Маска свахи (СИ) - Рапас Ола
— В этом суть монархии, — заметила я.
— Да, но не обманывай себя. Ты все та же сомнительная камеристка, и все так же опускаешь глаза в пол, когда проходит мимо кто-то, кто тебе не по статусу. Так вот, я тебе тоже не по зубам.
Это было последней каплей.
Злость брала верх. На Ариса, на Эллину, на сплетников, на весь королевский двор. Я почувствовала холод на кончиках своих пальцев, и думала лишь о том, как я заморожу их всех до смерти или утоплю весь королевский замок в соленой воде.
— Леди Лиссанна, — услышала я знакомый голос, и почувствовала, как большая теплая ладонь легла мне на плечо.
Я обернулась и увидела брата Маркса. Он не был одет в привычную для него рясу. Сегодня на нем красовался парадный фрак, от чего этого красивого мужчину невозможно было принять за жрица.
Даже Эллина заинтересованно сверкнула глазами, при виде его. Как, и половина девушек в этом зале.
— Позвольте украсть вас ненадолго, — мягким голосом произнес он, беря меня чуть выше локтя.
Я не успела ничего ответить, как жрец уверенным шагом вывел меня из залы.
— Что происходит? — недовольно спросила я, когда мы наконец остановились у лестничного пролета.
— То же самое я хотел спросить у вас. Вы в серьёзно хотели применить силу, на одной из приглашенных леди?
— Разве это не вы посоветовали использовать её в личных целях?
— Но напасть, на банкете, на глазах у всех, когда вам явно не угрожает опасность…
— Эта девушка опасна. Я едва не погибла из-за неё и… я не смогла сдержать свои эмоции…
— Ваша сила не стабильна в последнее время? — уже мягче спросил он.
Я лишь согласно кивнула.
— Когда это началось?
— С неделю назад…
— Из-за чего, что-то случилось?
Ох, лучше тебе не знать.
Вместо ответа я подала плечами.
— Найдите источник стресса и разберитесь с ним.
— Разве моя несостоявшаяся убийца недостаточный источник стресса? — огрызнулась я.
В ответ, он лишь посмотрел на меня долгим и тяжелым взглядом.
— Ничего я ей не сделаю, — буркнула я, — и в мыслях не было… ну хорошо, было, но только в мыслях. Так что, если вы позвали меня только за этим…
— Нет, не только… — его тон резко сменился, а лицо стало мягким, — вообще-то, я хотел бы вам кое-то дать, — с этими словами он вытащил откуда-то из-за спины коробку.
Это была деревянная коробочка, перевязанная серебристой лентой. Размером она была с книгу, потому я только удивилась, где он все время прятал её до этого.
— Что это? — удивленно спросила я, рассматривая коробку.
— Там лежит кое-что интересное для вас…
— Что-то связанное с нашими занятиями? — вскинула я бровь. Вот только очередной порции церемониальных свечей мне не хватало.
— Нет, — по-доброму усмехнулся Маркс, — можно считать, что это подарок. Откройте его наедине.
— Хорошо, — удивленно произнесла я.
Мне никогда не дарили подарков.
— А после того, как вы все посмотрите, скажем… через час, мы с вами встретимся в королевском саду.
— Необычное занятие?
— Нет, прогулка. Я вас кое-куда отведу.
Я смущенно кивнула.
Внезапно дверь распахнулась, а из банкетного послышались удивленные возгласы.
На пороге появился Лино Иньо, а на руках он держал Эллину Геллар. Девушка была без сознания, а её тело немного потряхивало, словно в конвульсиях.
— Что случилось? — встревоженно воскликнул брат Маркс.
— Не знаю, внезапно ей стало плохо. Она начала падать, а её подхватил.
Рядом с ним появилась и Лора Сурриан, демонстративно закрывая за собой дверь, не позволяя остальным зевакам любоваться на происходящее. Рядом с ней тут же появились два стража. Одному из них подполковник приказала немедленно доставить девушку в лазарет, а второму успокоить гостей.
— Вы тоже свободны, принц Иньо, — сказала она.
— Вы не можете мне приказывать, — возмущенно произнес он.
— Лорд Иньо, — вкрадчиво начала я, — спасибо вам большое, за то, что так своевременно оказали нам помощь. Мы не хотели бы причинять вам неудобства и портить ваш вечер. А до того, как что-то станет известно от медиков, все переживания бессмысленны. Лучше будет справиться о здоровье Эллины завтра у врачевателей.
