Забытая реликвия (ЛП) - Пекхам Кэролайн
Я высоко поднял Бурю, намереваясь перерезать их обоих, но вместо этого вторая цепь обвилась вокруг моего запястья.
Элита, державшая ее, завизжала от ликования, когда туго натянула цепь, так что она врезалась в мою плоть. Еще больше вампиров подбежали, чтобы схватить обе цепи, натягивая их от меня и заставляя мои руки широко раскрыться, обездвижив меня.
Я взревел от ярости, мои мышцы дрожали, пока я боролся с силой стольких вампиров одновременно.
Валентина победно улыбнулась, приближаясь ко мне, и дождь прекратился.
— Ну и денек выдался, — сказала она, когда ее взгляд прошелся по мне, и она остановилась вне досягаемости.
Я снова напрягся в цепях, желая ее смерти, и мои мечи раскалились в моих ладонях.
— Я надеялась захватить одного короля, а теперь их у меня два, — сказала она.
— Я уже было подумал, что к этому моменту ты должна была понять, что не можешь заполучить меня, — прорычал я. — Твое отчаяние не знает границ.
— Тебе следовало жениться на мне, когда у тебя был шанс, — прошипела она. — Теперь ты заплатишь за свою ошибку.
Цепи продолжали стягиваться вокруг моих рук, и, перестав сопротивляться их натяжению, я опустил плечи. Валентина победно улыбнулась, подойдя чуть ближе.
— Я всегда знала, что однажды ты подчинишься моей воле, — прошептала она, наклоняясь ко мне, как будто мы делились каким-то секретом.
Я улыбнулся ей, и ее глаза расширились от ужаса, когда она потянулась за своими дарами, но оказалась недостаточно проворной. Я ударил ее ногой в грудь с такой силой, что она отлетела к деревянному сараю, разрушив его, когда ее тело столкнулось с ним.
Я вложил каждую унцию воли в свои одаренные мышцы и, бросив вызов, побежал за ней, волоча за собой вампиров цепями.
Мощный металл впился в мои руки, пока я боролся с его хваткой, и из ран хлынула кровь, приводя кусачих в неистовство.
Несколько из них ослабили хватку на цепях и вместо этого бросились ко мне, жаждая моей крови. Я остановился и ударил ногой одну из них, когда она подошла достаточно близко, отправив ее в полет к вампирам, которые держали цепь слева от меня.
Те двое, что все еще сжимали цепь, в ужасе расширили глаза, когда я подтянул их достаточно близко, чтобы дать мне небольшую свободу действий, а затем замахнулся Бурей на их шеи. Одному я отсек голову, а второй выронил цепь, бросившись прочь от меня, вместо того чтобы попытаться противостоять мне.
Я с вызовом взревел на остальных, размахивая цепью перед собой, прежде чем метнуть ее в кусачих, которые пытались удержать мою вторую руку.
Цепь ослабла, и я злобно улыбнулся, снова взглянув на разрушенный сарай, и побежал к Валентине.
Я заметил красное платье на ней среди обломков дерева, но прежде чем я успел предать ее смерти, молния ударила в землю передо мной с такой силой, что меня сбило с ног. Я выпустил Венома из рук, ударившись о бетон, и на мгновение был ослеплен взрывной волной.
Я перекатился, пытаясь выпрямиться, но потерял равновесие, когда вампиры снова схватили цепи, туго натягивая их. Я поднялся на ноги, но было слишком поздно: слишком много моих врагов схватились за цепи, чтобы я мог отбиться от них на этот раз.
Я зарычал от гнева, почувствовав, как что-то уперлось мне в плечо, и был вынужден остановиться.
Мое сердце бешено колотилось о ребра. Я не мог пошевелиться. Я бился в цепях, но все больше и больше мерзких последователей Валентины бросались помогать сдерживать меня, и даже моей возросшей силы было недостаточно, чтобы противостоять их объединенной мощи, когда они тянули меня в двух направлениях одновременно.
Другой огромный Элита приблизился, заставляя меня опуститься на колени, в то время как остальные вампиры натянули цепи так туго, что казалось, будто мои руки могут быть вырваны из суставов в любой момент. Сами цепи продолжали врезаться в мою плоть, и кровь свободно текла по моей коже.
Валентина снова подошла ко мне с хмурым выражением лица, сжимая в руке еще одну цепь. Из раны у нее на виске текла кровь, но я видел, что она уже заживала, и она не обращала на это внимания.
