Владычица Эббона - Островская Ольга
Мы не знаем друг друга так хорошо, как я бы хотела, но всё же мне казалось, что я смогла немного разобраться в нём. И то, что я вижу сейчас, полностью идёт в разрез с моим представлением о нём. Не может тот Рик, которого я знаю, так спокойно воспринимать всю сложившуюся ситуацию. Неужели до него не дошли слухи о вчерашнем? Или ему всё равно?
– Я хочу узнать всё, Талли, – морщится брат. Улыбается немного виновато. – Прости, я последние пару дней работал над одним очень важным заклинанием и, признаться честно, немного выпал из жизни. Даже не общался ни с кем.
Звучит весьма правдоподобно. И мне очень хочется поверить в это, но… зёрна сомнений уже очень глубоко посеяны в моей душе.
– А как же Бекки? – вскидываю я подозрительно брови.
– Бекки? – непонимающе хмурится Рик. – А что Бекки?
Он сейчас серьёзно? И ведь с таким безучастным видом спрашивает.
– Мне показалось, ты с ней довольно близок, – нейтрально замечаю в ответ, лрисматриваясь, ловя каждую эмоцию на его лице. А их и нет особо.
– Тебе показалось, Талли. И я, честно говоря, не понимаю, почему твой… советник считает, что я должен знать, куда Беккинду увёз её собственный отец, – сдержанно замечает мой брат, а я чувствую, как сдвигается с места Синн, подходя ко мне сзади.
Застывает совсем рядом молчаливым напоминанием. Да, я помню, что допрашивать моего брата он хотел сам.
– Рик, за минувшие с нашей встречи дни случилось очень много чего, – вздыхаю тяжело. Действительно, нечего тянуть. Пора переходить к главному. Тем более, когда мне так откровенно лгут. Синн прав, как и в большинстве случаев. – Я расскажу тебе всё, что ты захочешь знать. Но позже. Сначала я хочу, чтобы ты правдиво и детально ответил на все вопросы советника Верра. Это очень важно.
И вот только теперь на лице Рика мелькает эмоция. Настоящая, живая, и оттого ещё более напрягающая меня. Заставляющая насторожиться все новоприобретённые инстинкты, а меня саму подобраться, готовясь… сама не знаю к чему.
Брат выпрямляется, и переводит взгляд на моего спутника и в его глазах отражается настолько откровенная неприязнь, даже ненависть, что просто мороз по коже берёт. А потом снова смотрит на меня. Зло. Напряжённо. Он резко приближается ко мне, всматриваясь в моё лицо, тяжело дыша, словно пытаясь справиться с собой.
Напрягается, выдвигаясь вперёд, чтобы меня прикрыть, Синн. Но Рик так же резко останавливается, будто на стену налетев. Ведёт головой, будто избавляясь от наваждения.
– Ответить на все вопросы? Это допрос, сестра? – а вот голос его по-прежнему звучит слишком… равнодушным. Словно и не было этой вспышки эмоций.
– Прости. Да, – отвечаю твёрдо, чувствуя, как сжимается что-то внутри от нехорошего предчувствия.
Не такого разговора я ожидала. Не такой встречи. И тем тяжелее становится на душе с каждой минутой.
– Ну что ж, – Рик криво усмехается. – Спрашивайте, советник Верр.
– Обязательно, ваше высочество, – холодно роняет Синн. Достаёт из кармана небольшой кругляш артефакта. Я таких ещё не видела. – Но сначала, с разрешения её величества, я хотел бы обследовать вас на предмет постороннего ментального вмешательства и наличия опасных артефактов и амулетов.
– Вы думаете, мною кто-то управляет, – хмыкает брат. Поджимает неприязненно губы. – Как занятно. Вот только я не желаю, чтобы вы ко мне приближались, советник. И ж тем более, прикасались. Я не доверяю вам, Синнард Верр. И проверять себя позволю только сестре.
– Ваше высочество, ваше требование не имеет под собой веских оснований и звучит абсурдно, – раздражённо и зло, чеканит мой оборотень. – Её величество не будет этого делать.
– Почему же? – взгляд Рика снова обращается ко мне, заставив моё сердце пропустить удар.
Потому что сейчас в голубых глазах родного мне человека напряжённой струной дрожит мольба о помощи. Такая осязаемая, что дышать становится больно.
– Неужели ты откажешь мне в такой малости, Талли? – от этого вопроса, заданного тихим надтреснутым голосом, у меня колючие мурашки бегут по телу.
– Не откажу, Рик, – выдыхаю прежде, чем Синн успевает меня остановить.
