Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro"
— Это же ты начальник охраны, так почему не выполнил свой долг? Где прохлаждался? Не ты ли бросил своего князя?.. Своего друга! Оставил его одного разбираться с проблемами.
— Я не бросил! — сжал кулаки Карвер. — Я не мог быть в замке!
— Ой, как удобно. Не мог он! — прошипела я. — Он не мог, а отвечать почему-то мне? Нечего на мне вымещать вину за собственные промахи!
— Я не вымещ… кха-кха, — снова зашелся кашлем Карвер. От приступа он покраснел, пошатнулся и в итоге тяжело упал в одно из кресел. По щекам у него текли слезы, а грудь ходила ходуном. Чуть отдышавшись, он зло зыркнул в мою сторону. Но в этот раз угрозы от него я не почувствовала.
— Вымещаешь, — повторила я, пока он не мог мне ничего сказать. — Протри глаза! Я-то тут причем? Я же не притащила с собой мастера жезлов! Я вообще не понимаю, как после того, что случилось с прошлой невестой, вы не проверили весь персонал?
— Ты не понимаешь! Мы проф-кха, — подавился словом Карвер. Я раздраженно цыкнула, с этим его горлом нужно было что-то делать. Особенно, пока начальник охраны в том состоянии, когда из него можно вытрясти информацию.
— Жди здесь, — махнула я ему рукой и шаткой походкой уползла в спальню. Где-то там валялся рюкзак с вещами из моего родного мира. Я настолько соскучилась, что расстегивая обычную молнию, почти ощутила прилив ностальгии. Но нужно мне сейчас было одно — полупустая пластина стрепсилса. Когда возвращалась обратно в гостиную, увидела себя в зеркале краем глаза: перекошенное лицо, помятая ночнушка и черные пятна синяков на шее — красотка. Чуть не расплакалась от жалости к себе, но сдержалась. Потом поплачу, сейчас не время.
— Вот, — я бросила на стол блистер с леденцами. Передавать что-то из рук в руки Карверу я не собиралась, схватит еще. — Выдавливаешь конфетку и бросаешь в рот, рассасываешь — наслаждаешься эффектом. Лекарство такое. Не отравлю. Хотя хочется.
Я оперлась на кресло напротив того, где сидел мой нежданный гость, и наблюдала пантомиму: хочу ли я избавиться от боли в горле настолько, что готов съесть нечто подозрительное, голубого цвета. Первое победило, Карвер с сомнением медленно положил леденец на язык, чуть не поперхнулся, когда понял, что у него был вкус — жутко ментоловый и ядовитый, так сказать.
— Что это за гадость? — спросил он и вдруг замер — видимо анестетик подействовал, горло больше не болело невыносимо — и довольно улыбнулся. — А может, и не гадость! Спасибо, это очень…
— Очень мило с моей стороны! А ты козел! — я села в кресло и, чуть наклонившись вперед, пощупала собственное горло. Оно все еще немного побаливало.
— Это кто? Я должен обидеться? — недоуменно посмотрел на меня Карвер. Сейчас, судя по всему, его больше интересовали не мои слова, а ментоловый леденец на языке. С таким глубокомысленным выражением лица он его рассасывал.
— Да, обидеться! Козел рогатый! — простонала я, помянув всеми словами про себя всяких проблемных иномирцев. Чтоб им!
— До сих пор не обидно, — хмыкнул Карвер в ответ. — И чем тебе тифлинги не угодили?
— Скотина! — зашла я с другой стороны.
— О, это лучше, как-то неприятно стало. Попробуй еще что-нибудь, — одобрил он и снова отключился удовлетворенный, видно, анестетики в таблетке довершили свое черное дело.
— Вонючий? — сомнением предложила я.
— Немного есть. С дороги же, не успел еще водные процедуры принять, — Карвер принюхался к себе и покачал головой. — Но все равно не обидно, на правду не обижаются.
— А, плевать… А тифлинги это кто? — мой запал сошел на нет, так что я свернула разговор в другое русло.
— У них небольшое царство на севере, частично подземное. А рога считаются символом совершеннолетия. У девчонок они такие смешные и небольшие, у мужчин — крупнее, часто завиваются, — Карвер изобразил круг у собственного виска и снова замечтался.
— И все-таки, почему вы не проверили того мужика?! — я щелкнула пальцами, вынуждая его смотреть на меня.
