Альфа и Омега. Книга 3 (СИ) - Сейд Анна
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
— Такая, как у босса? — уточнил Кадо с легкой улыбкой.
— Да, такая, как у него, — ни секунды не думая, кивнула я.
Не с ним было мне обсуждать свои сомнения на этот счет. Альфьи инстинкты толкали Йона вперед, заставляли его бросать вызов все новым и новым врагам и постоянно искать самоутверждения через победы и новые покоренные высоты. В нем, как ни в ком другом из моих знакомых альф, пышным цветом цвела эта неуемная жажда жизни и всего того, что эта жизнь может дать. И я не знала, сможет ли он однажды остановиться. Даже если, например, заменит Даллу на посту главного зубца, если приберет к рукам вообще все и заставит всех своих прежних соперников и недоброжелателей склониться перед ним. Будет ли ему этого достаточно? А если нет, то как далеко я сама готова следовать за ним в этой бесконечной гонке за призрачным величием в попытке утолить пожирающий его изнутри голод? Мальчишка из трущоб, с ранних лет привыкший полагаться только на себя и пробивавшийся к вершине всеми возможными путями, не чураясь даже жестокости и сговора с теми, кого он презирал и ненавидел — я видела его так отчетливо сейчас в этом полуденном знойном воздухе. Такого одинокого и упрямого, такого яростного и несгибаемого. И опять начинала задаваться вопросами о том, кем бы мы были друг другу, если бы не наша метка. Оймахисты считали, что истинная связь соединяет совсем разных бестий, чтобы научить их понимать и слышать друг друга. Чтобы доказать им, что никакие различия не помеха настоящей любви и что нет ничего важнее и сильнее этого чувства. Но верила ли я в это здесь и сейчас? И, что куда важнее, верил ли в это Йон?
Мой альфа вернулся к машине спустя еще несколько минут.
— Они поедут за нами, — коротко произнес он. — Кадо, придерживайся заданного маршрута и не отрывайся от них слишком сильно.
— Да, босс, — покладисто согласился тот, привычно открывая перед мной дверцу машины, прежде чем самому сесть за руль.
— Все нормально? — чуть нахмурившись, уточнила я, когда мы с Йоном оказались вместе на заднем сидении.
— Я коротко ввел их в курс дела, — отозвался он, кивнув. — Объяснил ситуацию с Медвежонком и то, о чем сегодня будет разговор. Мы со святым отцом сошлись во мнении, что оймахистам верить нельзя, но что они могут быть… удобным способом решить проблему.
— Проблему? — не поняла я, решив пока оставить без внимания его отношение к членам Общества.
— Мы оба считаем, что в текущей ситуации главная угроза и для них с твоей подружкой, и для нас с тобой, и для Медвежонка — это новый Иерарх. Пока Боро стоит во главе Церкви, мы все в опасности так или иначе. И оймахисты могут сыграть нам на руку в этом отношении.
— Мне не слишком нравится, как ты это сказал, — нахмурилась я. — Ты же не собираешься использовать их как… пушечное мясо, Йон?
— Ты так говоришь, будто мы собираемся объявить Церкви войну, — хмыкнул он.
— А ты разве не собираешься? — прямо спросила его я. — Йон Гу, посмотри мне в глаза и скажи, что ты не задумал никакую глупость.
Альфа повернулся ко мне, и на секунду мне вдруг стало так сложно поверить в то, что это тот самый мужчина с широкой и искренней улыбкой мальчишки, в которого я влюбилась несколько месяцев назад. Он сейчас был совсем другим. Таким… взрослым, жестким, полным какой-то мрачной решимости физически устранить всех и каждого, кто встанет на его пути.
— Хана, если ты думаешь, что твои друзья из-под земли не собираются в свою очередь использовать нас и наши ресурсы для достижения своих целей, то я бы советовал тебе подумать еще раз, — сдержанно произнес он.
— Вот именно это я и хочу прекратить, — отрезала я, ничуть не смущенная его прохладным тоном. — Ваши подковерные игры и попытки обойти друг друга на виражах. Почему нельзя просто честно поговорить друг с другом, ведь, в конце концов, ваши цели не столь различны? Самое важное — это правда, а не то, у кого из вас самый длинный и толстый член.
У Йона слегка покраснели уши, словно мои слова все же задели его, хотя выражение его лица и интонации нисколько не изменились.
— То, о чем ты говоришь, предполагает наличие доверия с обеих сторон. Как можно доверять кому-то, кто ставит тебе жучок в телефон и вполне серьезно рассуждает о том, чтобы физически устранить Церковь как институт?