Глава 25
Моё согласие удивляет обоих мужчин. Вот только, если от брата я улавливаю намёк на облегчение, то моего самого ярого защитника мой ответ явно разъярил.
– Талли! – предостерегающе рычит он.
А я смотрю в глаза Рику, внезапно снова переживая свой сон, и готовая на что угодно лишь бы предотвратить увиденное в нём. Лишь бы не допустить и спасти. Я просто чувствую сейчас всем нутром, что он нуждается в моей помощи, что он просит о ней. Так, как может себе позволить.
– Я сделаю это для брата, Синн, – произношу уверенно. – Объясни как работает артефакт.
– Талли! – в голосе моего мужчины уже звучит откровенная ярость, а на моём локте смыкаются его пальцы, больно сжимая, удерживая.
И я понимаю, как для него выглядит мой поступок. Глупым он выглядит. Но поступить по-другому не могу.
Рик наблюдает за нами молча, даже глаза закрывает, а потом и вовсе отворачивается, словно теряя надежду. Бледные губы вздрагивают в кривой усмешке, насквозь пропитанной горечью поражения и каким-то усталым смирением.
– Объясни мне, пожалуйста, как работает артефакт, – поворачиваюсь к Синну и встречаясь с ним взглядом, вкладывая в свой всю решимость. – И отпусти. Ты не можешь решать за меня и принимать на себя то, что предназначено мне. Рик прав, это должна сделать я. Так. Будет. Правильно. Я знаю! Просто поверь, как я верю тебе.
На лице моего любимого оборотня вздуваются желваки а в глазах закипает добела раскалённая сталь. Я буквально чувствую, как он сражается сейчас со своими инстинктами. Секунды тянутся бесконечно, заставляя моё сердце всё сильнее ускорять свой бег. И вот наконец хватка на моей руке ослабевает.
– Я надеюсь ты понимаешь, что делаешь, – роняет он злое и вручает мне артефакт. – Нужно прижать к выемке между ключицами и активировать заклинание. Если воздействие есть, камень станет холодным. Чем сильнее… ментальное вмешательство, тем холоднее. – Синн оборачивается к удивленно вскинувшему голову Рику. – Ваше высочество, считаю своим долгом предупредить. Любой намёк на угрозу королеве с вашей стороны, и я убью вас на месте.
– Не сомневаюсь, советник Верр, – кивает мой брат и сам расстёгивает верхние пуговицы студенческого кителя и рубашки, чтобы оголить шею для проверки.
Сжав в кулаке каменный кругляш, я иду к нему, пока не оказываюсь совсем рядом. Поднимаю взгляд на последнего, кто остался в моём роду, кроме меня самой.
– Рик, я хочу, чтобы ты знал, – дрогнувшим голосом произношу тихо. – Чтобы не случилось, как бы не била по нам судьба – мы с тобой всё равно семья. Навсегда. Я люблю тебя, брат.
Он застывает, напряжённо смотря на меня, так пристально, так жадно, словно впитывает и запоминает каждый миг и каждое моё слово. Никак не реагирует на то, что я прикладываю артефакт к его горлу… Даже не шевелится, когда тот почти сразу начинает леденеть, обжигая его кожу и мои пальцы. Даже тогда, когда я первая не выдерживаю и отдёргиваю руку, убирая камень. Чувствуя, как обмирает сердце в груди.
– Я тоже люблю тебя, сестра, – отвечает наконец так же тихо, медленно поднимая правую руку и потирая красное обожжённое пятно на коже, – Но не уверен, имею ли право просить тебя помнить об этом. Прости, что был настолько слаб и не смог… справиться со всем самостоятельно. И прости за... это.
Когда в его левой руке материализуется магический клинок кинжала, я просто не успеваю заметить… но замечает Синн. И в тот миг, когда пылающее лезвие вонзается в моё бедро, разрывая мышцы, Рика отбрасывает в сторону с такой силой, что он буквально проламывает своим телом шкаф, в который влетел.
– Я предупредил, щенок! – рычит мой мужчина, шагая к моему брату… чтобы убить.
Рик в ответ лишь молча выбирается с обломков. Сплёвывает на пол кровь. И бросается в атаку на Синна. С его ладони срывается ударная волна такой силы, что и меня, несмотря на щиты, с ног сбивает, вышибая воздух из груди вспышкой боли, когда я приземляюсь на раненный бок. Синн же отбивает атаку даже не замедлившись, как и последовавшую за ней огненную, и налетает на Рика сокрушительным смерчем. Тот едва успевает выставить щит, который идёт трещинами после первых же ударов оборотня.
Похожие книги на "Владычица Эббона", Островская Ольга
Островская Ольга читать все книги автора по порядку
Островская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.