Адель и 40 оборотней (СИ) - Бакулина Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Вот из-за этой вот… глупой девчонки, — Галерт смерил меня снисходительным взглядом, — столько шума и суеты. Я не понимаю, зачем мы должны ее спасать. Боевой маг с такими способностями и таким ветром в голове, все равно долго не проживет.
— Чем болтать, займись делом, — резко потребовал Олин. — Посмотри, Магнус еще жив? Ему можно как-то помочь?
Галерт подошел, обошел Магунса вокруг, осмотрел всего, аккуратно, не прикасаясь. И голубую молнию тоже. Заглянул в глаза. Магнус снова страшно захрипел.
— Если только убить, — сказал Галерт. — Даже если мы как-то сможем выдернуть стрелу, то окаменение продолжится… не исчезнет, совершенно точно, это необратимый процесс. Самое милосердное — закончить агонию.
— Убить? Уверен?
— Абсолютно, — сказал он.
Олин кивнул. Думаю, Магнуса ему было не очень-то жаль, возможно, тоже старые счеты.
— Мы должны забрать у него корону и вернуть на место? — сказал он.
— Забрать — да, — сказал Галерт, — но вот стоит ли возвращать, я сомневаюсь. Проблемы возникли от того, что Магнус вскрыл, но не запечатал гробницу, дверь открыта. Думаю, мы должны запечатать, в первую очередь… это именно то, что от нас требуется. А «корона», как ты говоришь, слишком ценный артефакт, чтобы бросать его здесь.
— Это венец Ургакх-Атуна, кхайского хана, — сказал Рой Домош, тот самый, с которым Нико спорил на меня, координатор по работе с местным населением. — Венец, по легенде, дает вечную жизнь и неограниченную власть. Я не думаю, что нас выпустят отсюда, если мы решим забрать его с собой. Ты отлично справляешься с мелкими тварями, Галерт. Но здесь совсем другое.
Мне рассказывали, что твари нападали на деревню снова, и Галерт справился с ними без усилий.
Значит, опасения вейров обоснованы.
— Вечную жизнь? — удивился Стефан. — Но ведь этот ваш хан умер? Это его гробница?
Домош усмехнулся.
— По легенде Ургакх-Атун прожил более пятисот лет, очень устал от жизни и решил добровольно уйти к предкам. Технически он не умер, а ушел своими ногами в Нижний мир и остался там. Кстати говоря, этот венец был подарен Ургакх-Атуну кхайскими богами, и я не уверен, что он признает кого-то еще.
Домош так глянул на Галерта, словно говоря: «и не надейся, твоим не будет».
Галерт скривился, потом небрежно пожал плечами.
— Тем не менее, это крайне ценный артефакт, — сказал он. — Изучение его свойств может многое дать современной магии. Мы не имеем права бросить его здесь. Ранее такое делалось не раз, исследователи добывали артефакты и запечатывали гробницы снова.
— Грабители, — буркнул Домош.
— Современная магия многим обязана этим грабителям, — пожал плечами Галерт. — Те же заряженные бусины, которые легко может использовать любой, даже самый далекий от магии оборотень, научились делать только благодаря открытиям, сделанным в гробницах. Магические порталы, особые рунные связи… да много всего.
— Мы вернем венец на место, — сказал Олин. — Если Гильдия магов сочтет нужным получить его, пусть присылает сюда полномочных представителей, пусть они вскрывают гробницы и запечатывают их обратно. Наша задача здесь — не исследование, а обеспечение безопасности в регионе. И у нас есть четкий приказ.
Я видела, как Галерта перекосило.
— Нам не нужна комиссия! — сказал он. — Я вполне могу справиться и сам.
— Магнус тоже так думал, — сказал Олин. — И что с ним теперь? Пойми, не мое дело судить о твоих возможностях. Да, я видел, как ты работаешь, и ты действительно во многом превосходишь Магнуса. Но я военный. И приказ командования имеет для меня больший вес, чем твои заверения.
Олин говорил очень мягко, но эта мягкость и вежливость были чисто деловыми, холодными. Повлиять на Галерта Олин не мог, в прямом конфликте с магом сила будет не на его стороне.
— Думаешь, ты сможешь помешать мне? — Галерт уже откровенно ухмыльнулся.
— Что ты собираешься делать?
— Для начала, — сказал Галерт. — Я закрою гробницу. Все в соответствии с приказом, не волнуйся. Безопасность в первую очередь, — в его голосе отчетливо сквозил сарказм. — Потом заберу венец.
