Судьба, возможно, ты ошиблась (СИ) - "Аграфена"
— Подсказать я могу только одно, — ухмыльнулся хитрый мужчина. — Милая, я соскучился…
— Ну, значит, иди ко мне, — я обняла супруга и притянула поближе. — Будем это срочно исправлять.
***
Полчаса спустя Дин поцеловал меня напоследок и поднялся с кровати, а я укуталась в одеяло и зевнула. Вставать мне категорически не хотелось. А раз не хочу, то и не буду! Королева я или как?
— Наташа, ты чем сегодня собираешься заниматься? — быстро приводя себя в порядок, спросил Дин. — Может, побудешь сегодня в своих покоях? Фрейлин позови, а то они уже и забыли, наверное, как королева выглядит.
— Ага, — лениво протянула я. — Попозже позову. Сейчас мне еще не хочется вставать.
Вспомнились слова мужа, что Мерид и Шурик понадобятся ему утром. Зачем, интересно?
— Дин, — окликнула я мужа, который уже взялся за ручку двери, ведущей в коридор. — Ты говорил, что Мерид и Сашка тебе понадобятся утром. Зачем?
— Мерид будет приглядывать за тобой, пока меня не будет, — пояснил муж. — А твоего друга Бернард повезет по окрестным деревням, чтобы он присмотрел кого-нибудь для королевской службы. Последние события заставляют поторопиться с созданием полноценного отряда стражников.
— Понятно, — я приподнялась на локте и снова позвала уже открывшего дверь мужа: — Дорогой, возвращайся скорее.
— Даже не сомневайся, — усмехнулся мужчина. — Вернусь и девчонку Артура с собой приведу.
Я еще немного повалялась после того, как Дин ушел, а потом все же решила: лежи — не лежи, а все равно вставать придется.
Сползла с кровати, натягивая на ходу халат, дернула за шнурок вызова прислуги, висящий прямо под ночником, и двинулась в сторону гостиной мужа. В прошлый раз я там отыскала довольно интересную литературу.
— Доброе утро, ваше величество, — поприветствовал меня возникший в дверях Ростон.
— О! — я даже приостановилась от удивления. — Тебя так никто и не сменил? А Донат тоже здесь?
— Да, здесь, ваше величество, — подтвердил помощник первого советника.
— А где Кевин? — поинтересовалась я, — и почему ты до сих пор на посту? Ты же не стражник.
— Его величество приказал, чтобы Ваши покои охранял я, — пояснил Ростон.
— А… — так ничего и не понимая, протянула я. — Тогда ладно. Передай охране на лестнице, пусть мне завтрак принесут и кого-нибудь из фрейлин позовут ко мне в гостиную. Возможно, какие-нибудь новости узнаю.
— Как скажете, ваше величество, — ответил Ростон, закрывая дверь за собой.
— Ой, подожди! — остановила я парня. Дверь снова открылась. — Федерику только не нужно звать, она и так тут полночи пробыла.
— Все сделаю, ваше величество, — отрапортовал Ростон, и дверь аккуратно прикрыли с обратной стороны.
А я прошествовала в гостиную короля и остановилась сразу у входа. Оказывается, здесь уже есть претенденты на библиотеку его величества. В кресле у стола, расположенного рядом с книжными шкафами, сидел Мерид. Он что-то читал. На столе перед ним лежали блокнот и ручка. Очевидно, он делал какие-то пометки.
Обратив внимание, что я вошла, Мерид поднялся с кресла и вежливо поздоровался.
— И тебе доброго дня, — поприветствовала я первого советника мужа. — А ты что тут делаешь? И куда подевались твои произведения?
— Какие произведения? — опешил мужчина, во все глаза глядя на меня.
Я усмехнулась:
— Терри и Кевин.
Мерид тоже заулыбался, и на щеках его появились симпатичные ямочки. Все-таки красивый мужчина этот советник! Не зря Федерика от него с ума сходит. Да и она тоже хорошенькая. Особенно, когда в обморок не падает, и цвет лица не меняет как хамелеон.
— Терри в Вашей спальне, ваше величество, — все еще улыбаясь, сказал Мерид, — Кевин в кабинете казначея находится.
— Вот как? — очевидно, все стратегические объекты сейчас усиленно охраняются. — Понятно. А как же детская?
— На третьем этаже дежурит охранник. Ему в помощь выделили Винца.
Я еще с первого раза, как увидела этого огромного лакея с кулаками, как кувалды, подумала, что его место в охране, а не полы натирать или еще чего. Вот теперь Мерид его и пристроил, куда нужно.