— Значит, на твой взгляд, правильнее врать друг другу в глаза и надеяться, что твоя ложь окажется более хитрой и заковыристой, чем их ложь? — раздраженно бросила я.
— Как-то так и работает политика, Хана, — развел руками Йон. — Ты слишком наивная и доверчивая для такого рода дел.
— А ты, кажется, слишком недавно пешком под стол ходил, чтобы строить тут из себя всепонимающего отца нации, — проворчала я, отодвигаясь от него и игнорируя покалывающее возмущение метки.
— Мудрость не связана с возрастом, — с каким-то особенным достоинством произнес он, но его запах стал острее и резче, и у меня неприятно защипало в носу. — Иногда и пятидесятилетний не способен разглядеть то, что очевидно двадцатилетнему.
— Я не хочу продолжать этот разговор, — заключила я, отворачиваясь к своему окну. Альфа пожал плечами и углубился в свой телефон, пока я, одолеваемая досадой и какой-то беспомощной злостью из-за того, что он даже не пытается меня услышать, наблюдала за проносящимися за окном деревьями и электрическими столбами.
Мы молчали весь остаток дороги, и это вдруг напомнило мне наш первый визит в поместье Боро. Тогда мы, помнится, тоже были в ссоре и тоже из-за упрямства Йона, который вбил себе что-то в голову и отмахивался от всех моих попыток достучаться до него. Это становилось скверной привычкой — ругаться перед встречей с нашим общим другом. И, если мы были не способны решить даже собственные противоречия, разве стоило мне надеяться на то, что я смогу примирить столь долго и давно воюющие стороны, как Церковь и Общество Оймаха?
Впрочем, все грустные мысли как ветром сдуло у меня из головы, когда я увидела встречающего нас на пороге дома Боро Медвежонка. Меня буквально притянуло к нему, и мне стало откровенно все равно, что подумают приехавшие со мной альфы или его мать, которая жемчужно-серым призраком повсюду неотступно следовала за своим сыном. Я бросилась ему на шею, и омега даже слегка приподнял меня над землей, покрутив вокруг себя. Жаль, что его теплый одуванчиковый запах почти не ощущался — лишь буквально проводя носом по его коже, я могла вобрать в себя его драгоценные крупицы.
— Как я соскучилась, Дани, ты бы знал, — пробормотала я, ероша его светлые кудрявые волосы и с трудом сдерживая порыв начать покрывать поцелуями его порозовевшее от смущения и удовольствия лицо. — Была бы моя воля, я бы тебя выкрала прямо сейчас и увезла куда подальше от них всех.
— Я бы с удовольствием поехал, сестренка, — приглушенно рассмеялся он, в свою очередь глубоко вдыхая мой игристый винный аромат и гладя меня по спине. — Вот честное слово, поехал бы.
— Я знаю, — жалостливо вздохнула я, покосившись в сторону неспешно следовавшего за мной Йона. — Ты бы поехал.
— Ты… представишь мне своих друзей? — меж тем уточнил Медвежонок, наконец отстраняясь и приглаживая волосы.
— Да, конечно, — подтвердила я, усилием воли беря себя в руки. — Это отец Горацио, я рассказывала тебе о нем, а это моя Джен. Джен, отец Горацио, это Дани Боро, мой близкий друг и…
— Будущий кардинал Восточного города, — договорил за меня священник, протягивая Медвежонку руку для рукопожатия. — Я наслышан о вас.
— А я о вас, — достаточно серьезно ответил тот, отвечая на его жест. На мгновение меня захлестнули сомнения — что будет, если отец Горацио поймет, что «будущий кардинал» на самом деле омега? Об этой щепетильной детали он пока не знал — в отличие от Джен, которая сейчас смотрела на Дани, как голодающий на свежую булку хлеба. Мне стало почти неловко за нее, но, надо отдать ей должное, альфа держала дистанцию и ничем, кроме пламенных взглядов, не выдавала охватившего ее волнения. Впрочем, я могла ее понять. Даже не ощущая его запаха, который он подавлял, она не могла не оценить его тонкую и чувственную, но вместе с тем совершенно лишенную слащавой приторности красоту. Сейчас, взглянув на него ее глазами, я впервые задалась вопросом, неужели окружающие, которых дурили с помощью запахов сопровождающих Дани на публике альф, были настолько слепы, чтобы не разглядеть в нем омегу? Или они были настолько сбиты с толку сиянием его фамилии и статуса, что об остальном никто даже не задумывался?
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.