Наследница проклятого мира (СИ) - Свободина Виктория
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
- Для начала я хочу честных ответов на вопросы, что и как было.
- Ты разве не помнишь?
- Далеко не все. Мне снятся сны, почему-то часто без звука и ощущений, бывает со звуком, но, как правило что-то не очень важное.
- Хорошо, я отвечу, но и ты тоже мне кое-что расскажешь, хорошо?
- Да.
- Как так получилось, что тебе удалось так долго все скрывать? Как ты снимала проклятие?
Криво улыбнулась.
- Не могу сказать, что я прямо скрывала, скорее уж на меня просто не обращали внимание.
Рассказала про статуэтку тигра, про свое виденье событий, про опасения, про рысь, свое путешествие, про то, что мне сказал отшельник.
- Значит, рысь была с вами в экспедиции изначально. Надо же. Почему-то ее никто не упоминал в своих воспоминаниях о том мире. Не ожидал, что Итари так поступит, и даже решиться разделить свою душу.
- А теперь ты скажи свою версию, почему Итари все-таки так поступила?
- Ей было пророчество ниспосланное миром. Кровопролитная война, которая тысячами станет уносить жизни людей, мир окажется ввергнутым в хаос. В то время мне как раз удалось вернуть Сольре и убедить, что свадьба необходима - это покажет, что жрица приняла решение. В день нашей свадьбы прямо к алтарю явился Тагер, тайно проникнув в город. Завязалась битва. И именно тогда Итари приняла решение. В час битвы между мной и багровым сигирдом она окропила алтарь своей кровью, прокляла и одновременно спасла этот мир. И пока Сольре умирала, произнесла слова пророчества, позже отразившегося на алтарях во всех храмах. Пророчество о том дне, когда она вернется вместе с душами, погибшими в этом последнем сражении и появится шанс снять проклятие.
Дей взял меня за руку.
- Мир погрузился в сон не сразу, у людей была возможность осознать весь ужас происходящего, попрощаться. Я больше не хочу этой боли для своего народа. Поэтому и продолжал быть с Майей, даже когда осознал, что она не та, с кем мне хотелось бы провести всю свою жизнь.
Хмыкнула.
- Да? А мне показалось, что тебя больше все-таки внешность интересовала. Помню-помню. О эти голубые глаза...
Дей грустно улыбнулся.
- Я был не прав. Нельзя цепляться за прошлое.
- И как оно теперь? - Демонстративно накрутила темный локон на палец. - Внешне “прежней” жрицы уже точно не будет.
- Мне казалось, мой ответ был дан немного раньше, я же сказал, Майю я отпустил.
Это да.
- И что теперь будем делать?
- Полагаю, просто жить. И знай, ты прекрасна Этель, очаровательна. Не похожа на ту Итари, ты не жрица, а скорее воительница. Сегодня на площади, когда ты буквально воспламенилась, я был восхищен. Правда, беда в том, что ты и Тагеру успела понравится именно такой.
Дейрегарт улыбнулся и перевел взгляд на закатный город, руки моей так и не выпустил.
- Надеюсь, ты не поймешь меня неправильно, Этель. Я считаю, ты зря молчала, зря уходила, зря боялась. Я никогда не сделал бы тебе ничего плохого. Была бы ты жрицей, или не была бы.
- Но ведь тогда я ушла не из опасения. Предполагаемая беременность Майи, предназначение, великая любовь. Я видела, как ты был рад, узнав о ребенке.
- Именно что о ребенке. Я хочу, чтобы мой народ был счастлив, свободен, развивался, жил, а не застыл в безвременье.
Прищурилась. Внимательно разглядываю серьезное лицо Дея. Как же он красив. Могу любоваться на этого мужчину часами. Все-таки это безумие, болезнь, но болезнь такая, что хочется болеть ею вечно.
- Я считаю, что молчание было необходимо. Предназначения, пророчества - это все, конечно, хорошо, но не лучше ли понять без давления со стороны, что ты испытываешь к другому человеку и готов ему дать. Вот я без тебя уже не могу. Пусть уходила надолго, но время не помогало, меня тянуло обратно с каждым днем все сильнее. И никакой багровый сигирт мне не нужен. Совсем. Но вернувшись, я надеялась на другой прием, не на деловое предложение стать твоей любовницей из-за сложившейся ситуации в мире.
Дейрегарт вновь обернулся ко мне, с подозрительной улыбкой аккуратно составил стоящий между нами поднос с кровати на пол, и я не успела и глазом моргнуть, как оказалась под золотым сигирдом, с силой прижатая к постели. От резкого движения кровать начала раскачиваться.
