Лирелии - цветы заката (СИ) - Алешина Екатерина Евгеньевна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Он не выпускал меня из своих объятий, положив руку мне на бедро и слегка поглаживая. Я ощутила, как огнем пылают мои губы и лицо.
- Эрик, мне нужно идти, - пробормотала я, хотя в глубине души мне не хотелось покидать его теплые уютные объятия.
- Конечно, я понимаю, - согласился он. – Но прежде чем я провожу тебя, позволь еще раз насладиться тобой…Подумай, что ты упускаешь, отказываясь от анитари…
Думать о чем-то оказалось сложно, когда его горячие губы накрыли мои, вновь и вновь погружая меня в сладкую негу. Из экипажа я вышла на ватных ногах. Голова шла кругом, в ней теснились совершенно бесстыдные мысли, и то и дело вспоминались жаркие объятия, да затуманенный взор льдистых серо-голубых глаз.
- До встречи, Герда, - проворковал он, наклонившись ко мне, когда мы стояли около калитки.
- До встречи, Эрик, - ответила я, и, оставив на его губах мимолетный поцелуй, юркнула за калитку.
В доме царила тишина, нарушаемая только треском дров в камине и негромкими голосами мамы и папы, сидящими напротив него. В воздухе витал пряный аромат глинтвейна и цитрусов. На кофейном столике в свете настольной лампы высились стопки альбомов со снимками.
- А мы тут с Йоанном ностальгируем по студенческим годам, - пояснила мама, увидев, меня. - Как прошел ваш вечер с Эриком? О, у тебя новая брошь! – воскликнула она. - Это его подарок?
- Да, это брошь Эрика. Вечер прошел замечательно, - кратко ответила я, стараясь побыстрее смыться в свою комнату. – Утром расскажу, какой незабываемой оказалась морская прогулка. На корабле были Джеран с Эвердом, сами понимаете. А сейчас, прошу меня извинить, но я устала и хочу спать.
- И ты даже не угостишься моим фирменным глинтвейном? – удивился папа.
- Прости, папулечка, но я очень хочу спать.
На самом деле, мне кружило голову кое-что покрепче глинтвейна. Вожделением это называется.
- О-о-о, сразу видно – свиданка удалась, - заявила Бастет, критически меня осматривая, едва я переступила порог своей комнаты.
В отражении зеркала на меня смотрела девушка с припухшими красными губами, лихорадочным блеском в глазах и ярким румянцем, как после пробежки.
- Как думаешь, мама с папой тоже заметили мой неадекватный видок? – спросила я у нее.
- Представь себе, твоим родителям когда-то тоже было двадцать лет, - промолвила Бастет. – Все они прекрасно понимают. Потому, что сами когда-то возвращались домой точно с таким же неадекватным видком.
- Эрик предложил мне обмен анитари…
- О, Боги! – громко воскликнула Бастет, и вскочив с кровати, тут же оказалась около меня. – Ты согласилась? Покажи браслет!
- Я не согласилась. То есть, я и не согласилась, и не отказалась. Сказала ему, что подумаю.
Повисло молчание, пока Бастет смотрела на меня, как на умалишенную.
- Девочка моя, ты это серьезно? – уточнила она у меня таким тоном, словно я, действительно слегка «ку-ку».
- Да, - кивнула я.
- Он нравится тебе, но не настолько, чтобы принимать от него анитари?
- Дело не в этом.
- Тогда в чем? – удивилась Бася. - Какого ты демона хорошему мужику мозги полощешь? Герда, лучше б ты с теми предыдущими идиотами так тормозила! Мне, к слову, ни один из твоих бывших не нравился, и ты это знаешь.
- А Эрик, значит, нравится?
- Да, нравится! – воскликнула Бастет. – Разве ты не видишь, что он совсем другой?
- Да вижу я! Эрик - благородный, интеллигентный, внимательный, чуткий и верный своим словам. И в глубине души я бы, наверное, хотела принять его предложение об обмене анитари. Но всему виной упрямый страх, что меня снова бросят. Я, пожалуй, еще за ним понаблюдаю, и тогда уже приму его предложение.
- Все ясно, - обреченно вздохнула Бастет. – Все как всегда. Она не раз обжигалась, ее доверие предавали, а когда встретила того, кому можно довериться, превратилась в параноика и ждет подвоха. Печально, что я могу еще сказать? Обожглась на молоке, теперь на воду дуешь.
- Ну не печалься, Бася, - попыталась я успокоить свою питомицу. – Я же сказала, что не отказываюсь от его предложения. В конце концов, мы только месяц знакомы и никуда не опаздываем.