Да, тут бывшая графиня Геллар была права, лизоблюдствовать я умела.
— Хорошо, — проворчал Иньо, — но мы с вами не закончили, — с этими словами он вернулся в зал.
— Её отравили? — внезапно спросил Маркс.
— Да, как вы… хотя, вы же высший жрец, — нахмурилась Лора.
— У меня что, опять проблемы? — закатила я глаза, сдерживая нервный смешок.
Нет серьезно, сил переживать и волноваться у меня уже не было. Все это было просто смешно.
— Во всяком случае, это выглядит именно так, — серьезным голосом ответила подполковник.
— Меня снова допросят?
— Нет, в этот раз давайте ограничимся беседой. Я провожу вас до ваших покоев.
Я кивнула. Это лучше, чем очередное задержание.
Мы медленно зашагали вниз по лестнице, а керра Сурриан взяла меня под руку.
— Как видите, происходят странные вещи, леди Лэкман. Все люди, которые были вам неприятны в той или иной степени, кончают плохо.
— Но с леди Шейдой у меня были хорошие отношения, — произнесла я.
— Может, потому она и выжила? — парировала женщина.
— Я понимаю, как это выглядит…
На секунду я даже начала сомневаться, а не являюсь ли я в действительности причиной всех этих бед? Может, у жриц Александрии есть такая функция, и мы вредим своим недругам, даже сами того не подозревая? Хотя, брат Маркс бы меня предупредил.
— Да, потому нам стоит рассмотреть и тот вариант, что кто-то упорно пытается подставить вас…
— Неужели, вы мне доверяете? — изумилась я.
— Пока что у меня нет причин этого не делать. Да и брат Маркс выбрал именно вас для помощи с этим делом. А я, если хочу остановить эти убийства, то должна мыслить шире. И, может быть, все дело в желании вас подставить.
— Меня? И убивать из-за этого? Меня слишком легко подставить и другими способами, — фыркнула я, не подумав, но от Лоры это не укрылось.
— Например какими?
— Например так, как сегодня это сделал Арис. Я получила свои владения и имя совершенно законно. Но теперь все будут считать, что это не так. А есть ещё мой сводный брат…
— Да, тот военный врач… Ортис, кажется… скверная ситуация вышла, — а затем сменив тон спросила, — вы действительно дочь лорда Лоа Лэкмана?
— Он действительно меня удочерил и сделал своей наследницей, находясь в добром уме и здравии. Такой ответ вас устроит?
— Вполне, — поджала губы Лора, — Но если бы кто-то пожелал вам навредить, то кто бы это мог быть?
— У вас есть пергамент? Список будет длинным.
— Даже так? — хмыкнула женщина.
— А если мы все же вернемся к теории о том, что все дело в отборе? — подумав спросила я.
— Поясните.
— Что, если это какой-нибудь поехавший поклонник, устраняющий тех, кто не по нраву принцессе?
— Ей был не по нраву мой племянник?
— Бросьте, он не собирался жениться на самом деле. Он был здесь лишь для укрепления своего положения.
Мы спустились на первый этаж и двинулись в гостевое крыло.
— Хорошо, а лорд Кенцо? Кажется, она благоволила ему.
— Да, до тех пор, пока он не повел себя как драчливый мальчишка во время испытания. Но все же, его планировали оставить.
— А причем же здесь леди Эллина?
Я задумалась.
— Она провела время с одним из фаворитов принцессы на балу в честь Белтейна. Прию могло это огорчить.
— То есть, нашему поехавшему все же есть дело до чувств других… — задумчиво произнесла Лора.
— Если он пытается выслужиться перед, принцессой- то да. Он может считать, что такое её порадует.
— А как быть с леди Шейдой?
— М-да, она снова не вписывается.
— Может, это просто совпадение, и на неё напал кто-то ещё, — пробормотала женщина себе под нос, — В любом случае, если мы найдем того, кто скинул её с лестницы, то мы значительно продвинемся. Либо исключим леди Моррис из цепочки покушений, либо наоборот, поймем закономерность.
Похожие книги на "Маска свахи (СИ)", Рапас Ола
Рапас Ола читать все книги автора по порядку
Рапас Ола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.