— Посмотрите, как могущественный Магнар Элиосон склоняется к моим ногам, — прорычала она, останавливаясь передо мной.
— Ты можешь заставить меня встать на колени, но я никогда не склонюсь перед тобой, шлюха, — выплюнул я.
Она метнула цепь в мою сторону, и та защелкнулась на моем горле. Валентина потянула за нее, и она начала затягиваться, перекрывая мне дыхательные пути.
Элита ударил ногой по моей левой руке, выбивая Бурю из моих рук, и я почувствовал, как тяжесть присутствия клинка покидает меня, как удар в грудь.
Валентина злобно улыбнулась, подойдя на шаг ближе, и снова потянула за цепь, так что я был вынужден вскочить на ноги, иначе эта проклятая штуковина задушит меня до смерти.
— Посмотри на меня, — прошипела она, дергая за цепь, чтобы заставить меня опустить подбородок в ответ на ее команду.
Мои глаза встретились с ее глазами, и меня охватила глубочайшая ненависть, когда она оглядела меня.
— Ты мой, — прошептала она, подходя ближе. — И теперь я могу делать с тобой все, что захочу.
— И чего же ты хочешь? — Я зарычал, цепь на моей шее мешала мне говорить.
— Прямо сейчас? — спросила она, и ее глаза загорелись диким желанием. — Я голодна.
Мои мышцы напряглись за мгновение до того, как ее зубы коснулись моей шеи. Она крепко держала цепь, обездвиживая меня, пока ее яд проникал в мою плоть, а моя кровь лилась ей в рот. Отвращение разлилось по моему телу, когда она застонала от удовольствия.
Ее свободная рука скользнула по моей груди, как будто мы были заключены в объятия, и по моей коже побежали мурашки от ее прикосновения.
Внутри я дрожал, трясся и горел от такой сильной ярости, что не был уверен, что что-нибудь может постичь ее глубину. Но я был в ловушке, неспособный сопротивляться, поскольку ее последователи держали мои руки широко разведенными по обе стороны от меня, а она досыта напивалась моей жизненной силой.
Наконец она отошла, улыбаясь мне, и моя кровь запачкала ее губы.
— Иди сюда, пес, — передразнила она, натягивая цепь у меня на шее, и я был вынужден последовать за ней.
Позади меня бушевала битва, но я даже не мог повернуть к ней голову, когда она увлекла меня прочь. Мое сердце бешено колотилось, пока в голове проносились тысячи способов, которыми я хотел бы убить это существо передо мной.
Валентина втолкнула меня на заднее сиденье пикапа, и кусачие заковывали меня в цепи до тех пор, пока я не смог сдвинуться ни на дюйм.
— Вот и все! — воскликнула она, когда подо мной завелся двигатель. — Мы получили то, за чем приехали. Как только я увезу его, я подам сигнал к отступлению.
Кусачие зааплодировали в ответ, и она бросила на меня последний самодовольный взгляд, прежде чем выпрыгнуть из грузовика и умчаться вперед.

Я никогда не чувствовал себя таким беспомощным. Никогда не испытывал подобного страха. Не то чтобы я боялся смерти. Я боялся того, что оставлял позади. Где-то там, Келли продолжала сражаться, и у меня было сильнейшее чувство страха, что я, возможно, никогда больше ее не увижу. Одна эта мысль была хуже смерти. У нас было так мало времени, и я еще не был готов к тому, что все закончится.
Я бы сражался в тысяче битв только за то, чтобы провести еще одно мгновение в ее объятиях. И если это было то, что мне потребуется сделать, то пусть боги ниспошлют мне такую судьбу, и они увидят, как я с ней справлюсь.
Ш
ум битвы донесся до нас, и мы повернулись к концу переулка. — У них все в порядке?
Келли кивнула. — Когда я видела их в последний раз, так и было. Пойдем прикончим этих кровососов.
На моем лице застыла решимость, когда мы побежали вместе, выскакивая из темноты в яростную схватку между кусачими и нашими друзьями. Густой туман клубился над одним из участков сражения, скрывая дальнюю сторону городской площади.
Похожие книги на "Забытая реликвия (ЛП)", Пекхам Кэролайн
Пекхам Кэролайн читать все книги автора по порядку
Пекхам Кэролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.