Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва
Бонни и Клайд
Но началось всё вовсе не с Джессики, а с того, что, вернувшись в поместье, мы увидели возле него несколько экипажей. Только если мне это показалось подозрительным, то фэр Итан сначала побледнел при их виде, а потом и вовсе покраснел, вспыхнув так, что стал напоминать варёную свёклу.
— Кто это?
— Это приехали из Совета.
У меня всё упало и превратилось в лепёшку, чуть за сердце не схватилась, но вместо этого впилась в плечо фея, заставив того возмущённо зашипеть.
— А я говорю вам, что фэра Итана тут нет и точка! Куда делась няня, я не знаю! И к мальчику вас не пущу, имею право!
Шивонн, принимая весь удар на себя, стояла до последнего. В прямом смысле. Она замерла в дверном проёме и мешала мужчинам в одинаковой тёмной форме попасть в дом. А когда те попытались силой это сделать, она применила магию.
— Чего они хотят? — встав на цыпочки и подобравшись к уху фея, продолжила сыпать вопросами. — Зачем они приехали?
— За Остином. И за мной, заодно и за вами.
— Но как. Почему так быстро? Они ведь.
— Здесь что-то не так! — фэр Итан сжал зубы и зло выдохнул. — Но я. я ничего не понимаю!
— Это точно проделки Джессики и лорда Фаркса!
— А вот и он, собственной персоной!
И действительно! Этот самодовольный тип вышел из кареты и почти по-хозяйски осмотрел поместье. Следом же из экипажа вышла Джессика. Такого поворота событий мы точно не ожидали. Я с трудом удержалась от непрошенного жеста, когда краем глаза заметила, как низко отвисла челюсть у фея. У меня на самом деле она тоже почти земли коснулась. Но был удивителен не сам факт появления этих двоих, а их поведение.
Парочка казалась смертельно влюблённой, неловко переглядываясь, хватая друг друга за локотки, они ворковали и возбуждённо осматривали поместье, будто это уже их собственность. Шивонн же, возмущённая этим порядком, уже кричала, усилив голос магией:
— Без хозяина не пущу! Только в его присутствии!
— У нас есть ордер...
— Без фэра Итана и на порог не пущу! Приходите вместе с ним!
Джессика злилась, недовольно смотрела на людей из Совета, на стражу. Те же отвечали немым укором, мол, эта женщина права: только в присутствии хозяина.
— Где же он, ваш хозяин? — Джессика сняла перчатки и взмахнула ими, будто этим движением могла что-то решить.
— Я не знаю, он уехал ещё утром. Мне не докладывался. Отсутствует также распорядитель и няня. Нет никого, кто мог бы разрешить вам войти. А раз вы не владелица.
— Пока ещё не владелица! — Джессика это надменно подчеркнула, вызвав у фея зубовный скрежет. Я даже обернулась: мне показалось, что сейчас пыль посыпется на землю. — Пока ещё! Это дело времени.
— Фэра, когда вы покажете мне купчую или документ с правом владения, я с удовольствием вас пущу, а пока. — Шивонн вскинула подбородок, сделала шаг назад и громко подчеркнула: — Всего хорошего!
Хлопок двери был оглушительный. Джессика даже отшатнулась, придерживая шляпку, которую чуть порывом ветра от захлопнутой двери не снесло. Громко возмущаясь, женщина напрасно искала поддержки у присутствующих. Даже лорд Фаркс своими поцелуями не мог успокоить Джессику.
— Элис они выманили для того, чтобы довести дело до конца! И теперь убедились, что всё в порядке.
— Только вот всё далеко не в порядке. На поместье Джессика зря зарится — его в завещании не было. Это наш договор с Базио и не более.
— Но она может отобрать всё остальное!
— Не может. Эта та причина, по которой мы с братом поссорились. Он хотел составить завещание таким образом, чтобы деньги отошли матери Остина. Я же настоял на том, чтобы сделать богатым мальчика. Вот из-за чего Джессика ушла. Я так думаю, — фэр Итан тяжело вздохнул. — Ей не нужен был ребёнок, ей нужно было родство.
— Так почему же она вернулась?
— Одно дело ждать смерти мужа и ребёнка, другое — уже иметь мёртвого мужчину. Только вот я был опекуном Остина. Наверное, она думала, что сможет меня околдовать, но не вышло. Оставался только мальчик... Тут заклинание Базио сыграло злую шутку. Да и ваше появление. Я ведь не открою страшной тайны, если скажу, что Остин сильно привязался к вам?
