Виновата любовь? - Аткинс Дэни
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Папа кивнул.
— Он поставил меня в известность, что намерен рассказать тебе о своих чувствах.
Так вот о чем они говорили, пока меня не было!
— Он в самом деле спрашивал твоего разрешения?! — изумилась я. От этого веяло чем-то старомодным, викторианским.
— Ну, не то чтобы разрешения. Просто спрашивал, как я считаю — готова ли ты услышать такое, достаточно ли оправилась или стоит еще подождать.
— И что же ты сказал?
— Сказал, что он и так прождал лишних двадцать лет — пора действовать.
— Вряд ли я была готова к такому признанию в три года.
— А сейчас?
Зачем спрашивать? Разве по моему лицу не видно?
— Сейчас счастливее меня нет на свете.
* * *
Я много лет не чувствовала себя благодарной Богу в рождественский вечер, но теперь все вдруг изменилось. Мы собирались на службу в церковь; Джимми, хоть и работал допоздна, успевал за нами заехать. Я дожидалась его, сидя у окна гостиной и глядя, как пушистые снежные хлопья понемногу укутывают дорогу и тротуары. Знакомый пейзаж на глазах превращался в идиллическую картинку с открытки. Я улыбнулась, любуясь тем, как привычные и даже скучные детали преображаются, укрытые белым искрящимся пологом. Я вообще последнее время постоянно улыбалась. Каждая минута с Джимми наполняла меня радостью и счастьем. Каждую минуту вдали от Джимми я либо думала о нем, либо с нетерпением ждала, когда наконец раздастся знакомый стук в дверь. Не знаю, как бы отец терпел мои вечные улыбки и задумчивые взгляды, если бы сам не радовался такому повороту событий. Он по-прежнему давал нам возможность подольше побыть вдвоем; по-моему, шестилетки и то ложились позже.
Папа вошел в гостиную, одетый по погоде в длинное пальто и шляпу.
— Еще не подъехал?
— Скоро будет, — ответила я. Неосознанная безмятежная уверенность моего тона заставила папу понимающе улыбнуться.
Падающий за окном снег прорезали яркие лучи фар, у дома остановилась машина Джимми. Подхватив пальто со стула, я, словно школьница, бросилась к двери.
Пока Джимми выходил из машины, я стояла на пороге, не замечая сыплющего в лицо снега, пораженная силой собственных чувств. Мы знали друг друга всю жизнь, и, казалось бы, они должны были разгореться ровно и постепенно, а не охватить нас вдруг ураганом пламени, которому мы отдались с беззаветной готовностью.
— Ты похожа на Снежную королеву, — шепнул Джимми, целуя снежинки на моем лице. — А почему не оделась? — пожурил он, беря у меня пальто, про которое я совсем забыла, и расправляя его передо мной. — Замерзнешь!
— Когда ты рядом, мне тепло, — с мечтательной улыбкой произнесла я, но все же просунула руки в рукава.
Джимми притянул меня к себе и поцеловал. Мы нехотя оторвались друг от друга, лишь когда сзади послышалось громкое «кхм» отца.
— Надеюсь, хотя бы в церкви вы сможете какой-то час сдерживаться, — укоризненно проговорил он.
— Будем стараться, Тони, — пообещал Джимми.
— Не переживай, пап, — добавила я, беря отца под руку и направляясь к машине, — я не опозорю тебя перед священником.
Вдоль дорожки, ведущей к церкви, были расставлены горящие свечи под стеклянными колпаками. Через открытые двери доносилось пение хора, приветствовавшего собиравшихся прихожан рождественским гимном. На мгновение я застыла, вбирая в себя эту минуту: заснеженный шпиль церкви, колеблющиеся огоньки, музыку и, конечно, близость любимого.
— Ничего прекраснее в жизни не видела, — выдохнула я.
Взгляд Джимми был направлен только на меня.
— Я тоже, — эхом откликнулся он.
Служба была невероятно трогательной; когда дети из местной школы зачитывали чистыми голосками отрывки из Библии, я прослезилась и украдкой полезла за платком, но Джимми уже подавал мне свой. Я промокнула глаза, не стыдясь переполнявших меня чувств. Нет ничего предосудительного в том, чтобы плакать от счастья.
На выходе из церкви отца остановил какой-то старинный друг, и мы остались одни. Джимми отвел меня чуть в сторону, пропуская остальных прихожан, торопившихся к машинам. Во время службы снегопад усилился, и ощутимо похолодало; даже в теплом пальто и шарфе я начала дрожать. Джимми, прижав меня к себе, озорно шепнул на ухо:
— Это же только, чтобы согреться, — значит, можно.