- Де-ей? - с подозрением тяну я. Нынешнее положение и блеск в глазах сигирда меня настораживает.
- Ты меня любишь, Этель. Так?
Глава 27
“Все, шеф, нас раскрыли!” - орет кто-то тревожно в моей голове.
- Я пока точно не определилась, - стараюсь отвечать бесстрастным голосом, но он дрожит, а в глазах темнеет от близости Дея. Интересно,это нормально, если я упаду в обморок только от того, что сигирд так близко? Вот он удивится.
- Врешь, - довольно отвечает Сотем.
- Что… что ты делаешь? - мой голос дрожит все сильнее. Я ощущаю, как Дейрегарт неспешно явно растягивая удовольствие, начинает меня раздевать.
- Я ведь уже говорил, что я дурак? Мне следовало поступить так сразу.
- Как?
В голове паника, и в то же время я с готовностью приподнимаю бедра, когда чувствую, что Дей принялся стягивать с меня юбку. Кожа горит от каждого прикосновения Сотема.
- Дей, а ты сам меня любишь? Ты знаешь, что зачать ребенка без взаимной любви нельзя?
- Так это замечательно. Значит вскоре будет получен ответ, взаимная у нас любовь или нет. - Сотем улыбается крайне коварно.
Как могу отползаю из-под Дея, но меня тут же возвращают на место.
- Мне кажется такой способ выяснения чувств слишком радикальный, я предпочитаю что-нибудь более традиционное. Простого признания, озвученного вслух, будет более чем достаточно.
Дейрегарт, не переставая улыбаться и гладить меня, торжественно произносит:
- Этель Фьорд, я…
Утробный рык где-то совсем рядом заставил Дея резко подскочить и с хищным криком: “Ага!”, вылететь из кровати.
Приподнявшись на дрожащих руках, я не поверила своим глазам. Рысь поймана, сверху на ней лежит светящаяся золотая магическая сеть.
Сигирд подошел к беснующейся в сетях рыси, встав рядом с ней на одно колено и попытавшись до нее дотронуться. Еще более яростной рычание и страшный оскал стали ответом на это действие.
Дей руку опустил, но не отходит, продолжая завороженно наблюдать за злой кошкой. Догадка пришла сразу.
- Ты специально ее спровоцировал. И ловушку подготовил заранее.
- Да. Это ведь часть твоей души, тебе не кажется, что пора узнать, что ей не нравится?
- Ну, конечно, самое время, - насмешливо ответила я, сев на кровати по-турецки и подперев щеку рукой. Уже даже не волнуюсь по поводу отсутствия юбки.
- Этель, не знаю, как тебе, но лично мне не хочется, каждый раз оглядываться, когда я целую и обнимаю тебя на свежем воздухе, и ждать нападения.
Сигирд не отводит о рыси взгляда. В этом взгляде теплота, восхищение, восторг. Прямо завидно.
- И как ты собираешься что-то выяснять? Рысь ведь не говорит.
Далее я имела честь наблюдать, как Дей воркует с частичкой моей души, а та на него в ответ только рычит. Зрелище вышло забавным,не каждый день такое увидишь, поэтому я вернув себе поднос с фруктами и завернувшись в одеяло, с удовольствием продолжаю наблюдать. Попкорн мне заменил виноград.
Дей чего только не наговорил рыси, и поклялся, что будет меня холить и лелеять (не помогло), и как мог объяснил свою позицию и причины, почему поступал тем или иным образом в прошлом, в конце концов извинился перед самой рысью за прошлое. То прошлое, что было до проклятья. Опять ничего не помогло.
Для меня все эти ночные разговоры с кошкой со стороны, конечно, смотрятся смешно, но вот Сотем совсем не весел, его задевает такое отношение к нему частички моей души.
- Дей, может хватит мучить кошку? Время уже к полуночи близится, день был насыщенным, все устали, - наконец произнесла я, не выдержав. Но сказала очень мягко, вкрадчиво. В конце концов, можно провести время с большей пользой. Только в помещении. Не думаю, что после ловушки и долгих задушевных разговоров рысь рискнет помешать, а я вполне себе настроилась после всех этих завлекательных речей сигирда. И если моя подружка кремень, то я настроена вполне позитивно. Пусть прошлое остается в прошлом и старые обиды, еще из прошлых жизней не тянутся в настоящее. Да и вообще, ребенок же нужен этому миру.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Наследница проклятого мира (СИ)", Свободина Виктория
Свободина Виктория читать все книги автора по порядку
Свободина Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.