— Надеюсь, что ничего непредвиденного не произойдет, потому что все двери замка заблокированы изнутри, а перед выходом из тоннеля мы оставили дежурить Грета и Робина, но лишняя бдительность не помешает, — продолжил Мерид.
— Я тоже так думаю, — подтвердила я и подошла к книжным полкам.
Выбрала себе какой-то справочник с иллюстрациями и отправилась в свои покои, оставив Мерида на его ответственном посту.
А что этот пост он и впрямь считает очень ответственным, подтвердилось уже через час. Когда мы только собрались пить чай с Аэртиной и Феклатой, которые по первому зову примчались ко мне, и девушки стали делиться со мной последними дворцовыми новостями, в дверь постучали. Терри быстро подскочила к ней и немного приоткрыла. В проем заглянул Донат:
— Ваше величество, снизу передали, что к Вам пришла посетительница. Она сейчас у ворот ожидает Вашего решения.
— Ко мне? — я даже приподнялась от удивления. — Кто же это?
— Женщина из ближайшей деревни, — сообщил парень. — Она сказала, что у нее сын здесь в стражниках.
— Эвелина! Вероятно, ей Дерик нужен? — спросила я. — Почему она именно меня спрашивает? Нужно особое королевское разрешение, чтобы выпустить парня за ворота?
— Нет, она как раз Вас хочет видеть.
— Вот как? — я двинулась к выходу из гостиной. — Что ей может быть нужно от меня? — размышляла я вполголоса, глядя себе под ноги. Мне не очень-то хотелось приглашать женушку бывшего старосты в свою гостиную, но выслушать ее все же нужно. Мало ли что она сообщить хочет? Вдруг это важно? И внезапно почти уперлась носом в грудь высокого мужчины. Мерид собственной персоной перекрыл мне проход.
— Ваше величество, я не могу этого допустить.
Я ошарашенно уставилась на него:
— Мерид, успокойся ты, я никуда не собиралась выходить. Просто не хотела Эвелину к себе приглашать. Думала поговорить с ней в холле.
Первый советник не сдвинулся ни на сантиметр:
— Эта встреча может быть опасной, поэтому женщину сюда никто не пропустит, пока его величество не вернется, — решительно проговорил советник.
Вот же нахальный некромант! Я с интересом смерила его с головы до ног и язвительно спросила:
— Ты посмеешь ослушаться распоряжения королевы?
Парень побледнел, но упрямо стоял у меня на пути.
— А если я сейчас вызову охрану и прикажу тебя арестовать?
Мужчина замер, а потом едва слышно прошептал: — Вы не сделаете этого, ваше величество.
— Неужели? — с сарказмом в голосе спросила я. — И кто мне помешает?
Мерид тяжело сглотнул, посмотрел мне за спину на фрейлин, которые мирно пили со мной чай, пока нас не прервали, потом снова перевел на меня взгляд и уверенно сказал:
— Вы не такая…
Вот черт! А ведь он прав! Я никогда не отдала бы такого приказа по отношению к человеку, который всеми способами пытается меня защитить.
Потому вздохнула и подняла глаза на помощника мужа:
— Успокойся, Мерид, конечно же, я ничего такого приказывать не буду. Но узнать, что Эвелине нужно, я должна. А ты обеспечишь мне охрану во время этой встречи. Где ты решишь, там встреча и произойдет.
Мерид едва заметно выдохнул, очевидно, он все же сомневался, что у меня не хватит наглости бросить его в темницу.
— Женщину приведут сюда, — наконец решил он. — Пока еще Ваш брат с Бернардом не покинули дворец, они будут присутствовать при аудиенции.
— Хорошо, — покладисто согласилась я. Пусть хоть весь отряд приводит, главное, что он согласился Эвелину впустить.
Я вернулась за стол и попросила Терри поставить у стены напротив двери королевское кресло с вышитым на спинке гербом.
— Аэртина, подай диадему, — решительно сказала я. — Будем проводить аудиенцию по всем правилам.
Когда мать Дерика доставили к моим покоям, я уже сидела на троне и с огромным нетерпением ожидала визитершу. Фрейлины ушли, а по обе стороны от меня настороженно стояли Бернард и Шурик. На полдороге от двери до моего кресла расположился Мерид. У входа в покои дежурила Терри. Она-то и впустила Эвелину Дэрион в гостиную. Что-то мне подсказывало, что просто так эта достойная дама не посмела бы явиться ко мне. Значит, причина ее прихода мне, скорее всего, не понравится.
Похожие книги на "Судьба, возможно, ты ошиблась (СИ)", "Аграфена"
"Аграфена" читать все книги автора по порядку
"Аграфена" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.