— Да потому что не нужно было! — схватился за голову Карвер. — Мастера Рассела еще отец Летто нанимал, он здесь четыре десятка лет, не меньше, жил и работал! Мы у него учились. Ты понимаешь? Он нас поймал, когда мы за девчонками подглядывали, и не выдал. Учил оказывать первую помощь. Учил, как кнор сбивать с ветки. Даже в походы водил! Летто же ему доверял, как… Как отцу! После ухода родителей Летто Рассел поддерживал его, помогал… И что в итоге? Предательство? Моему другу пришлось спалить дотла того, с кем было связано столько воспоминаний, не зная причины, почему мастер так поступил… Моему другу! Ты понимаешь, женщина?
— Рина, меня зовут Рина, — напомнила я.
— Да, Рина, прошу меня извинить, — Карвер нахмурился, но кивнул, соглашаясь, — Но теперь, после всего, что случилось в замке, я не могу его нигде найти!
— Летто?
— Его светлость, — ворчливо поправил меня он, но скорее на автомате, чем всерьез. — Да, у него есть какое-то убежище. О нем даже мне не известно. Все-таки при помощи элементаля можно многое скрыть… Я боюсь, что казнь Рассела на него оказала слишком большое влияние. И ты еще со своими обвинениями!
— Ну, конечно, я здесь самая виноватая, — я нахмурилась и сложила руки на груди.
— Извини. Я не осознавал, что делаю. Больше не повторится.
— Хорошо бы, — я надеялась, что эти его слова правда. Больше подобных рассветных гостей мне не хотелось, хватит, и одного достаточно.
— И спасибо за лекарство, — Карвер встал с кресла, кратко поклонился мне и направился к выходу. На полпути обернулся и снова направился в мою сторону. Я сжалась в комок, но Карвер всего лишь протянул мне листок с начертанной инфографикой. — Вот. Вдруг тебе посчастливится найти Летто. Сообщи мне, пожалуйста.
— Вряд ли найду, — пожала я плечами, но листок взяла.
Эта бумажка означала, что у магов тоже была своего рода связь. И возможность оповестить Карвера мне пригодилась бы. Вдруг с Риной или со мной что-то еще случится. В этом — чужом — мире я поняла, что нельзя ни в чем быть уверенной. Плохое могло произойти в любой момент, так что стоило копить всевозможные штуки для защиты.
32
Сон ко мне не шел. Может, в этом был виноват зарождающийся рассвет. Или до сих пор бродящий в организме адреналин. Ко всему, скорее всего, не давала уснуть и ноющая боль в шее. Влажное полотенце слегка притупило это противное ощущение, но не убрало его полностью. Провалявшись бесцельно еще с полчаса, я встала и начала приводить себя в порядок. И надо было найти шарф или платок, который бы прикрыл синяки. Усталость, увы, никуда не делась, нескольких часов сна было явно недостаточно для отдыха. Я пообещала себе, что высплюсь чуть позже, например, после обеда. А сейчас наведаюсь к Ринке. Жезл я прихватила с собой, так же как и инфографику Карвера. Теперь к моему магическому инвентарю добавились еще две вещи.
У самой двери в покои княгини я остановилась. В коридоре было прохладно, и свет огней над моей головой сейчас казался более белым и призрачным. Благодаря последнему я различила инфографику, которая здесь заменяла дверной звонок, линии слегка блестели в полумраке. Казалось бы, нужно всего лишь активировать ее жезлом, войти внутрь и поздороваться с охраной. Они бы меня не выгнали. Уступили бы кресло. Но двинуться я не могла, кое-что не давало мне покоя.
Я три раза повторила себе, что это не мое дело, что я не должна во все это влезать, что мне оно даром не нужно и ни к чему хорошему не приведет. Но подспудно через эти ясные мысли пробивались другие, нашептывающие, что мне всего лишь нужно заглянуть за одну определенную дверь. Это действие на мне никак не скажется, я помогу Карверу, а он у меня в долгу окажется. Разве не прелесть? Тем более Летто может и не оказаться в комнатах его бабушки. Это же глупо, что никто не догадался об этом месте! Еще мне было просто интересно и сложно отделаться от ощущения, что потом я буду вспоминать, как не ответила на свой собственный вопрос — верна моя догадка по поводу убежища Летто или нет.
Похожие книги на "Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной (СИ)", Лерой Анна "Hisuiiro"
Лерой Анна "Hisuiiro" читать все книги автора по порядку
Лерой Анна "Hisuiiro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.