Наследница проклятой крови (СИ) - Милославская Анастасия
– Это Лорд Сторм, он не причинит мне вреда! – радостно выпалила я, обращаясь к Реймонду.
– О, я не сомневаюсь. Давай не будем торопиться, ладно? – в голосе Мордейла я услышала фальшиво-сладкие нотки, призванные приструнить меня и радостное предвкушение, словно он сорвал джекпот и идёт обналичивать выигрыш. Словно… Я и есть этот чёртов джекпот?
– Что случилось? – слабо произнесла я, дёрнула руку, но Алан не отпускал, прижал меня к своему боку. Я бросила на него умоляющий взгляд, но альбинос лишь виновато пожал плечами. Верный пёс, покорный своему господину.
– Приветствую, лорд Лансель Сторм де Монтемар, – чинно произнес Реймонд и склонил голову, проявляя уважение.
Я посмотрела на Анну, она молчала и не сводила изумлённого взгляда с Мордейла. Она знает его?
– Лорд Реймонд Мордейл, не скажу, что рад видеть вас на своей земле, – с обманчивым спокойствием ответил ему Лансель, также склонив голову. – Что вам здесь нужно, позвольте поинтересоваться?
Реймонд улыбнулся широко и дружелюбно, как будто мы на светском приёме, среди благородных лордов и леди:
– Я гулял по здешним местам, наслаждался созерцанием природы, знакомился с местными… ммм… жителями. И нашёл в пещерах эту юную леди, которая утверждает, будто вы знакомы, и даже более того, будто она ваша родственница.
– Это так и есть. Поэтому я попрошу вашего друга отпустить её руку и передать девушку мне, – Ланса не обманула улыбка мага, он смотрел на Реймонда в упор. Глаза в глаза. Угроза медленно вытекала из его чёрных глаз, как загустевший дёготь, обволакивая всех присутствующих.
– Я спас девушку от смерти. Практически вырвал её из лап оборотней! – торжественно произнёс Мордейл, театрально раскинув руки в стороны.
– Ада, с тобой всё хорошо? – голос Анны срывался и дрожал, я видела, как она стиснула кинжал, спрятанный за поясом.
– Всё отлично, я цела, – успокоила я девушку.
– И что же вы хотите за её спасение? – сжал зубы Лансель.
– Самую малость… Я обнаружил, что храм Амони, спрятанный в этих пещерах, был бессовестно разграблен. И корень первого кипрея, очевидно, пропал. Возможно, вы знаете, где он может быть?
– Не думал, что вы настолько недальновидны и думаете, будто я мог оставить столько ценную реликвию в старых шахтах. Естественно, я давно забрал бесценный предмет, он хранится у меня в замке.
Я увидела ликование в глазах Мордейла, которое он тут же попытался скрыть под маской добродушия:
– В таком случае этот предмет и ваше гостеприимство будут равнозначной платой за мой рыцарский подвиг.
Великие Боги! Он не нашёл то, что искал, и решил получить желаемое, просто шантажируя лорда Сторма мной? До чего он красив снаружи и уродлив внутри. К горлу подступила чистейшая незамутнённая ярость. Я запечатала это чувство где-то на подкорке, сохранила его, приструнила на время, чтобы вырастить, взлелеять в себе и однажды дать ему ход. Колдун же не думает, что это всё сойдёт ему с рук?
– Конечно. Буду рад видеть вас гостем в моей провинции. И моём замке, – выражение лица Ланса говорило об обратном, но Мордейл, казалось, не замечал этого, источая показные приветливость и добродушие.
– Рад это услышать. Знаю, вы всегда держите слово, – Реймонд сделал знак Алану, тот отпустил мою руку.
Осторожными шажками я двинулась к вампирам, огибая насмешливо глядящую на меня девушку-альбиноса. Анна обняла меня, я почувствовала, как дрожат её пальцы на моей спине даже сквозь плотную ткань плаща.
– У тебя волосы мокрые, – пробормотала она.
– Пришлось искупаться в холодном озере, – криво улыбнулась я.
Алан вскинул руку, и я почувствовала жар, от которого мои локоны наэлектризовались и высохли за пару мгновений.
– Прости, не подумал сразу, – смущённо улыбнулся мне он.
– Не смей так больше делать, слышишь меня! Не смей применять ко мне магию без разрешения, не смей трогать меня, если я тебе не позволила! – выплюнула я, отворачиваясь.
Мерзкие, подлые шантажисты!