Церковь осталась за спиной, впереди возникло кладбище, и меня охватили непрошеные жуткие воспоминания. Я до того остро вновь ощутила страшный момент, когда стояла у могилы Джимми, что на мгновение забыла: он — живой и невредимый — здесь, рядом. Осторожно отстранившись и заметив боль в моих глазах, Джимми непонимающе повернулся в ту же сторону. Вид кладбища мгновенно подсказал ему, чем вызваны мои страдания.
— Так это там?…
Я молча кивнула. Джимми, посмотрев на двери церкви и увидев, что отец по-прежнему не появляется, взял меня за руку и мягко потянул за собой.
— Идем.
Я застыла как вкопанная.
— Ты серьезно?
— Посмотришь своими глазами. — Его взгляд светился любовью и пониманием.
Я содрогнулась.
— Нет уж. Однажды я уже была на твоей могиле, повторять не хочу.
Но, как и раньше, терпеливая настойчивость Джимми возобладала.
— Ее там нет, Рейчел. Ты убедишься.
Хотя идти было недалеко, я успела навоображать себе несколько жутких исходов нашей прогулки. К примеру, я все же нахожу могилу Джимми, поворачиваюсь к нему — а он пропал…
Я невольно задрожала. Сюжет с призраком — как раз к Рождеству. Чувство, что каждый шаг по хрусткой от мороза кладбищенской земле приближает к чему-то страшному, не отпускало.
— Где она была? — спросил Джимми негромко. Кто еще из живущих на земле когда-нибудь спрашивал о местонахождении собственной могилы?
— Вон там, — показала я. — За теми надгробиями.
Мягко, но решительно ведя меня за собой, Джимми зашагал к указанному месту. Я примечала на камнях знакомые надписи, и каждая живо вставала в моей памяти: эпитафии любимым супругам, бабушкам, отцам… На налитых свинцом ногах я подходила к месту, где покоился тот, кого я любила и кто отдал за меня свою жизнь.
Замерев на месте, я подняла взгляд. На секунду почудилось, что я вижу то же, что и тогда: искрящийся белый мрамор могильной плиты, почти осязаемый. Однако стоило мне моргнуть, как передо мной возникло пустое место с непотревоженной травой.
— Значит, здесь, — произнес Джимми со странной смиренностью в голосе.
Я кивнула. В горле вдруг встал ком.
— От эпитафии просто слезы наворачивались, — прошептала я. — «Безвременно ушел из жизни в восемнадцать лет. Нежно любимый сын и преданный друг. Наша память о тебе не умрет никогда».
Оказывается, эти слова врезались мне в душу так же отчетливо, как в мрамор надгробного камня.
— У меня сердце разрывалось — от тоски, от любви к тебе… Я как стояла, так и упала на колени рядом с тобой.
Джимми сделал вдруг быстрое движение — на секунду у меня мелькнула нелепая мысль, что он зачем-то буквально изображает сказанное мной. И только потом я поняла, что он опустился не на оба колена, а на одно. И его рука по-прежнему сжимает мою. Снежинки вихрились вокруг нас, словно в волшебном сне. Лицо Джимми, его глаза… До конца дней мне не забыть этой секунды.
— Рейчел… — нетвердо проговорил он.
— О Боже! — выдохнула я.
— Ты выйдешь за меня?
Ужасные воспоминания развеялись как туман. Джимми вновь спас меня силой своей любви, вытащив из цепких лап кошмара.
— Поверить не могу, — произнесла я, полуплача-полусмеясь. — Когда-нибудь я буду рассказывать внукам, как их дедушка делал мне предложение на кладбище!
Если в его глазах и была малейшая неуверенность, мои слова окончательно погасили ее.
— Так ты согласна?
Я опустилась на мерзлую землю рядом с ним и прошептала, почти касаясь его губ своими:
— О да.
Глава 13
Шесть недель спустя
Я спускалась по ступенькам медленно и осторожно, придерживая краешек длинного платья цвета слоновой кости. Папа ждал меня у нижней ступеньки, изо всех сил сдерживая расплывающуюся на губах улыбку. Однако когда он протянул ладонь и взял меня за руку, по его щеке крохотным бриллиантиком скользнула слезинка.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Виновата любовь?", Аткинс Дэни
Аткинс Дэни читать все книги автора по порядку
Аткинс Дэни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.