Бедовый месяц (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Возникла натужная пауза. Тетка чего-то ждала. Я, собственно, тоже ждала, кто из нас сдастся первой и нарушит натужное молчание.
— Искра вернулась?
— В полной мере, — согласилась я, вдруг поняв, что торжественный круг вокруг фонтана был сделан. Мы посмотрели на дракона и с пыльных боков, и с припорошенного снегом хвоста, а ничего особенного так и не сказали.
— Я не собираюсь говорить, что мне жаль, — вдруг заявила мадам со знакомым высокомерием.
— Даже не сомневаюсь, — согласилась я. — Тогда зачем вы пригласили меня на прогулку?
— Договориться.
— О том, как долго я буду оставаться леди Торн? — не преминула напомнить, с каким удовольствием она заявлялся, что Филиппу самое время одуматься и обзавестись подходящей женой.
— А ты, оказывается, умеешь кусаться. — Она прищурилась, словно пытаясь разглядеть во мне еще что-нибудь новенькое.
— Рада, что мы это выяснили, — ответила я, в точности копируя ее интонации. Пусть не думает, что высокомерие невозможно подхватить по воздуху. — Начинайте, мадам Торн.
— Я по-прежнему считаю, что Филипп мог бы выбрать партию получше, но понимаю, почему он остановился на тебе, — проговорила она.
— По-моему, вы не очень хорошо начали, — заметила я, стараясь не обращать внимания, что внутри зарождалось знакомое раздражение.
— Тебе следует научиться слушать до конца, — перешла Марджери на менторский тон.
— Вы не в том положении, чтобы учить меня манерам, — не захотела пропустить я бесящих слов. — Я уже прошла один курс по этикету.
Она пожевала губами, прямо сказать, чуток растерявшись, но вздернула подбородок и в знакомой царственной манере объявила:
— Тереза, предлагаю заключить перемирие. Я всесторонне окажу тебе поддержку, помогу разобраться, как управлять и большим домом, и поместьем. Не пойми меня неправильно, но вряд ли таким вещам учат в провинциальном пансионе для благородных девиц из разорившихся семей.
Справедливые слова не царапали. Показалась неприятной какая-то быстро вспыхнувшая и столь же скоро погасшая мысль.
— Вы правы, — согласилась я. — Что вы ждете в ответ?
— Что ты примешь мою помощь.
— И все?
— И намекнешь Филиппу, что без его тетки не справишься. Полагаю, он пойдет тебе навстречу.
— Вы же не предполагаете переехать к нам? — насторожилась я.
— Я отнюдь не наивна и понимаю, что он будет не рад. — Марджери глянула многозначительно. — Но рассчитываю наносить визиты трижды в неделю.
— Один раз.
— В неделю.
— В сезон! — отрезала я.
— Хотя бы в месяц! — возмутилась Марджери.
— Мы можем завести душевную переписку, в которой я непременно буду спрашивать о всех волнующих меня вопросах, а вы — давать искренние советы. Договорились?
— Хорошо, — проскрипела она. — Но два раза за сезон.
— Два раза, и вы перестанете высказывать свои наблюдения, когда вас об этом не просят, — принялась торговаться я.
— Но могу же я изредка заметить, если что-то мне не понравится?
— Только по очень большим торжествам, — согласилась я, но тут же передумала, представив, в каком напряжении буду ожидать любимый праздник перелома годов, зная, что тетка непременно кинется учить меня жизни и объяснять, какой выбрать цвет для праздничных украшений. — Но не в праздники и не по выходным дням! А еще не станете вмешиваться в дела, которые вас совершенно точно не касаются.
— Вы посоветуетесь со мной при выборе имени у первенца, — выдвинула она новое требование.
— Однако не будем следовать вашему совету, если имя нам не понравится.
— Ладно. — Она недовольно поджала губы.
— И никаких разговоров о разводе! — решительно потребовала у нее. — Я стану вашей любимой невесткой.
— Безусловно, — сухо согласилась Марджери.
— Единственной любимой невесткой, — мило улыбнулась я. — Позволите называть вас тетушка Марджери?
— Мадам Торн, — с нажимом исправила она.
— В таком случае, просто Марджери.
— Назвать меня тетушкой вполне уместно.
