Ректор для дерзкой (СИ) - Яковлева Алена
Я оглянулась на фарна. Тот о чем-то беседовал с главой отряда наемников, то и дело поглядывая в мою сторону. Я закатила глаза. Хоть бы развязал… Стянутые на совесть руки ныли все сильнее. Сощурившись, проследила взглядом к началу веревки — фарн предусмотрительно придавил ее лапой, прижав к полу. Какое-то время придется потерпеть — судя по всему, он никуда не торопится.
Что ж, появилась лишняя минутка для обдумывания плана. В конце концов, ведь должен у меня быть свой личный план? Даже если фарн решил взять дело в свои руки. Причин не доверять ему не осталось — как минимум, после всего, что он для меня сделал. В груди приятно потеплело. Из-за творящегося последние сутки безумия у меня не было возможности остановиться и полностью прочувствовать новообретенную себя. Как я жила последние два года без этих, как оказалось, столь необходимых частичек души? Причиняющая ежедневную боль пустота внутри сменилась странным ощущением спокойствия.
Внезапно услышав особо громкий выкрик из вновь оживающей толпы, я тихонько рассмеялась. Какая ирония — время для подобных размышлений нашлось лишь на площади для казни.
— В соответствии с указом регента, — раздался рычащий голос фарна, — необходимо доставить преступницу в Цитадель. Все свободны.
По площади прокатился откровенный вздох сожаления — видимо, скучающие жители готовились к чему-то более интересному. Однако понемногу толпа и правда начала редеть. Кивнув напоследок стражнику, фарн подошел ко мне и со всей строгостью смерил долгим взглядом.
— Прошу вас следовать за мной, — произнес он холодно. — И чтобы без глупостей.
Я сдержала улыбку. Сомнительно, что кто-либо в своем уме решил бы перечить, услышав такой тон.
— Слушаюсь.
Наемники, стоявшие поперек широкой лестницы, расступились, освобождая путь. Фарн недовольно оглядел оставшихся на площади зевак и, нахмурившись, издал протяжный львиный рык, пронесшийся по всей округе.
Я едва устояла на ногах. Делать глупости расхотелось вовсе.
— Вот и славно, — подвел итог фарн, наблюдая, как последние зрители стремительно исчезают с представления.
Я пожала плечами. Конечно, в обличье мантикоры лавировать среди толпы неудобно, так что, вероятно, это вынужденные меры.
— И как мы доберемся до Цитадели? — спросила негромко, с сомнением глядя на выложенную камнями дорогу через рынок.
— Пойдем коротким путем, — не сбавляя шага, бросил на ходу фарн. — Дорога для регента и ближайших подчиненных тут рядом.
Я кивнула и двинулась следом. Фарн завернул за угол и, пройдя мимо высокого забора, отделявшего здание темницы от приютившейся неподалеку торговой площади, остановился перед воротами.
— И как давно здесь этот проход? — поинтересовалась я.
«На него регент нанес особые чары, — послышался голос Пион, и я вздрогнула от удивления. Неужели проснулась! — Если не знаешь, как смотреть, проход ты не увидишь».
— Именно так, — кивнул Земезис, спуская со спины Пион, котоая тут же поспешила забраться мне на плечо. — А теперь тихо, надо подумать о предстоящей встрече.
Мы с Пион переглянулись. Обсудить было что — к примеру, произошедшее в темнице. Да и ей явно не очень по душе пришлась внезапная вынужденная спячка. Однако мы обе промолчали и пошли вперед.
Я на миг прикрыла глаза. Помимо всего прочего, нужно не забывать о плане матери, как-то связаться с алхимиками. Что, интересно, происходит в лаборатории?..
***
Едва переведя дух от телепортации, Сомдейт принял боевую стойку. Инстинкт, с ним не поспоришь. Ожидать можно было чего угодно, и только лишь мысли пришли в порядок, поспевая за телом, он огляделся. В паре шагов от него стояла Элла, с интересом наблюдая, как помешивает какое-то густое зелье в небольшом котле ее мать. Сомдейт тонко улыбнулся кивнувшей в ответ женщине, и отошел к ближайшему стеллажу, чтобы лучше осмотреть помещение.
