Добыча Дракона, или Жена по согласию (СИ) - Герр Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
— Ты будешь превосходной королевой, — шепнул мне Агэлар, угадав мои сомнения. — Без тебя я бы не справился. Ты направляла меня и делала лучше. Просто продолжай в том же духе.
— То есть ты просишь меня управлять тобой, пока ты будешь управлять страной? — улыбнулась я. — Что ж, такой вариант мне подходит.
По окончании коронации мы спустились с возвышения. Толпа приветствовала нас криками и пожеланиями долгих счастливых лет правления.
Потом был пир, с которого мы бессовестно сбежали, пробыв совсем недолго. Мы едва начали узнавать друг друга, нам хотелось все время быть вместе, наслаждаться близостью и взаимной любовью.
Целоваться начали еще в коридоре. Чудо, что вообще добрались до покоев Агэлара, которые теперь стали и моими.
В какой-то момент муж подхватил меня на руки и донес до кровати. Опустив на нее, Агэлар улыбнулся:
— Угадай, чего я хочу.
Я знала это наверняка. Агэлар просил, чтобы моя кожа засветилась.
— Ты ненормальный, дорогой муженек, — я, фыркнув, закатила глаза. — Тебя возбуждают светящиеся предметы. Надеюсь, однажды я не застану тебя за изменой с лампой.
Агэлар не раз бывал в моем мире, так что отлично меня понял.
— Не дождешься, — качнул он головой. — Весь мой драконий пыл принадлежит тебе одной. И потом тебе самой это нравится.
Пальцы Агэлара вспыхнули огнем. Он точно знал, чем меня соблазнить. Пламя его дракона завораживало. Оно скользило по телу, поглаживая и согревая. Изысканная ласка, сводящая с ума.
В ответ на огонь Агэлара моя кожа тоже засветилась. Сияние было намного слабее предыдущего, но все же вполне различимое в темноте спальни. Частичка души Великого Дракона горела во мне. Я научилась прятать ее свет и показывать, когда сама того захочу.
— Ты прекрасна, — прошептал Агэлар, склоняясь надо мной.
Моя светящаяся кожа невероятно его заводила. Он покрывал ее жаркими поцелуями, шепча непристойные словечки, пока я таяла в его руках, наслаждаясь каждым мгновением близости.
Эпилог
С коронации прошло полгода. За это время Алькасар изменился до неузнаваемости. Перемены происходили медленно: сперва стаяли снега, потом проклюнулась трава, появились первые цветы, и наконец распустились деревья. Еще немного — и будет урожай местных фруктов. Агэлар рассказывал, что у них медовый вкус. Скоро я сама попробую.
Но последнюю неделю мне было не до цветов. Я была сама не своя от нервов. Меня даже мутило по утрам, до того я переживала перед грядущим судом.
Конечно, я не могла сидеть спокойно и вышивать крестиком, как полагается любой порядочной жене в Алькасаре. Привыкла я к приключениям, втянулась. Вот и ввязалась в очередную авантюру.
Мне пришло в голову, что сто лет для принудительной метаморфозы — слишком долгий срок. Джеки наказали из-за меня, я горела желанием оправдать его. Настали спокойные времена, и во мне снова проснулся юрист.
Я подала апелляцию по делу беса-прислужника. Это было непросто. Пришлось долго и нудно объяснять лордам-судьям, что такое апелляция. Но в итоге они не устояли перед моим натиском и согласились еще раз разобрать дело Джеки. Роль адвоката для беса я взяла на себя.
— Надо было просто попросить меня, — покачал головой Агэлар. Суд должен был состояться сегодня днем, и я все утро репетировала речь. Даже есть толком не могла. — Я все-таки правитель Алькасара.
— И что бы ты сделал? — уточнила я. — Приказал оправдать Джеки?
— Ради тебя я готов на все, — Агэлар подкрался ко мне со спины и обнял. — Даже на злоупотребление властью.
— Никогда не предлагай юристу нарушить закон, — отказалась я от помощи. — Я за то, чтобы все делалось правильно.
— В таком случае желаю удачи, — муж поцеловал меня в висок. — Она тебе понадобится. Лорды-судьи еще те упрямцы.
— Ничего, я тоже умею настоять на своем.
Вскоре мы с Джеки стояли перед лордами-судьями. Заседание суда проходило за закрытыми дверями, без посторонних. Я лично на этом настояла. Все потому, что тактику выбрала не совсем обычную.
