Призывающая волну (СИ) - Вайнир Кира
- Что происходит? - тихо спросила, прижавшись щекой к моей груди Райнис.
- Третья ступень. Обретение. А все эти волны призвала ты. Стихия признала свою Призывающую. - Запутался я пальцами в её волосах.
Первым кто встретил нас по возвращению во дворец, был Кайрис. Его брови удивлённо приподнялись, когда он увидел кольцо на руке сестры. А я наконец-то смог вздохнуть полной грудью. Я поверил, что ничто уже не отнимет у меня мою половинку. И даже предстоящие роды волновали, но не страшили.
Уже были готовы комнаты для будущего принца. Восстанавливался и храм. Вместо старых, замшелых и еле заметных ступеней, к купелям вела лестница из белого мрамора. Были восстановлены и колонны, и чаши. А вот стенки купелей оттирали мы с Райнис. Как и углубляли линии рисунков с внешней стороны. Восстанавливали резьбу, как сказала Райнис.
Не смотря на приближающиеся роды, ничто не омрачало её мыслей. Иногда проскальзывала среди её эмоций грусть, но не более.
От мыслей о подарке для неё после рождения Ясина, меня отвлёк гонец.
После долгих разбирательств и многочисленных поездок братьев Вхен к своему отцу, старый глава Красного Жемчуга, прислал вестник с местом встречи. Он готов был говорить и заключать мир. И, к сожалению, я должен был быть на этой встрече.
Оба брата Вхен сильно удивились этому посланию. Они чуть ли не на вкус проверили подлинность печатей.
- Нет ничего, чтобы указывало на то, что это послание не от отца. Но чтобы наш старик так быстро сдался? Не узнав о судьбе дочери? - удивлялся Кхан.
- Возраст. - Вздыхал Кинтаро.
- Меня не будет несколько дней! Вернусь, как только будет возможность встать из-за стола переговоров, не оскорбив правящий род Красного Жемчуга. - Обнимал я жену перед отъездом.
- Ты главное помни, что я люблю тебя. - Со странной улыбкой отвечала она.
Эта улыбка не давала мне покоя несколько часов. Что-то не так...
- Разворачиваемся! - дал я команду. - Чен, я напишу письмо с извинениями, но думаю, глава Жемчуга поймёт, что я не смог оставить жену, которая вот-вот подарит мне сына.
- К тому же, мне кажется мне есть о чём с ним поговорить. - сурово сдвинув брови добавил Лу Гуян.
Эта остановка и спасла нам жизнь. Полетевшие со всех сторон гарпуны, были нацелены на участок дороги, на который мы только ступили. Пострадали только едущие впереди гвардейцы. Враг видя, что первый залп ушёл в никуда, был вынужден выступить из засады и завязать бой, чтобы успеть перезарядить и перенаправить гарпуны. Но эти воины рассчитывали добивать раненных, и не готовы были встретить отпор хорошо подготовленных бойцов.
Особенно они оказались не готовы к тому, что за их спинами появится неизвестно откуда девушка и начала осыпать противников стрелами и метательными ножами. Лу Гуян тоже её заметил, и с оскалом взбесившейся акулы прорывался к ней. Он кружил без остановки, не подпуская к ней никого из противников, и успевал сбивать направленные в воительницу стрелы.
Очень скоро врагов не осталось. Единственный раненный оборвал свою жизнь сам, выкрикнув странную фразу: "За нового владыку".
- Лу Гуян! Объясни мне, что ещё за новый владыка у нас тут завёлся? - обернулся я к побратиму. Но тому, похоже, было не до чего. Он крутил и осматривал девушку, ругаясь сквозь сжатые зубы.
- Я тебе говорила! После моего похищения отец согласился бы встретиться только с теми, кто привёз за меня невестин откуп! - возмущённо взлетали и били девушку по спине десятки косичек. - Но ты ж самый умный и знаешь моего отца лучше меня!
- И поэтому ты решила, что можешь лезть в сражение? Даже без какой-нибудь защиты? - Лу Гуян развернул к свету запястья девушки, и проверял, не поранилась ли она тетивой.
- А я виновата, что в твоём доме ни одного женского доспеха? Пришлось, как есть, в платье! - возмущалась незнакомка, впрочем, я уже понял кто это. - Я воин! И братья мои воины, и отец, и дедушки, и дядя! А ты меня дома оставить решил? Да это даже у моего отца не получалось!
- Это так и есть, - сложил руки на груди Кинтаро.