Реймонд шагнул к Анне, мазанув по мне ироничным взглядом:
– Простите мне мою невежливость. Но дела впереди всего, думаю, вы меня понимаете. Лорд Реймонд Мордейл.
– Анна Валенсия, – коротко ответила девушка.
– Вы прелестны и очаровательны, мисс Валенсия, – расплылся в улыбке Реймонд. – Чувствую, что вы ведьма, что вы делаете в этом месте?
– Вас это не касается, – скупо отрезала Анна.
Колдун, нисколько не обидевшись, обратился к лорду Сторму:
– Что ж, самое время выполнить обязательства. Жду не дождусь, когда смогу посетить ваш замок. И получить свою награду, разумеется.
Глава 23.
Мы прибыли в замок перед самым рассветом, прошла всего одна ночь, а казалось, что целая жизнь. Смотреть на самодовольное лицо Реймонда было выше моих сил, я хотела ускользнуть в свою комнату, но наткнулась на Вейзела, который при виде меня остановился как вкопанный, ахнул и приложил ладонь к груди:
– Мисс…
Я слабо улыбнулась дворецкому:
– Тебе лучше не знать, где мне довелось побывать, Вейзел.
Тот растерянно кивнул и ответил:
– Ночью к нам прибыл гость.
– Думаю, тебе стоит доложить лорду Сторму, – пожала плечами я.
– Гость уверяет, что он прибыл к вам, мисс Дюмаре.
– Ко мне? Ты уверен? Кто он?
– Абсолютно уверен. Его зовут Леннард Вебстер. Он ожидает в маленькой гостиной, я доложу лорду Сторму, чтобы вы могли выйти к гостю вместе.
Усталость как рукой сняло, не дослушав Вейзела, я уже рванула в гостиную, сбивчиво дыша от нетерпения.
Отворив дверь, я увидела человека, сидящего на софе спиной ко мне. Он поднялся, услышав, что кто-то вошёл. Серые глаза мага впились в меня, ощупывая и изучая.
– Профессор Вебстер? – выдохнула я.
– Магистр Вебстер, – поправил меня колдун. – Мисс Валенсия сообщила мне, что с вами произошло интересное происшествие.
Это укус вампира он называет интересным происшествием? Леннард подошёл ко мне вплотную, осматривая как племенную кобылу. Я ждала, а не попросит ли колдун открыть рот, чтобы пересчитать мои зубы?
– Снимите плащ, – приказал мужчина.
А он времени на пустые любезности не теряет… Плащ Мордейла всё ещё был на мне, я послушно стянула его и бросила на диван. Брови магистра поползли вверх, когда он увидел экстравагантное зелёное платье. Далось оно этим колдунам… Но магистр быстро скрыл свои эмоции, откинул мои волосы и довольно грубо ощупал заживший укус.
На фотографии в книге был лишь профиль магистра, сейчас я увидела длинный тонкий шрам, пересекающий его правую щёку. Давно заживший порез слегка искривил губу колдуна, придавая лицу насмешливое с нотками превосходства выражение.
– Вы не боитесь меня, – вырвалось у меня. – Вы ведь знаете, кто я.
– Что за глупости? Я учёный, а не сбрендивший фанатик! – раздражённо пробормотал Вебстер. – Сколько дней прошло?
– Остался последний, – выдавила я, ощущая, как к глазам подступают слёзы. Последний день моей жизни.
– Болото тут разводить не надо, – бесцеремонно кинул мне колдун. – Как ты себя чувствуешь?
– Плохо! Я умираю! – буркнула я, отстраняясь.
– Бред полнейший. У нас ещё целые сутки. Очевидно же, что новообращённые умирают к восходу тринадцатого Шена. Так что подбери сопли, я привёз тебе кое-что.
Я села на диван, едва не задохнувшись от грубости этого человека. Почему каждый маг, с которым я знакомлюсь, оказывается настоящим засранцем?
Леннард Вебстер тем временем распахнул полы своего камзола, на его поясе висели склянки со всевозможными порошками и зельями. Но он достал флакон из чёрного матового стекла откуда-то из внутреннего кармана, любовно огладил его и поставил на столик, торжествующе глядя на меня:
– Великолепное экспериментальное зелье! Драгоценный плод десятилетних трудов! Тебе предстоит стать первым испытуемым! Как же долго я ждал этого момента, как жаль, что законом Милинора запрещены подобные эксперименты, но как удачно, что мы находимся на территории Арванда!
Похожие книги на "Наследница проклятой крови (СИ)", Милославская Анастасия
Милославская Анастасия читать все книги автора по порядку
Милославская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.