небо – они оставили ловушки! От цветочного капкана меня оттащил резко увеличившийся компаньон, после чего мы оба встряли в корневые силки. Те самые, которые пыталась сделать наша первая «дичь».
- Тине не хватило выдержки,- Гамильтон вновь уменьшился и запрыгнул мне на плечо. – Но, если бы ее противников выступала не ты…
- Так что Тину подвела ее ответственность и жалостливость. К тому же анестезийка иногда дает кратковременную остановку сердца. Это не смертельно, но может сбить ток магии в теле,- так же ответила я.
И, подав силу к рукам и ногам, начала карабкаться на скалу.
Поднявшись на самый верх, мы рассыпали ворох поисковых импульсов, затем, для верности, Гамильтон использовал свою песью магию и мы пришли к выводу:
- Скалы все проигнорировали. Зато город… Город можно считать неприступным.
И в город можно попасть по трем дорогам – в него втекает река (готова поспорить, что маг воды уже там), есть ворота, к которым ведет каменная дорога выходящая из леса. И можно спустится со скалы.
Фактически, город – это неправильной формы круг в центре прямоугольника полигона. Река пересекает весь прямоугольник, начинаясь в скалах и уходя под землю в лесу.
Хотя, ради справедливости, это не так река, по которой могут ходить суда, нет. Ширина три человеческих роста, а вот глубина… Есть участки, где вода едва достигает колена, а есть полноценные провалы, чья глубина так и не исследована.
Вот и сейчас мы, соблюдая полную тишину, скользим по отвесным скальным стенам, а под нами ярится река. Здесь, в своем истоке, она загнана в слишком узкие рамки – это нужно, чтобы задать ей течение. Ведь, на самом деле, это не настоящая река, а искусственно вытащенная на поверхность водяная жила.
Рука, внезапно, встречается чем-то скользким и я, онемев от ужаса, лечу вниз, прямо в бурлящие поток!
Невнятно вякнувший Гамильтон возвращает себе огромный облик и, перехватив меня пастью, выносит нас обоих из опасной зоны.
- Какой-то идиот раскидал ловушки над рекой,- выдохнула я. – Мы могли погибнуть. Кем бы ни был этот маг, он не станет частью моего отряда. И любого иного – тоже.
Человеческая глупость и желание выслужиться порой творят страшные вещи. И, на самом деле, я могла бы предположить, что это работа того, кто уже пытался меня убить. Но это невозможно – вокруг полигона, не захватывая трибуны, воздвигнуты мощнейшие щиты, пройти сквозь которые можно лишь имея жетон-пропуск. А значит случайных людей здесь нет. Ну или нужно быть мной – именно моя магия лежит в основе этого барьера.
Так или иначе, а мы с Генералом забрались в тыл города. Нет, на той стене, что нависала над городом тоже были эти ловушки-скользюшки. Но они страшны лишь в первый раз. Сейчас и я, и Генерал их прекрасно видели, а потому с легкостью избегали.
Спустившись вниз, я тут же бросила на сапожки глушилку – кто-то обработал мостовую заклятьем утроенного эха. А вот Гамильтон не успел среагировать и по воздуху разнесся шумный плюх.
Бросив на лапы компаньона глушилку, я, тут же, запрыгнула ему на холку и мы бросились петлять по запутанным улочкам. Увы, эффекта неожиданности не вышло.
Заклятья летели отовсюду, часть мне удавалось отбить, от другой части увернуться. А часть, увы, принимал на себя Гамильтон. Зато нам удалось еще пятерых отправить в небо.
И еще одного.
- Тц,- цокнула я, когда руку пропахало режущее заклятье. Та же самая магия, что и в ловушках-скользюшках.
- Ловим,- хищно оскалился Гамильтон.
И следующие десять минут мы преследовали юркого и шустрого паренька.
«Быть ему разведчиком-одиночкой», уверилась я и, одним движением уходя из-под оглушалки, отправила парня в небо.
Дальнейшая зачистка города растянулась на несколько часов. Опытные бойцы натскивали неопытных и использовали нас с Гамильтоном в качестве мишеней. И если бы не Генерал… Я бы не вышла из этого испытания с честью.
Конечно, кто-нибудь обязательно скажет, что я была не одна. Ну так и противник у меня был тоже, так-то, не один. Но, вместе с тем, мы все, абсолютно все, получили уникальный опыт.
«А кое-кто еще и раскрыл душевную подлость», хмыкнула я, медленно поднимаясь на трибуну.
Все, мы с Гамильтоном уходим отдыхать, а гости-наблюдатели остаются жарить мясо и пить молодое вино. И если раньше мне это казалось несправедливым, то сейчас, местами вымокшая, местами подгоревшая и полностью, абсолютно до дна выдохшаяся, я хочу лишь одного – спать. Быстрый душ и спать.
___
Глава 10
Глава 10
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Есть ли жизнь после отбора? (СИ)", Самсонова Наталья
Самсонова Наталья читать все книги автора по порядку
Самсонова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.