— Нет, не откроете. Но и я вам признаюсь, что привязалась к вашему странному обществу тоже достаточно сильно. А Остин.
— Вы. вы всё ещё хотите вернуться домой? — фэр Итан вдруг взял меня за руку, нежно обхватив запястье, и осторожно утянул вглубь кустов. Нам было видно поместье, но мы уже стояли гораздо дальше. — Туда? В свой мир?
Что я могла ответить на этот вопрос? Сначала меня всё раздражало, дико злило и выводило из себя: начиная от Остина и заканчивая снобом-дядей. Но. Теперь мне уже всё не казалось таким уж очевидным. В Остине я души не чаяла, а фэр Итан. Ох, фэр Итан. За толстым льдом брони оказалось человеческое сердце и большая душа. Не любо мужчина прислушался бы к словам женщины, чтобы найти общий язык с ребёнком. Такой поступок говорил красноречивее любых од.
Я посмотрела фею в лицо и улыбнулась. Мужчина был приятен мне со всех сторон, близок по настроению и вообще. Всё оказалось не так уж плохо.
— Я хотела туда, но не теперь. Вы бы могли убедить меня остаться.
— Как? — фэр Итан даже склонился ко мне, на мгновение забыв обо всём.
— Просто не снимайте мой подарок.
Наверное, я бы поцеловала фэра Итана, но остатки мозгов ещё остались. Я неопределённо хмыкнула и повернулась лицом к поместью: остался только один экипаж. Судя по всему, тот, на котором приехали Джессика и лорд Фаркс. И то, сладкая парочка собралась уезжать.
— Фэр Итан.
— Можно просто Итан, — мужчина вдруг вскинул руку с кольцом и посмотрел на него,
— Лара.
— Хорошо, Итан, — покраснела и хихикнула. — Вы, кажется, намеревались поговорить с лордом Фарксом, я же хотела побеседовать тет-а-тет с Джессикой, но эти голубки собрались улетать вместе. Думаю, что Базио с Элис именно там, куда они собрались. Пока нет этих жутких людей из Совета, думаю, нам нужно сесть на хвост этим двоим и поставить окончательную точку!
— Хороший план. Только нам следует взять Остина с собой.
— Проклятое заклинание! Вечно я о нём забываю!
— Ничего, зато я помню, Лара. И времени у нас почти не осталось.
Да, Итан был прав: Бонни и Клайд садились в экипаж.
Мистер и мисс Большое Ухо
Итану досталась тяжёлая ноша, но он не жаловался. Впрочем, гневный звон его крыльев уже начинал сводить меня с ума. Было невыносимо его слышать и понимать, насколько же сильно разозлён и раздражён фей в этот момент. Остин, воспринявший всё за очередную игру, хихикал, держался за меня и вовсе не собирался вырываться и противиться. Я с усилием удерживала малыша на руках, пока Итан нёс нас обоих. Мне вспоминался детский мультфильм, где Чебурашка предлагал Г ене понести чемодан, пока крокодил будет нести и Чебурашку и тяжёлую ношу.
Экипаж Джессики и лорда Фаркса не мог скрыться от нас в пыльном мареве грунтовой дороги, хотя очень этого желал. Прижимая обеими руками Остина к своей груди, я сжимала губы и пыталась сдержать рвущиеся наружу вопросы.
Что будет дальше? Меня вернут домой? Насильно?!
Мурашки по коже от таких предположений. Этого, на самом деле, не хотел никто. Я так думаю. Ни я, ни Итан, ни Остин. Базио, наверное, в свете последних событий, не желал бы этого ещё сильнее нас троих вместе взятых.
— Базио ведь защитит Элис?
— Думаю, ей не грозит опасность. Это лишь повод выманить нас, повод довольно удачный, раз мы мчимся выручать влюблённых...
— Да, влюблённых, — обречённо выдохнула. — Как-то жаль мне, Элис. Любить призрака.
— Зато она любит. По-моему, это прекрасное чувство. И Элис, и Базио его заслуживают.
— Значит, вы больше не считаете её предательницей?
— Я понимаю её мотивы, — Итан уклончиво ответил, тоном своего голоса дав понять, что эту тему лучше не продолжать.
Похожие книги на "Няня для фееричного папаши (СИ)", Верде Алва
Верде Алва читать все книги автора по порядку
Верде Алва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.