Внезапно меня осенила мысль, которая уже не раз меня посещала, но я словно никак не могла поймать ее за хвост, но сейчас вдруг осознала, о чем думала все это время. Я тут же поспешила поделиться ею со своей кошкой.
- Ты знаешь, я уже который раз, наблюдая за Эриком, ловлю себя на том, что некоторые его манеры или жесты мне как будто давно знакомы. Словно я знаю, что он сейчас сделает. Например, когда он думает о чем-то забавном или приятном, то прежде чем сказать это вслух, он улыбнется своим мыслям. Или помнишь недавний случай, когда папа просил его определить происхождение того старого кольца из золота с рубином? У меня в тот момент возникла мысль, не видение, а именно мысль, что сейчас, прежде чем взять кольцо, Эрик сожмет и разожмет пальцы. И ведь он так и поступил!
- Мой вердикт однозначен, - сказала Бастет. – Вы две родственные души и подходите друг другу идеально. Так что когда Эрик в следующий раз заговорит об анитари, даже не раздумывай. Такие коты… Тьфу, ты, то есть, мужчины, знаешь ли, на дороге не валяются. А сейчас, марш в душ, а я пока сбегаю на кухню пожевать чего-нибудь. Потом приду, и расскажешь мне самые интересные подробности сегодняшнего вечера.
Несмотря на то, что меня переполняли эмоции, бившие ключом через край, я уснула, едва коснувшись лицом подушки, и даже не услышала, когда вернулась Бастет. Вопреки моим ожиданиям, что мне всю ночь будет сниться Эрик, перед моими глазами стояла абсолютная темнота без сновидений. Как говорит в таких случаях Эмилия – твой персональный Оле-Лукойе решил взять отгулы. И все же, совсем без снов поспать мне не удалось. Перед рассветом мне снилось, как в тающем свете месяца, освещавшего мою комнату, за окном клубами двигался, словно танцуя, белый, как пелена, туман. Глухо клацнула щеколда, и туман проник через приоткрытое окно в спальню, где молочным водопадом стек с окна и заполнил все пространство моей комнаты. Тихий едва различимый вкрадчивый шепот нарушил ночную тишину:
- Ликуй, девочка-а-а-а, он тебя наш-ш-шел… Сверш-ш-шилось! Северный Ветер наш-ш-шел свою тихую гавань…
- Ах, мой Северный ветер! Я люблю тебя! – пробормотала я, ворочаясь во сне.
И снова передо мной вырастали горные вершины и холодное северное море, по волнам которого плыл величественный драккар, отчего-то мне казавшийся смутно знакомым.
Глава 13. Лавина
Эрик
Эта девочка, несмотря на то, что родилась осенью, олицетворяла собой зимнюю стужу. Мне кажется, если бы времена года можно было представить в образах девушек, то Герда, безусловно, была бы зимой. Здесь в сосновом бору, среди вековых деревьев, устремившихся ввысь к безоблачному лазурному небу и белоснежных сугробов, сверкающих миллионами искр в лучах холодного зимнего солнца, она выглядела так, словно снежная сказка, окружавшая нас – это дело ее рук.
Начало декабря. В то время, как в Южной империи мы ждали первого снега, на севере Эсфира зима была в самом разгаре. Мой Создатель Олег, с которым мы крепко дружили уже многие столетия, долгие годы жил в княжестве Зайран Западной империи, но не так давно, соскучившись по долгим снежным зимам, загорелся желанием перебраться на север, и теперь его усадьба в княжестве Аренхельд находилась по соседству с усадьбой самого ярла Альрика Нортдайла. Обустроившись на новом месте, Олег со всей широтой своей русской души и с размахом отметил новоселье, устроив роскошный бал с несметным количеством приглашенных гостей, среди которых, естественно были и его новые соседи. На следующий день ярл вместе с супругой в качестве ответного жеста гостеприимности пригласили Олега на зимний пикник в сосновый бор, который располагался неподалеку от их усадеб. Из длинных дров помощники по хозяйству Альрика наскоро сложили большой костер, а затем, с помощью хитросплетений бытовой магии и магии стихий, мы сделали так, что тепло от костра никуда не уходило, оставаясь в пределах обозначенной нами территории и позволяя комфортно себя чувствовать, несмотря на мороз в минус пятнадцать градусов. Рассиживаться тут явно никто не собирался, судя по наличию разномастных взрослых и детских саней. Крутые склоны привлекали всех любителей зимних забав.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
Похожие книги на "Ведьмина лавка", Алексина Наталья
Алексина Наталья читать все книги автора по порядку
Алексина Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.