Она повернулась к нам спиной и ушла.
Мы долго сидели и молча смотрели на Бун.
Четверо пещерных мужчин вышли из кузницы. Тракзор сразу направился ко мне и поцеловал.
— Готова?
Я встала.
— Ага. Итак, тот жуткий инопланетный шпион может подождать до окончания нашего медового месяца. Девочки, только не ходите в Бун без меня.
— Договорились, — улыбнулась София. — Желаю вам отлично провести время. Я бы хотела увидеть хвалебный остров.
— Приглашаю всех желающих в любое время, — ответила я. — Когда придете… хм… кричите погромче и не разглядывайте остров слишком пристально, хорошо? Ах, и поаккуратнее с водой, обязательно смотрите под ноги. Для вашей же безопасности. Тогда вы не увидите ничего, что не соответствовало бы рейтингу PG. Ну, ведь мы иногда держимся за руки. И на открытом воздухе тоже.
— Ого, да ты настоящая шлюшка, — усмехнулась Хайди. — Держу пари, ты даже не носишь перчатки.
— Значит, как я полагаю, ты забеременела непорочным путем, — поддразнила меня Эмилия. — Кажется, нечто подобное уже происходило раньше.
— Ага, — согласилась я, — ты же настоящая девственница. В моих кошмарах. Возможно, не так часто, как в других местах.
— Лучшая из девственниц, — ухмыльнулась София и прижалась к маленькой Джексе Аурелии. — Как и я.
Я огляделась по сторонам.
— Кто-нибудь видел Кэролайн? Я хотела попрощаться с ней.
Эмилия сделала глоток настоя из листьев.
— Я не видела ее все утро.
— Наверное, она пошла за травами, — предположила Хайди.
Я подняла сумку и арбалет.
— Она, случаем, не захватила с собой копье?
— Захватила. Но прошло уже много времени. Пойду-ка я и поищу ее. С воздуха, — Хайди тоже взяла копье.
Я поправила юбку.
— Она отлично владеет копьем. Мы тоже поищем ее по пути. Если мы все же не встретимся, то попрощайтесь с ней за меня. Через пару недель вернусь. Пока, ребят.
Хайди и Эмилия помахали руками.
— Пока!
Делия вышла из пещеры, улыбаясь белоснежной улыбкой.
— Пока. Будь осторожна.
— И ты.
София нежно взяла маленькую ручку ребенка и помахала мне.
— Джексия, попрощайся с тетей Авророй и дядей Тракзором. Нет, я говорила не об отрыжке. Извини, у нее ужасные манеры. Мы с ее отцом очень расстроены из-за такого отношения к нормам приличия. Ну а если серьезно, то желаю вам двоим отличного медового месяца.
— Спасибо.
Я помахала девушкам на прощание, Тракзор лишь кивнул и одарил всех улыбкой. Остальные мужчины тоже закивали.
Мельком взглянув в колчан, я с довольством отметила кучу коротких стрел с железными наконечниками. Хотя наша прогулка не предвещала неприятностей.
Затем я посмотрела на своего новоиспеченного мужа.
— Ты все взял?
— Я забрал свою жену. Вот и все, что мне нужно.
— Ох, ты такой обаятельный, — и конечно же я растаяла. Тракзор был таким искренним!
Он сжал мою ладонь.
— Нам предстоит пройти долгий путь.
— И пусть он никогда не закончится.
Тракзор окинул меня пристальным взглядом.
— Не закончится.
— Знаю, — я крепко стиснула его огромную руку.
И мы отправились в путь.