— На людях, — добавила я.
— При близких людях, — скривившись, как от зубной боли, с трудом проронила мадам.
— И не очень близких друзьях.
— Пусть будет так, — сдалась Марджери. — Но на приемах я для тебя — мадам Торн.
— Нет.
— Хорошо, — сдалась она, признавая полную капитуляцию.
— Рада, что мы так запросто договорились! — Я всплеснула руками и, изменив тон не деловой, объявила: — Мне нужна магическая клятва.
У Марджери слегка вытянулось лицо. По всему было заметно, что она готова высказаться, насколько вульгарно требовать с великосветской дамы какую-то паршивую клятву, да еще подкрепленную магией, но только раздула тонкие ноздри.
— Я могу написать расписку, если моего слова тебе недостаточно, дорогая.
— Называйте меня по имени, тетушка, — въедливо потребовала я. — Ваша клятва?
С самым независимым видом она сдернула с руки перчатку и буркнула:
— С вами, магами, всегда так сложно нормально вести разговоры без вульг… нелепых фокусов. Бери свою клятву, Тереза.
— Вы правы, мы очень недоверчивы, — с охотой согласилась я. — Кстати, воспользоваться магией мне присоветовал Филипп.
— Что за мальчишка? — буркнула тетка. — Никакого уважения к старшим родственникам! Не стоит копировать его отвратительные манеры.
— Но вы же знаете пословицу: муж и жена — одна сатана? — полюбопытствовала я.
— Никогда не интересовалась провинциальным фольклором. Это так…
— Вульгарно?
— Наивно! — Она передернула плечами. — В твоем положении нельзя быть настолько наивной, моя дорогая… Тереза.
Казалось, что Марджери непременно разразится гневной тирадой, особенно в тот момент, когда кончиком указательного пальца я прикоснулась к центру ее холеной ладони, и на коже вспыхнул золотистый магический круг. Однако тетка промолчала, проявив поистине аристократическую выдержку.
— Довольна? — фыркнула она, натягивая перчатку.
— Вполне, — улыбнулась я и нарочито, желая поддразнить, подхватила ее под локоть: — Теперь, тетушка, когда с формальностями покончено, можно и прогуляться.
От панибратского обращения мадам знатно перекосило. Она вновь сумела себя пересилить и двинулась по дорожке вглубь не то чтобы очень просторного парка. Да скорее уж лужицы с хвойными деревцами, организованной специально для любителей сделать кружок другой после сытной трапезы. Кормили в Сиале от души, и по дорожкам мимо ледяных фигур, установленных возле каждой скамьи, прохаживалось немало постояльцев.
— Филипп что-нибудь рассказывал о поместье «Южный ветер»? — вдруг спросила Марджери, прервав неприятное молчание.
— У него там драконья ферма?
— Он жил в поместье вместе с матерью, пока она нас не покинула.
— Выходит, он переехал в столицу уже после смерти госпожи Торн?
— В закрытый пансион для мальчиков на севере королевства. Очень престижное место… — Марджери вдруг примолкла и, презрительно сузив глаза, пробормотала себе под нос: — Вот же бесстыжая баба!
— Простите? — опешила я, с трудом подобрав отвисшую челюсть.
В жизни не подумала бы, что достопочтенная поборница хороших манер знает такие страшные слова, как «баба». Ругательством это слово, конечно, не считалось, но из уст Марджери прозвучало позабористее портовой брани.
— Тетушка? — сдержанно призвала я мадам к ответу.
Она посмотрела на меня с неожиданной теплотой, отчего сделалось чуток не по себе. После такой же теплой улыбки, я и вовсе насторожилась.
В голову пришла дурацкая мысль, что в Марджери живут два совершенно разных человека. Сначала пробуждается один и доводит окружающих до трясучки, а потом появляется другой. И эта незнакомая прежде тетка Торн испытывает к провинциалке, взятой в жены ее обожаемым племянником, большую симпатию.
— Замерзла?
— Ничуть.
— Я начинаю замерзать, — объявила она. — Пожалуй, выпьем чего-нибудь горячего, пока не заработали горловую жабу.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "Бедовый месяц (СИ)", Ефиминюк Марина Владимировна
Ефиминюк Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Ефиминюк Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.