С губ парня сорвался смешок. Уж точно под словом «лаборатория» он понимал не это. Темная, хоть и просторная комната, освещенная лишь несколькими мерно тлеющими подсвечниками на полках по периметру. Обладая должной толикой внимательности, можно было рассмотреть странную связь в расположении свечей. Вкупе с кристаллами, красиво разложенными по углам комнаты, а также отмечая наличие других усиливающих магическое воздействие артефактов, «лаборатория» являлась своего рода столом заклинателя, только расширенным до помещения. По крайней мере, примерно так символы и маркеры использовали в свое время алхимики и колдуны до появления Исследовательского центра. Эта тема была для Сомдейта одной из любимых в курсе общей истории Альсторна, поэтому некоторое время он молча созерцал все это великолепие и сочетание энергий, приводящих к созданию по-настоящему действенных зелий.
— Молодой человек, — нарушила молчание мать Эллы, повернувшись к нему. — Боюсь, придется огорчить. План, в соответствии с которым надлежит действовать ради всеобщего блага, может обернуться для тебя концом всего.
Сомдейт поднял бровь и сложил руки на груди.
— Я вас слушаю, — как можно спокойнее, стараясь не выдать волнения, произнес он. — Ради всеобщего блага — звучит заманчиво.
Ничего не ответив, видимо, воспринимая его слова как должное, колдунья передала половник Элле, наказав помешивать зелье каждые две минуты, и направилась к Сомдейту, на ходу вытирая руки о передник, расшитый темно-зеленым кружевом.
Подойдя почти вплотную, женщина неожиданно тепло улыбнулась.
— Здесь все не так, как в вашем центре, правда? — поинтересовалась она, игриво поведя рукой вдоль стены, и тут же проникновенно сощурилась. — На самом деле, у нас просто недостаточно финансирования.
Сомдейт усмехнулся шутке.
— Всех кристалльных бусин не пересчитать, мама, успокойтесь, — раздался звонкий голос Эллы. — Да и не надо оно нам.
— Ну вот, — раздосадованно протянула колдунья, кивая в сторону дочери. — Разве на таком энтузиазме далеко уедешь?
Глава 58
Сомдейт ухмыльнулся. Вероятно, его и вправду собираются просить совершить нечто из ряда вон выходящее, раз уж шутками атмосфера разбавляется заранее. Впрочем, иного он и не ожидал.
— Думаю, в таком деле «далеко ездить» не нужно, — задумчиво протянул он и тут же вскинул на колдунью глаза. — Как вы сказали, вас зовут?..
Женщина дружелюбно улыбнулась.
— У меня много имен, сам понимаешь. — Она показательно обвела взглядом лабораторию, словно пытаясь объяснить данную особенность спецификой своего ремесла. — Можешь звать меня Меланией.
Сомдейт сдержанно кивнул.
Колдунья отошла к столу, приютившемуся в углу комнаты, смела пыль лоскутом узорчатой ткани и зажгла небольшую свечу под старым, покрытым медного оттенка пятнами, самоваром.
— Присядь, — повернулась она к Сомдейту, отодвигая почерневший от времени деревянный стул. — Я расскажу, что от тебя требуется.
Пока Сомдейт устраивался на покачивающемся стуле — похоже, мебель тут не меняли с рождения близняшек! — Мелания заваривала ароматный, пахнущий травами, чай. Сами собой на столе появились три высокие кружки из темного отшлифованного камня. Несколько минут спустя они были почти доверху наполнены, и Мелания позвала дочь к столу.
Сомдейт, стараясь вести себя непринужденно, наблюдал за действиями колдуньи. Неужели она заправляет лабораторией сама, имея лишь одну помощницу? Вряд ли. Учитывая многочисленные наборы инструментов, расставленные на полках, а также длинный список с заказами, который Сомдейт краем глаза успел оценить, пока шел к столу, работников должно быть еще по крайней мере двое.
Мелания выглядела, как лидер — спокойная, решительная, все движения просчитаны до мелочей. Даже защита, которую Сомдейт ради интереса прощупал, на ней стояла отменная. Зелье, талисман или услуги хорошего мага — неизвестно, но уровень высший.
— Чего в кружку уставился? — со смешком толкнула его в бок Элла, усаживаясь рядом. — Это обычный чай. Мама посылает меня за травами для него на особую поляну недалеко от города.
Похожие книги на "Ректор для дерзкой (СИ)", Яковлева Алена
Яковлева Алена читать все книги автора по порядку
Яковлева Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.