- Лу Гуян! - рявкнул я. - А ты не хочешь представить мне девушку, которую насколько я знаю, тебе было поручено найти и только!
- Повелитель, к тому моменту, когда вы поручили мне разыскать Ксиулан Вхен, в моём доме уже выздоравливала от полученных ран Лана, случайно спасённая от безымянных преследователей кочевница. - Рассказал побратим. - Я сначала даже не понял, что у меня на руках девушка. Только когда обрабатывал раны... Но чем больше я искал, тем больше понимал, что та, кого я ищу, уже давно не только хозяйничает в моём доме. И я хотел воспользоваться этой встречей, чтобы попросить её отца отдать мне её в жëны.
- Что? То есть? А меня никто не хотел спросить? - возмутилась девушка.
- Разберёмся потом. - Махнул рукой я. - Сейчас срочно возвращаемся во дворец.
Больше всего меня настораживало то, что я не чувствовал эмоций жены.
- Где твоя госпожа? - напугал я служанку, ворвавшись в покои.
- Гуляет в саду... - растерялась она.
В сад я бежал бегом, перепрыгивая через ступеньки. Я звал её, срывая голос. О край купелей я опëрся, задыхаясь от паники и страха за неё. Щупальце стража обвившееся вокруг запястье не вызвало никаких эмоций. Ничего страшнее того, что сейчас творилось в душе, я ещё не переживал.
Щупальце обвилось плотнее и дёрнуло, привлекая внимание. Страж нервно скручивал свои щупальца, одно из которых удерживало небольшой свиток. Я выхватил его.
С первых слов я понял, что это писала Райнис. Слова складывались в очень странные фразы с ещё более невероятным смыслом. Но сейчас я прокручивал свиток вниз, пытаясь найти хоть какую-то зацепку.
План Райнис оборвать свою жизнь при помощи брата, лишь бы не допустить превращения в прежнюю себя, меня насторожил. Не сходилось здесь что-то...
- Отец! Около загонов скатов мы нашли раненного Ле-Гунна, - ворвался в мои мысли Чен.
Картина, которую я застал у загонов, была удивительной. Мой побратим перетягивал раны Ле-Гунна, моего злейшего врага. А старик Ле-Гунн ворчал и распекал моего главу разведки и главного телохранителя.
- Сколько тебя предупреждал, чтобы ты смотрел за этим скользким угрëм? - услышал я.
- А как ты мог так подставиться? - ещё больше удивил меня ответом Лу Гуян.
- Где носит этого пустоголового малька? - потянулся Ле-Гунн к небольшому пузырьку на цепочке.
- Это ты сейчас обо мне, наместник? - разъярился я. - Я долго терпел твое неуважение, я молчал о куче подозрений о твоём предательстве...
- Не тебе попрекать меня предательством! - зло сверкнул глазами Ле-Гунн.
- Твой сын похитил мою жену! - озвучил я свои подозрения.
- Не сын, а внук. Незаконнорождённый ребенок моего старшего сына. - Поправил меня Ле-Гунн. - Райнис была моим последним ребёнком.
- Но... Я точно помню, что говорили о сыне. Был же ещё сын! - растерялся я.
Ле-Гунн особенно тщательно скрывал свою семью, но кое-что всё-таки просачивалось наружу.
- Что значит, был? - выпил содержимое флакона Ле-Гунн. - Я всегда говорил, что ты бестолочь. Учить тебя и учить. Твой предок сделал язык Среднего царства общим для всех. И даже дикари говорят на нём. Но это не значит, что исконные языки забыты. И правителю было бы неплохо их знать. Ле-Гунн означает "Хранящий власть". А Лу Гуян, и ведь за столько лет тебя не смутила схожесть имён, " Охраняющий престол". Впрочем, все Саары мозгами не блещут!
- Лучшая твоя половина, потому что с мозгами. Хранящий твою спину... "С" это же скат? - мгновенно сложилась картинка в голове. - Но если ты так близко дружил с дедом, то почему так относился к отцу и ко мне?
- У нас есть несколько минут для разговора, пока зелье подействует. - Зажмурился Ле-Гунн. - А как я относился? Я открыто на всех советах говорил об ошибках. Смеясь и насмехаясь, вскрывал гнойники, что прорвись они сами, грозили бы бунтами. Я отпустил единственного сына прикрывать твою спину, раз уж он так понимал свою вассальную клятву.
Похожие книги на "Призывающая волну (СИ)", Вайнир Кира
Вайнир Кира читать все книги автора по порядку
Вайнир Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.