Обвинителя в этот раз не было, так как приговор Джеки был известен. Слово предоставили сразу адвокату, то есть мне.
— Когда Великий Дракон умер, я была в Алькасаре, — мы с Агэларом настаивали на том, что Катрина Драгон и Катья Драгон — две разные женщины. — И мне известно настроение толпы. Шепот «наконец-то» звучал в те дни намного чаще, чем трагическое «на кого же ты нас оставил». И вы, досточтимые лорды, тоже были среди тех, кто радовался гибели Великого Дракона.
— В чем вы нас обвиняете? — насторожились судьи.
— Ни в чем. Напротив, я разделяю вашу позицию.
— К чему вы ведете, ваше величество? — осторожно поинтересовался самый старший из лордов. Благодаря королевскому статусу ко мне относились уважительно.
— Я предлагаю вам объявить Великого Дракона тираном, а всех, кто пострадал от его репрессий, реабилитировать в глазах закона.
Вот я и озвучила то, ради чего пришла. Прежде чем явиться в суд, я провела расследование и немало времени просидела в архивах. Там я выяснила, что Фейсал многим перешел дорогу.
Например, сын лорда справа от меня был изгнан из страны по приказу Фейсала. У другого лорда конфисковали часть земель. Таких примеров хватало. Почти каждому Фейсал так или иначе перешел дорогу. И я только что дала им шанс отыграть все назад. Неужели откажутся?
— А правитель?.. — уточнил один из лордов.
— Он во всем поддерживает меня и не станет возражать, — ответила я.
Естественно, я все обсудила с Агэларом заранее. Он в самом деле был не против. Сказал, что начинать правление с добрых дел — хороший знак. Ведь большинство пострадали от рук Фейсала без всякой на то причины. Они были ни в чем не виноваты.
Лорды совещались недолго. Они быстро осознали, какое выгодное предложение им только что сделали, и согласились с моими доводами.
— Досточтимые лорды, вы приняли мудрое решение и не пожалеете о нем, — кивнула я. — И для начала я предлагаю снять все обвинения с этого беса-прислужника и вернуть ему истинную форму, — я указала на Джеки. — Теперь он должен считаться скорее героем, чем преступником. Ведь он помог уничтожить тирана. Это будет первый шаг на пути к реабилитации жертв Великого Дракона.
Такого поворота лорды не ожидали. Но куда им было деваться? Решение-то уже принято.
Мы вышли из зала суда победителями. Теперь уже Джек, а не Джеки, вернул свой настоящий облик. Он был выше меня на полторы головы и вдвое шире в плечах. Ходячая гора мускулов.
Первый конфуз случился уже в дверях. Джек ударился плечом за косяк.
— Ты чего? — я испугалась, что смена облика плохо сказалась на его самочувствии.
— Я привык быть маленьким, — смутился Джек.
— Но теперь хотя бы голос соответствует внешности, — подбодрила я. — Остальное приложится.
За дверями суда нас встречал радостный Аякс.
— Мои поссдравления! — прошипел он, ластясь ко мне.
— Очень мило с твоей стороны, что ты радуешься за Джека, — улыбнулась я.
— Вот еще! — ощетинился серпопард. — Девчонкой он был сссимпатичнее.
— Что шерстяной сказал? — насторожился бес. Он четко улавливал ехидные нотки в шипении серпопарда.
— Что ты отлично выглядишь, — соврала я, а сама переспросила у Аякса: — Тогда кого и с чем ты поздравляешь?
— Тебя, — важно ответил он. — Сс будущим пополнением.
Серпопард выразительно уставился на мой живот. Я тоже опустила голову и посмотрела туда же. Мне понадобилась целая минута, чтобы сообразить, на что он намекает.
— Откуда тебе знать, что я беременна? — спросила напрямую.
— Я же все-таки ссерпопард, — напомнил Аякс. — У меня нюх.
— Ты что же, в состоянии унюхать беременность?
— Рассумеется, — важно кивнул он. — Ссейчас ты пахнешь иначе.
Я прижала руки к животу. Почему-то я сразу и безоговорочно поверила необычной «повитухе». Серпопард в самом деле многое чуял и никогда не ошибался. Так с какой стати сейчас должно быть иначе?
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Добыча Дракона, или Жена по согласию (СИ)", Герр Ольга
Герр Ольга читать все книги автора по порядку
Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.