— А если я сам попытаюсь забрать венец и вернуть его туда, откуда Магнус забрал? — сказал Олин.
— Прикоснешься, и тебя поразит такая же стрела, — фыркнул Галерт.
Я посмотрела на Халле. Нет, наверно влезть в это и спорить с Галертом я не решусь, я не знаю как все на самом деле. И все же…
— Но ведь вейры сказали нам забрать его и вернуть в гробницу, — шепотом сказала я.
— Капитан! — Халле влезть и поспорить не боялся. — Вейры послали нас забрать венец и вернуть. Если молния поразит сразу, то это бессмысленно.
Олин повернулся к нему.
— Вам обоим, — бросил он резко, — было велено сидеть на месте и не дергаться. Куда вас понесло?
Олин злился на меня. Или это не столько злость, сколько усталость и нервы? Сейчас ему очень непросто.
Впрочем «куда понесло» — риторический вопрос, он и не ждал, что кто-то ответит.
— Вейры послали вас сюда на корм тварям, — зло засмеялся Галерт. — Задобрить слегка, перед нашим появлением. Тварям нужна свежая кровь.
Нет. Я не верю в это. Иначе зачем было целый день рассказывать мне про магию? Только для того, чтобы я дошла сюда? Меня научили открывать двери, но…
Хуже всего, что правды мне не узнать.
— Это неправда! — у Халле заметно напряглись плечи, пальцы сжались в кулак. Нет, он не кинется сейчас, но он близок к этому.
— Капитан, скажи своему щенку, чтобы не лез, — потребовал Галерт. — Пока я не запер гробницу, твари могут появиться в любой момент. Не стоит искушать. Вы же хотите выбраться отсюда живыми?
— Капитан, возможно, Халле прав, — осторожно сказал Майтек. — Если гробницу закрыть, то венец уже не вернуть назад.
— Ты хочешь умереть? — поинтересовался Галерт.
— Давайте сделаем так, — сказал Олин. — Для начала — где вход в гробницу?
— А ты разве не чувствуешь, капитан? А твоя практикантка? Уж нужный вход она может найти?
Олин посмотрел на меня. Я…
Тут такой сильный общий фон магии, что мне очень тяжело ориентироваться. Но если Магнус бежал оттуда… Наверно, и гробница в той стороне? Глазами вход не увидеть, дальние стены пещеры теряются в полутьме, да и там слишком много выступов и неровностей… Кажется, я чувствую… источник магии, но немного не такой, как я привыкла.
Сосредоточилась, стараясь не ошибиться. Сейчас я…
— Не может? — громко удивился Галерт. — Она ни на что не способна!
Повернулся и пошел в ту сторону, куда только что собиралась показать я.
Так стыдно… ужасно. Я просто не успела.
Олин посмотрел на меня.
— Там что-то есть, — сказала я тихо, запоздало, кажется, покраснела.
Олин кивнул.
— Стеф, Рой, пойдем, посмотрим, — сказал он. — Халле, вы пока стойте здесь, ничего не трогайте.
— Да, капитан.
Они ушли, почти все вслед за Галертом. Мы остались.
Я поняла, что от всех этих переживаний меня уже не держат ноги и кружится голова. Да и не только переживания, мы много прошли сегодня. Села, закрыла лицо руками, невольно тихо всхлипнула. Как мне быть?
Халле сел рядом, обнял меня за плечи.
— Все будет хорошо, Дел, не волнуйся.
Я благодарно уткнулась носом ему в плечо. Так хочется верить…
Не знаю, сколько сидела так, но в себя меня привел окрик Олина.
— Халле, Дел, отойдите подальше!
Я чуть не подпрыгнула на месте. Что-то случилось? Я все прозевала снова?
Пока соображала, Халле уже подхватил меня и оттащил на несколько шагов назад, у него отличная реакция.
Почти в это же мгновение Олин дернул из рук Магнуса венец.
Я зажмурилась, испугавшись грома и молний, даже руками закрылась.
Но ничего не было. Совсем ничего.
И Олину с первого раза не удалось.
Он дернул, потом дернул снова. Но окаменевшие пальцы не поддавались. Магнус снова глухо захрипел, но слов не разобрать.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Адель и 40 оборотней (СИ)", Бакулина Екатерина
Бакулина Екатерина читать все книги автора по порядку
Бакулина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.